Скачать с приложениями (Архив 2,10 мБ)

 

Настоящие Федеральные авиационные правила инженерно-авиацион­ного обеспечения государственной авиации (ФАП ИАО) устанавливают порядок организации инженерно-авиационного обеспечения боевых действий (выполнения специальных задач) и боевой подготовки государственной авиации.

Требования ФАП ИАО являются обязательными для всего личного состава авиационных объединений, соединений, воинских частей и организаций, воинских частей авиационно-технического и радиотехнического обеспечения Вооруженных Сил Российской Федерации и других авиационных формирований федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация. Проекты нормативных документов по вопросам инженерно-авиационного обеспечения, технической эксплуатации и ремонта авиационной техники авиации видов и родов войск Вооруженных Сил Российской Федерации, федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, должны разрабатываться в соответствии с положениями ФАП ИАО и подлежат обязательному согласованию с Министерством обороны Российской Федерации.

Федеральные авиационные правила инженерно-авиационного обеспечения государственной авиации (ФАП ИАО) изданы в трех книгах:

книга первая включает часть первую ФАП ИАО и приложение № 1 к ним;

книга вторая содержит часть вторую ФАП ИАО, которая издается с грифом «секретно»;

книга третья состоит из приложений № 2–95 к ФАП ИАО.

С выходом ФАП ИАО в свет Наставление по инженерно-авиационному обеспечению авиации Вооруженных Сил СССР (НИАО-90), введенное в действие приказом главнокомандующего Военно-воздушными силами от 4 февраля 1991 г. № 17, считать утратившим силу.


 

 

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

 

АБШ

автомобильное базовое шасси

АВ

авиационное вооружение

АвБ ПЛВ

авиационная база противолодочного вооружения

АвГ

авиационная группа

АвК РЛДН

авиационный комплекс радиолокационного дозора и наведения

АвНК

авианесущий корабль

АвРЗ

авиационный ремонтный завод

АД

авиационный двигатель

АДДК

авиационный дегазационно-дезактивационный комплект

АКР

авиационная крылатая ракета

АО

авиационное оборудование

ап

авиационный полк

АПрС

авиационная прицельная система

АРС

автомобильная разливочная станция

АСК

автоматизированная система контроля

АСП

авиационное средство поражения

АСУ

автоматизированная система управления

АТ

авиационная техника

АТИ

авиационно-техническое имущество

ато

авиационный технический отряд

АТС

авиационно-техническая служба

атч

авиационно-техническая часть

АУСП

авиационное управляемое средство поражения

АХОВ

аварийно опасное химическое вещество

аэ

авиационная эскадрилья

БАСК

бортовая автоматизированная система контроля

БИТ

база измерительной техники

БК

боекомплект

брс

база резерва самолетов (вертолетов)

БТХВ

боевое токсичное химическое вещество

БУР

бортовое устройство регистрации

БЧ-6

боевая часть авиационная (на авианесущем корабле)

ВА

воздушная армия

ВАРМ

войсковая авиаремонтная мастерская

ВВС

Военно-воздушные силы

ВВТ

вооружение и военная техника

ВзПУ

воздушный пункт управления

ВМФ

Военно-Морской Флот

ВПП

взлетно-посадочная полоса

ВРБ

выездная ремонтная бригада

ВС

воздушное судно

ВСИ

войсковое средство измерения

ВТА

военно-транспортная авиация

ВТС

военно-транспортный самолет

ВУС

военно-учетная специальность

ГОСТ

Государственный стандарт

ГСМ

горючее и смазочные материалы

ДА

дальняя авиация

дсп

дежурный по стоянке подразделения

дсч

дежурный по стоянке части

ДТО

десантно-транспортное оборудование

ЖБУ

железобетонное укрытие

ЖРД

жидкостный реактивный двигатель

ЗАС

засекречивающая аппаратура связи

ЗИП

запасные части, инструмент, принадлежности

ЗСЛ

защитное снаряжение летчика

ЗЧМ

запасные части и материалы

ИАО

инженерно-авиационное обеспечение

ИАС

инженерно-авиационная служба

ИТП

инженерно-техническая подготовка

ИТС

инженерно-технический состав

ИШР

инженерно-штурманский расчет

КБП

курс боевой подготовки

КВО

контрольно-восстановительное обслуживание

КЗО

комплект защитной одежды

КИС

контрольно-испытательная станция

КоВР

контрольно-восстановительные работы

КТК

комплексный технический контроль

КП

командный пункт

КПА

контрольно-проверочная аппаратура

КПН

конструктивно-производственный недостаток

КРТ

компонент ракетного топлива

КСпН

командование специального назначения

КУН

карточка учета неисправности

ЛАТЛ

летающая авиационно-техническая лаборатория

ЛИТ

лаборатория измерительной техники

МТО

материально-техническое обеспечение

НАЗ

неприкосновенный аварийный запас

НАР

неуправляемая авиационная ракета

НАСК

наземная автоматизированная система контроля

НЗ

неприкосновенный запас

НИО

научно-исследовательская организация

НСК

наземное средство контроля

ОБЧ

обычная боевая часть

ОК

объективный контроль

ОКБ

опытно-конструкторское бюро

ОМП

оружие массового поражения

ОТК

отдел технического контроля

ОЭС

оптико-электронная система

ПАРМ

подвижная авиационная ремонтная мастерская

ПВД

приемник воздушного давления

ПВО

противовоздушная оборона

ПДС

парашютно-десантная служба

ПД ТСР

противодействие техническим средствам разведки

ПДУ

предельно допустимый уровень

ПИТ

пункт измерительной техники

ПКРС

подвижное контрольно-ремонтное средство

ПЛК

противолодочный комплекс

ПРГ

подвижная ремонтная группа

ПСД

преждевременный съем двигателя

ПТБ

подвесной топливный бак

ПТС

пиротехническое средство

ПУ

пункт управления

ПУУ

противоугонное устройство

ПЭВМ

персональная электронно-вычислительная машина

РВ

радиоактивное вещество

РВО

ремонтно-восстановительный орган

РД

рулежная дорожка

РЛС

радиолокационная станция

РЛЭ

руководство по летной эксплуатации

РО

регламент технического обслуживания

РТБ

ремонтно-техническая база авиационных крылатых ракет

РТК

радиотехнический комплекс

РТО

радиотехническое обеспечение

РУД

рычаг управления двигателем

РУК

разведывательный ударный комплекс

РХ

регламент по хранению

РХБ

радиационная, химическая и биологическая (защита, заражение, разведка, наблюдение, обстановка и т.п.)

РЭ

руководство по технической эксплуатации

РЭБ

радиоэлектронная борьба

РЭО

радиоэлектронное оборудование

РЭР

радиоэлектронная разведка

РЭС

радиоэлектронное средство

САПС

средство аварийного покидания самолета (воздушного судна)

СБЧ

специальная боевая часть

СВР

средство войскового ремонта

СД

самолет и двигатель

СЗК

средство защиты кожи

СИЗ

средство индивидуальной защиты

сис

специальная инженерная служба

СЛИ

станция летных испытаний

СОК

средство объективного контроля

СОК-УБД

средство объективного контроля учебно-боевых действий

СНЛИ

станция наземных и летных испытаний

СНО

средство наземного обслуживания

СНО ОП

средство наземного обслуживания общего применения

СНО СП

средство наземного обслуживания специального применения

СПУ

самолетное переговорное устройство

СРМ

сборно-разборная мастерская

ССП

сбрасываемое средство поиска

СТО

средство технического обслуживания

СУО

система управления оружием

СЭиР

средство эксплуатации и ремонта

ТО

техническое обслуживание

техп

техническая позиция

ТПУ

тыловой пункт управления

ТСО

техническое средство обучения

ТУ

технические условия

тэч

технико-эксплуатационная часть

ФА

фронтовая авиация

ЦБП и ПЛС

центр боевого применения и переучивания летного состава

ЦЗТ

централизованная заправка топливом

ЦСЭ

централизованная система электроснабжения

ЦТО

централизованное техническое обслуживание

ЭД

эксплуатационная документация

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Настоящие Федеральные авиационные правила инженерно-авиаци­онного обеспечения государственной авиации (далее именуются – Правила) определяют цели и содержание инженерно-авиационного обеспечения боевых действий (выполнения специальных задач) и боевой подготовки авиации Вооруженных Сил Российской Федерации и авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, назначение и задачи инженерно-авиационной службы государственной авиации, устанавливают особенности и порядок организации инженерно-авиационного обеспечения, общие правила эксплуатации и ремонта авиационной техники, требования по обеспечению ее надежности, безопасности полетов, по инженерно-технической подготовке личного состава, определяют порядок размещения и содержания авиационной техники на аэродромах, учета ее наличия и состояния, устанавливают права и обязанности должностных лиц инженерно-авиационной службы авиационных объединений, соединений, воинских частей, организаций Вооруженных Сил Российской Федерации и других авиационных формирований федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация.

Настоящие Правила устанавливают требования к мероприятиям инженерно-авиационного обеспечения государственной авиации в отношении оборонной продукции (работ, услуг), поставляемой для федеральных государственных нужд по государственному оборонному заказу.

Требования настоящих Правил являются обязательными для всех федеральных органов исполнительной власти и организаций, имеющих в своем составе государственную авиацию, для всего личного состава авиационных объединений, соединений и воинских частей, воинских частей авиационно-технического и радиотехнического обеспечения, других авиационных формирований и организаций*.


 

 

ГЛАВА I. ЦЕЛИ И СОДЕРЖАНИЕ ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ И БОЕВОЙ ПОДГОТОВКИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ АВИАЦИИ

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

1. Инженерно-авиационное обеспечение (комплекс мероприятий, осуществляемых инженерно-авиационной службой авиации (ИАС) в целях поддержания авиационной техники (АТ) в постоянной исправности и готовности к боевым действиям, достижения высокой эффективности ее применения) боевых действий (выполнения специальных задач) и боевой подготовки авиации Вооруженных Сил и авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, составляет основу технического обеспечения государственной авиации.

2. При проведении инженерно-авиационного обеспечения (ИАО) ИАС реализует на воздушных судах (ВС) мероприятия других видов технического, а также боевого и тылового обеспечения.

Положения настоящих Правил распространяются на ВС следующих типов: самолет, вертолет, планер, управляемая мишень, беспилотный и дистанционно пилотируемый летательный аппарат, а также на экранопланы.

3. Основным содержанием ИАО является:

прием и ввод в строй инженерно-технического состава (ИТС) и АТ, поступающих в авиационные части;

содержание АТ в постоянной исправности и готовности к боевым действиям;

техническая эксплуатация АТ;

содержание средств эксплуатации и ремонта АТ в исправности и готовности к применению;

заводской ремонт АТ и модернизация;

учет наличия, движения и состояния АТ;

подготовка к перебазированию сил и средств ИАС;

хранение АТ;

транспортирование АТ;

обучение летного состава правилам эксплуатации АТ и инженерно-техническая подготовка (ИТП) ИТС;

участие ИАС в эвакуации ВС с мест вынужденной посадки;

осуществление мер по защите АТ, средств ее эксплуатации и ремонта, ИТС от средств поражения противника и по ликвидации последствий их применения;

выполнение инженерных расчетов по применению АТ, обоснование потребных сил и средств ее эксплуатации и ремонта.

4. Составной частью ИАО является ракетно-техническое обеспечение, осуществляемое в авиационных и авиационно-технических частях, ремонтно-технических базах крылатых ракет (РТБ), авиационных боевых частях (БЧ-6) на авианесущих кораблях (АвНК), авиационных базах противолодочного вооружения (АвБ ПЛВ) – в Военно-воздушных силах (ВВС) и противовоздушной обороне (ПВО) Военно-Морского Флота (ВМФ) в целях поддержания в готовности к применению управляемых и неуправляемых авиационных ракет, авиационных торпед, корректируемых авиационных бомб и других авиационных средств поражения (АСП), своевременной подготовки их к применению.

При этом предусматривается: содержание, рассредоточение, укрытие и обеспечение сохранности АСП; подготовка АСП к применению; ремонт и восстановление ресурса; контроль за выполнением правил обращения с ракетами и другими АСП при их содержании, транспортировании и подготовке к боевому применению; выполнение работ по ликвидации последствий аварий с АСП; эвакуация АСП.

Подача авиационных ракет и других АСП в авиационные соединения и части осуществляется довольствующими органами тыла.

5. Инженерно-авиационное обеспечение осуществляет ИАС во взаимодействии со службами других видов обеспечения. Инженерно-авиационная служба, кроме того, участвует в применении ВС по назначению в составе летных экипажей и стартовых расчетов беспилотных и дистанционно пилотируемых ВС и принимает участие в осуществлении мероприятий других видов обеспечения по решению командира.

Инженерно-авиационная служба включает в себя органы управления, технико-эксплуатационные части (тэч) авиационных частей, отдельные тэч, технические позиции (техп), специальную инженерную службу (сис), авиационные технические отряды (ато), группы обслуживания и другие подразделения частей, авиационных ремонтных заводов (АвРЗ) и баз резерва самолетов (вертолетов) (брс).

Организационная структура ИАС должна соответствовать объемам и сложности решаемых ею задач.

Организационно части и подразделения ИАС могут входить в состав объединений (Командование специального назначения (КСпН), армии ВВС и ПВО, воздушные армии (ВА), корпуса ПВО, ВВС (ВВС и ПВО) флота, авиацию вида или рода войск Вооруженных Сил, авиацию федерального органа исполнительной власти и организации, в ведении которых имеется государственная авиация), соединений (авиационные дивизии, дивизии ПВО, образовательные учреждения профессионального образования, осуществляющие подготовку авиационных специалистов) и авиационных частей (авиационные полки (ап), отдельные авиационные эскадрильи, отдельные авиационные отряды, а также в иные авиационные формирования федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация).

6. Настоящие Правила распространяются на следующую АТ:

пилотируемые, беспилотные и дистанционно пилотируемые ВС, экранопланы;

двигатели ВС;

агрегаты и оборудование ВС, в том числе и съемное;

авиационные средства поражения и устанавливаемые на ВС пиротехнические средства (ПТС);

авиационные тренажеры.

7.Средства эксплуатации АТ (здания и сооружения, средства технического обслуживания (СТО) и войскового ремонта, запасные части и материалы) предназначены для осуществления работ на АТ на всех этапах эксплуатации.

8. Эксплуатация АТ (стадия жизненного цикла АТ с момента принятия ее частью от завода-изготовителя или АвРЗ до отправки в ремонт или списания включительно) является совокупностью этапов ввода в эксплуатацию, приведения в установленную степень готовности к использованию по назначению, поддержания в установленной степени готовности к этому использованию, использования по назначению, хранения и транспортирования.

Техническая эксплуатация (комплекс работ, выполняемых на АТ на этапах приведения в установленную степень готовности к использованию по назначению, подержания в этой степени готовности, хранения и транспортирования) является составной частью эксплуатации АТ.

Техническое обслуживание (ТО) АТ (комплекс операций по поддержанию исправности АТ при технической эксплуатации) является составной частью ее технической эксплуатации.

9. Поддержание АТ, средств ее эксплуатации и ремонта в постоянной исправности и готовности к применению – комплексная задача. Командующие объединениями, командиры соединений, частей и подразделений, руководители других авиационных формирований федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, начальники (директора) АвРЗ отвечают за организацию ИАО, состояние ИАС, сохранность и состояние АТ, средств ее эксплуатации и ремонта, их правильную эксплуатацию и осуществляют руководство ИАС через старших должностных лиц ИАС объединений, соединений, частей, подразделений. Командующие объединениями, командиры соединений, частей, организуя ИАО, ставят задачи, определяют необходимые силы и средства, устанавливают сроки выполнения основных мероприятий. Старшие должностные лица ИАС авиации видов и родов войск Вооруженных Сил, объединений, заместители командиров авиационных соединений (заместители начальников технической части соединений по ИАС) и частей по ИАС (вооружению) и приравненные к ним должностные лица ИАС авиационных формирований федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, несут непосредственную ответственность за организацию и осуществление ИАО в объеме своих должностных обязанностей (приложение № 1 к настоящим Правилам).

10. Состояние АТ, средств ее эксплуатации и ремонта оценивается в соответствии с Методикой оценки состояния авиационной техники, средств ее эксплуатации и качества технической эксплуатации (приложение № 2 к настоящим Правилам), а также требованиями приказов Министра обороны Российской Федерации, главнокомандующих видами и командующих родами войск Вооруженных Сил, руководителей федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация.

Учет состояния АТ, средств ее эксплуатации и ремонта ведется в журналах (приложения № 3 и 4 к настоящим Правилам).

11. Материальное и аэродромно-техническое обеспечение авиационной части осуществляется авиационно-технической частью (авиационно-техни-ческая база, отдельный батальон аэродромно-технического обеспечения, отдельная рота аэродромно-технического обеспечения, а также службы и подразделения авиационных частей, выполняющие задачи материального и аэро-дромно-технического обеспечения).

Аэродромные здания, сооружения и укрытия, находящиеся в ведении авиационно-технической части (атч), передаются для эксплуатации авиационной части на период ее базирования по приемосдаточным актам и закрепляются приказом старшего авиационного начальника аэродрома за подразделениями ИАС и соответствующими должностными лицами, на которых возлагается ответственность за состояние закрепленных объектов. Ремонт зданий и сооружений осуществляется силами и средствами атч.

12. Запасные части и материалы (ЗЧМ) по заявкам ИАС части истребуются, доставляются и хранятся атч и по мере необходимости используются по прямому назначению ИАС части.

13. Ответственным за своевременное и полное материальное и аэродромно-техническое обеспечение авиационных частей является командир атч. Он отвечает: за простои ВС в неисправном или небоеготовом состоянии (снижение процента исправности АТ ниже установленных норм), вызванные несвоевременной доставкой запасных частей, материальных средств или АСП; своевременную отправку со складов зарекламированной и подлежащей ремонту (переконсервации) техники; количество, качество, своевременность доставки и кондиционность материальных средств; кондиционность горючего и смазочных материалов (ГСМ), спецжидкостей и газов, подаваемых для заправки ВС; количество и техническое состояние средств наземного обслуживания общего применения (СНО ОП), выделяемых для обеспечения эксплуатации АТ, и своевременность их подачи; содержание закрепленных за авиационной частью аэродромов, аэродромных зданий и сооружений, укрытий (ЖБУ и обвалований, хранилищ типа сборно-разборных мастерских (СРМ) и др.) и своевременное проведение ремонтных и регламентных работ в укрытиях и на установленном в них специальном оборудовании (оборудование для закатки ВС, энергоснабжения, заправки жидкостями и газами ВС, открытия и закрытия ворот).

14. Командир отдельного батальона (роты) связи и радиотехнического обеспечения (РТО) полетов является ответственным за содержание в постоянной готовности к эксплуатации средств связи, которыми оборудованы укрытия АТ, пункт управления (ПУ) ИАС и другие аэродромные сооружения.

 

 

 

УПРАВЛЕНИЕ ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОЙ СЛУЖБОЙ

 

15. Управление ИАС заключается в деятельности руководящего состава ИАС (должностных лиц ИАС от начальника технического расчета (группы) и выше), направленной на своевременное и качественное выполнение задач подчиненными ИАС объединений, соединений, частей и их подразделениями. Для различных организационных структур соответствуют: командир ато – заместителю командира авиационной эскадрильи (аэ) (отряда) по ИАС; начальник технического расчета – начальнику тэч звена; инженер ато по специальности – начальнику группы обслуживания по специальности.

Управление ИАС проводится в общей системе управления объединения, соединения, части и включает:

получение и уяснение задачи руководящим составом ИАС;

оценку обстановки;

разработку предложений по организации ИАО;

принятие решения;

планирование ИАО;

доведение задач до подчиненных;

организацию функционирования системы управления;

руководство подчиненными в процессе решения задач ИАО;

осуществление контроля;

оценку эффективности работы ИАС.

16. Для управления ИАС создается система управления, которая включает: органы управления, средства связи и автоматизированные системы управления (АСУ), объекты управления.

17. Органы управления ИАС подразделяются на три уровня:

первый уровень – управление начальника вооружения ВВС. Он устанавливает единые для государственной авиации правила, нормы эксплуатации и ремонта, ресурсы АТ, организует научно-техническое сопровождение эксплуатации и ремонта АТ, генеральным заказчиком которой являются ВВС, планирует и организует капитально-восстановительный ремонт АТ на АвРЗ ВВС и заводах-изготовителях, организует ведение пономерного учета наличия, движения и технического состояния ВС и авиационных двигателей (АД) в целом за государственную авиацию, осуществляет взаимодействие с другими органами управления по решению проблемных вопросов эксплуатации и ремонта АТ, повышения эффективности ИАО;

второй уровень – должностные лица ИАС авиационного объединения (заместитель командующего объединением по ИАС – главный инженер, заместитель командующего объединением по ИАС – начальник ИАС, начальник вооружения – заместитель командующего объединением по вооружению, главный инженер ВВС (ВВС и ПВО) флота, приравненное к ним старшее должностное лицо ИАС авиации вида или рода войск Вооруженных Сил, федерального органа исполнительной власти и организации, в ведении которых имеется государственная авиация (далее именуются – главный инженер объединения) и должностные лица авиационного соединения (заместитель командира соединения по ИАС, заместитель начальника технической части соединения – начальник службы (далее именуются – заместитель командира соединения по ИАС). Они организуют выполнение мероприятий ИАО, установленных правил и норм эксплуатации и ремонта АТ в авиационном объединении (соединении);

третий уровень – должностные лица ИАС части (заместитель командира части по ИАС, заместитель командира части по вооружению, приравненное к ним старшее должностное лицо ИАС авиационного формирования федерального органа исполнительной власти и организации, в ведении которых имеется государственная авиация (далее именуются – заместитель командира части по ИАС). Они организуют выполнение мероприятий ИАО, установленных правил и норм эксплуатации и ремонта АТ в части.

Для АТ, генеральным заказчиком которой не являются ВВС, правила, нормы эксплуатации и ремонта, ресурсы АТ устанавливают соответствующие старшие должностные лица ИАС авиации видов и родов войск Вооруженных Сил, главных и центральных управлений Министерства обороны, авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, по согласованию с разработчиком и изготовителем АТ.

Ремонт АТ, эксплуатирующейся в авиации видов и родов войск Вооруженных Сил, главных и центральных управлений Министерства обороны, авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, на заводах-изготовителях и АвРЗ планируют и организуют соответствующие старшие должностные лица ИАС авиации видов и родов войск Вооруженных Сил, главных и центральных управлений Министерства обороны, авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация. Они же взаимодействуют с другими органами управления по решению проблемных вопросов эксплуатации и ремонта АТ и повышения эффективности ИАО.

18. Управление ИАС осуществляется через стационарные или подвижные ПУ объединений, соединений и частей. На командных пунктах (КП) объединений, соединений и частей выделяются рабочие места главному инженеру объединения, заместителю командира соединения и части по ИАС соответственно. Пункт управления ИАС части является составной частью КП части.

Пункт управления ИАС части предназначен для руководства ИТС части при подготовке АТ к применению в мирное и военное время, в процессе полетов, в дни работы на АТ, для своевременного информирования командира (штаба) о состоянии АТ и ходе ее подготовки, оказания помощи руководителю полетов (по его запросу) по руководству действиями летного состава в особых случаях в полете, связанных с отказами АТ, а также для организации взаимодействия с руководящим составом атч.

 

Оснащение ПУ ИАС части средствами связи в соответствии с табелем к штату отдельного батальона связи и РТО полетов и содержание средств связи в исправном состоянии возлагаются на отдельный батальон связи и РТО полетов. Средства радиосвязи ПУ ИАС части работают на частотах, предусмотренных общей схемой связи части. На ПУ ИАС части находятся: во время полетов – старший инженер полетов, в дни работы на АТ – дежурный инженер.

Перечень аппаратуры и документации, которыми оснащается ПУ ИАС части, приведен в приложении № 5 к настоящим Правилам.

Пункт управления тэч части (войсковых авиаремонтных мастерских (ВАРМ) предназначен для обеспечения непрерывного руководства технологическими процессами регламентных и ремонтных работ. Пункт управления сис предназначен для обеспечения непрерывного руководства технологическими процессами подготовки ракет, регламентных, ремонтных работ и работ по бюллетеням, выполняемых на ракетах. Во время работы личного состава тэч части (сис, ВАРМ) на ПУ тэч части (сис, ВАРМ) находится диспетчер, если он предусмотрен штатом, или специально выделенный дежурный специалист; ПУ тэч части (сис, ВАРМ) оснащается телефонной связью с ПУ ИАС части и двусторонней селекторной связью с подразделениями тэч части (сис, ВАРМ).

19. Объектами управления ИАС являются подчиненные соответствующим органам управления ИАС объединений, соединений и частей и их подразделения.

 

ПЛАНИРОВАНИЕ РАБОТЫ
ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОЙ СЛУЖБЫ

 

20. Планирование ИАО и организацию работы ИАС осуществляет главный инженер объединения, заместитель командира соединения (части) по ИАС. Указанные должностные лица организуют разработку годового плана работы ИАС (приложение № 6 к настоящим Правилам) объединения, соединения и части соответственно.

21. На основании годового плана (приложение № 6 к настоящим Правилам) и анализа работы ИАС осуществляются ежемесячное (приложе-
ние № 7 к настоящим Правилам) и ежедневное (приложение № 8 к настоящим Правилам) планирование работы должностными лицами ИАС. Перечень планов, разрабатываемых должностными лицами ИАС, приведен в приложении № 9 к настоящим Правилам. Формы планов, разрабатываемых командиром ато, начальником тэч части (ВАРМ), техп (сис) приведены в приложениях № 10 и 11 к настоящим Правилам соответственно.

22. Исходными данными для разработки планов ИАС являются:

для ВВС – организационно-методические указания по подготовке ВВС на новый учебный год, для авиации других видов и родов войск Вооруженных Сил, федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, – соответствующие указания командующих авиацией (начальников авиации) видов и родов войск Вооруженных Сил, руководителей авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций;

основные задачи боевой подготовки;

нормативные документы, определяющие порядок планирования;

требования по боевой готовности, обеспечению безопасности полетов, организации работы ИАС и правил эксплуатации АТ;

условия базирования;

наличие и состояние АТ, средств ее эксплуатации и ремонта;

прогнозируемый отход АТ в ремонт и возможность ее восстановления;

планируемое поступление АТ и средств ее эксплуатации;

наличие ИТС, его обученность, предполагаемые сроки и порядок доукомплектования.

23. При планировании и в процессе выполнения задач боевой подготовки руководящий ИТС проводит расчеты:

на перебазирование ИТС и технического имущества (совместно со штабом части);

потребных средств эксплуатации и ремонта АТ (совместно с атч);

возможностей ИАС по подготовке авиационных управляемых средств поражения (АУСП) и других АСП;

возможностей ИАС по восстановлению АТ;

потребного времени и количества ИТС на подготовку к полетам ВС в различных условиях и вариантах боевого снаряжения;

возможностей выполнения регламентных работ на АТ;

возможностей ИАС по подготовке ВС при переводе в высшие степени боевой готовности;

другие необходимые расчеты.

Руководящий ИТС также участвует в проведении инженерно-штурманских расчетов (ИШР).

 

 

ДОКУМЕНТАЦИЯ ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОЙ СЛУЖБЫ

 

24. Используемая ИАС документация делится на уставную (документы, регламентирующие деятельность ИТС и содержание АТ, средств эксплуатации и ремонта – общевоинские уставы, боевые уставы, правила, наставления, руководства, инструкции и др.), нормативную (приказы, директивы, распоряжения, стандарты, общие технические требования, бюллетени завода-изготовителя или разработчика ВС, методические указания, технические задания, технические записки, указания начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению, а также старших должностных лиц ИАС авиации видов и родов войск Вооруженных Сил и авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация), эксплуатационную, ремонтную, пономерную (формуляры (с формулярными схемами), паспорта и этикетки на АТ), учетную и отчетную.

Номенклатура эксплуатационных и ремонтных документов приведена в приложении № 12 к настоящим Правилам, учетных и отчетных документов – в приложениях № 3, 4, 6–8, 10, 11, 14–21, 29–28, 31–36, 38–43, 45–48, 50–53, 55, 57, 58, 60–64, 66, 67, 69–78, 81, 83, 84, 87 к настоящим Правилам.

25. Пономерная документация прикладывается к каждому изделию АТ и является обязательной ее принадлежностью. Порядок ведения, хранения и восстановления формуляров (паспортов) на АТ указан в приложении № 13 к настоящим Правилам.

26. Необходимые изменения и дополнения к эксплуатационной, пономерной и ремонтной документации доводятся до частей бюллетенями и указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению (старшего должностного лица ИАС авиации вида или рода войск Вооруженных Сил, главного (центрального) управления Министерства обороны, авиации федерального органа исполнительной власти и организации, в ведении которых имеется государственная авиация).

27. В авиации вида и рода войск Вооруженных Сил, федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, в объединении, соединении, каждой части и АвРЗ ведется эталонный экземпляр документации (кроме пономерной, учетной и отчетной), в который вносятся все изменения и дополнения по эксплуатации и ремонту АТ. За полноту и качество заполнения эталонных экземпляров, своевременное изучение с личным составом всех изменений и дополнений, вносимых в документацию, отвечают главные (старшие) инженеры объединения (соединения) по специальности и старшие инженеры (инженеры) части по специальности (главный инженер АвРЗ).

Указанные должностные лица должны обеспечить своевременное внесение в документацию изменений (дополнений) и не реже одного раза в год проверять наличие и состояние эталонных экземпляров документации с записью об этом на вклеенном специально для этого листе.

За своевременное внесение изменений и дополнений в рабочие экземпляры документации и полугодовую сверку их с эталонным экземпляром с записью об этом на вклеенном специально для этого листе отвечают инженеры ато по специальности, начальники групп.

28. Учет и отчетность ИАС ведутся по формам и в сроки, установленные настоящими Правилами и иными документами, разработанными в Министерстве обороны Российской Федерации и в федеральных органах исполнительной власти и организациях, в ведении которых имеется государственная авиация.

 

КОНТРОЛЬ ЗА ВЫПОЛНЕНИЕМ В АВИАЦИОННЫХ ОБЪЕДИНЕНИЯХ, СОЕДИНЕНИЯХ И ВОИНСКИХ ЧАСТЯХ ТРЕБОВАНИЙ СЛУЖЕБНЫХ ДОКУМЕНТОВ

ПО ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОЙ СЛУЖБЕ

 

29. Контроль за выполнением в объединениях, соединениях и частях требований служебных документов по ИАС (приказов, директив, указаний) осуществляют соответствующие должностные лица.

Учет исполнения указанных документов в объединениях, соединениях и частях центрального подчинения ведется в журнале по форме, приведенной в приложении № 14 к настоящим Правилам; в частях – в журнале по форме, приведенной в приложении № 15 и листе контроля выполнения указания, распоряжения (приложение № 16 к настоящим Правилам).

Учет выполнения работ по доработкам АТ ведется в объединении (соединении) в журнале – приложение № 17 к настоящим Правилам; в частях – приложение № 18 к настоящим Правилам.

Организация контроля работ, выполняемых на АТ, осуществляется в соответствии с требованиями пунктов 210–214 настоящих Правил, а контроль технического состояния АТ проводится в соответствии с требованиями пунктов 146–161 настоящих Правил.


 

 

ГЛАВА II. БОЕГОТОВНОСТЬ ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОЙ СЛУЖБЫ И АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

30. Боеготовность ИАС (способность ИАС в любых условиях обстановки привести свои силы и средства в состояние, обеспечивающее своевременное начало и успешное выполнение задач ИАО боевых действий) определяется укомплектованностью и уровнем профессиональной подготовки ИТС, наличием и готовностью средств эксплуатации и ремонта АТ к использованию по назначению. За укомплектованность ИТС, средствами эксплуатации и ремонта отвечают командиры и штабы, за профессиональную подготовку ИТС, готовность средств эксплуатации и ремонта – руководящий ИТС частей, соединений и объединений.

31. Боевая готовность АТ (состояние АТ, определяющее степень ее готовности к выполнению боевых задач) определяется исправностью АТ и временем, необходимым на ее подготовку к выполнению боевых задач.

32. Исправным считается ВС, соответствующее всем требованиям эксплуатационной документации (ЭД), на котором выполнены установленные операции ТО, устранены все выявленные повреждения и отказы, а также выполнены директивные указания. Исправное ВС, его агрегаты и оборудование должны иметь остатки назначенных ресурсов и сроков службы не менее потребных для выполнения полета на максимальную дальность.

Нормы исправности АТ в частях и порядок ее оценки устанавливаются приказом Министра обороны Российской Федерации (руководителя федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация).

33. Боеготовым считается исправное ВС, подготовленное к боевому полету, снаряженное АСП или другими средствами согласно поставленной задаче.

34. Авиационной технике устанавливаются следующие назначенные показатели долговечности:

назначенный ресурс до первого ремонта (установленная в нормативной документации суммарная наработка от ввода образца АТ в эксплуатацию до его направления в первый ремонт независимо от технического состояния);

назначенный межремонтный ресурс (установленная в нормативной документации суммарная наработка от окончания ремонта образца АТ до направления его в очередной ремонт независимо от технического состояния);

назначенный ресурс до списания или полный ресурс (установленная в нормативной документации суммарная наработка от ввода образца АТ в эксплуатацию до окончательного снятия его с эксплуатации независимо от технического состояния);

назначенный срок службы до первого ремонта (установленная в нормативной документации календарная продолжительность эксплуатации от ввода образца АТ в эксплуатацию до его направления в первый ремонт независимо от технического состояния);

назначенный межремонтный срок службы (установленная в нормативной документации календарная продолжительность эксплуатации от окончания ремонта образца АТ до направления его в очередной ремонт независимо от технического состояния);

назначенный срок службы до списания или полный срок службы (установленная в нормативной документации календарная продолжительность эксплуатации от ввода образца АТ в эксплуатацию до окончательного снятия его с эксплуатации независимо от технического состояния).

Началом отсчета назначенного ресурса (срока службы) до списания и назначенного ресурса (срока службы) до первого ремонта ВС, а также комплектующих изделий является дата приема ВС военным представительством Министерства обороны Российской Федерации (далее именуется – военное представительство) на заводе-изготовителе, записанная в формуляре, а началом отсчета назначенного межремонтного ресурса (срока службы) – дата записи в формуляре ВС об окончании ремонта начальником АвРЗ.

Авиационной технике могут устанавливаться гарантийный ресурс и (или) гарантийный срок службы (наработка и (или) календарная продолжительность эксплуатации, в течение которых завод-изготовитель или АвРЗ гарантирует и обеспечивает выполнение установленных требований к АТ при условии соблюдения в воинских частях правил эксплуатации, хранения и транспортирования).

Назначенные ресурсы (сроки службы) АТ, генеральным заказчиком которой являются ВВС, устанавливаются в руководстве по технической эксплуатации (РЭ), формуляре, паспорте, бюллетенями разработчиков АТ, введенными в действие начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению, а также указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

Если АТ эксплуатируется только в одном виде или роде войск Вооруженных Сил, федеральном органе исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация, то назначенные ресурсы (сроки службы) могут устанавливаться старшими должностными лицами ИАС данного вида или рода войск Вооруженных Сил, федерального органа исполнительной власти или организации.

35. Средний остаток назначенного до первого ремонта (межремонтного) ресурса всех ВС и АД в части должен быть не менее 10%. Выработка ресурса должна быть ступенчатой.

36. Комплектующие изделия, ресурсы (сроки службы) которым не установлены в бюллетене о ресурсе ВС или АД, эксплуатируются в пределах ресурса (срока службы) того типа ВС или двигателя, на котором они установлены.

37. В расход ресурса самолета засчитывается 100% работы в воздухе, вертолета – 100% работы в воздухе и 20% работы несущей системы на земле.

В расход ресурса двигателей и воздушных винтов засчитывается 100% их работы в воздухе и 20% работы на земле.

В расход ресурса самолета и двигателя беспилотного аппарата засчитывается 100% работы в воздухе и на земле.

38. Для аппаратуры и агрегатов, ресурс которым установлен в часах, наработка учитывается по налету ВС или по показаниям счетчика наработки, если он установлен.

 

ОБЕСПЕЧЕНИЕ БОЕВОГО ДЕЖУРСТВА

 

39. На боевое дежурство назначаются:

инженерно-технический состав, допущенный к эксплуатации ВС данного типа;

боеготовые ВС, имеющие запас ресурса, обеспечивающий не менее трех (для дальних и стратегических ВС – не менее двух) вылетов с максимальной продолжительностью полета;

авиационные средства поражения, ПТС, съемное оборудование, подготовленные в соответствии с инструкцией по их эксплуатации и имеющие запас ресурса в пределах дежурства.

40. Личный состав, АТ, средства наземного обслуживания (СНО), назначенные на боевое дежурство, составляют силы и средства дежурного подразделения. Состав, количество специалистов авиационной части и атч, количество ВС, АСП, СНО ОП, выделяемых на боевое дежурство, определяются приказом командира авиационной части.

Использовать дежурное подразделение для решения задач, не связанных с несением боевого дежурства, запрещается.

41. Дежурное подразделение размещается на специально отведенных стоянках, которые укомплектовываются СТО, средствами связи, расходными материалами, документацией, необходимыми для несения дежурства, в соответствии с перечнем, утвержденным заместителем командира части по ИАС.

Кроме того, в каждой части, привлекаемой к дежурству, выделяются ВС усиления. Их количество и сроки подготовки к боевому полету устанавливаются решением командующего объединением исходя из условий базирования конкретной части. На ВС усиления должны быть выполнены все предусмотренные регламентом технического обслуживания (РО) работы по подготовке к боевому полету. Порядок и сроки их выполнения определяются решением командира части.

42. На каждое ВС дежурного подразделения и усиления выделяется не менее двух подготовленных к применению боекомплектов. Первый боекомплект устанавливается на ВС. Второй боекомплект и последующие боекомплекты содержатся в соответствии с требованиями, установленными командиром части.

43. На ВС, находящихся на боевом дежурстве, ежесуточно в установленное командиром части время выполняется предполетная подготовка без снятия подвешенных грузов и АСП. При этом электроцепи (системы) управления сбросом грузов и огнем включать запрещается, на агрегатах авиационного вооружения (АВ) должны быть установлены предохранительные чеки и приспособления, предотвращающие их несанкционированное срабатывание.

На период выполнения всех видов работ, определенных РЭ, РО (кроме предполетной подготовки, подготовки к повторному полету и послеполетной подготовки), а также при необходимости устранения неисправностей ВС снимается с дежурства и подменяется другим (подготовленным к несению боевого дежурства).

Допуск ВС к боевому дежурству после их подготовки всеми специалистами осуществляет командир ато (заместитель командира аэ по ИАС), от которого выделяются ВС.

Противоугонные устройства (ПУУ) с рычагов управления двигателями (РУД) ВС, находящихся на боевом дежурстве, снимаются при переводе дежурных сил в готовность № 1. Ключи от ПУУ хранятся в помещении дежурного подразделения в условиях, исключающих возможность несанкционированного доступа к ним.

44. Заместитель командира части по ИАС, инженеры части по специальности осуществляют контроль несения боевого дежурства ИТС дежурного подразделения в соответствии с графиком, утвержденным командиром части.

 

ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УЧЕНИЙ

 

45. Для достижения и поддержания постоянной готовности объединений, соединений и частей к работе в условиях боевой обстановки по планам командования проводятся командно-штабные, летно-тактические, тактико-специальные учения (тренировки).

Инженерно-авиационная служба осуществляет ИАО учений.

Основной целью ИАО учений является обеспечение летно-тактической подготовки летного состава и совершенствование практических навыков ИТС по выполнению задач ИАО боевых действий объединений, соединений, частей и подразделений.

На учениях отрабатываются:

организация ИАО боевых действий объединений, соединений и частей;

перевод части в различные степени боевой готовности;

подготовка ВС к вылету по тревоге (выводу из-под удара);

подготовка ВС к полету со сменой вариантов вооружения и съемного оборудования;

подготовка ВС к полетам со сменой вводимых в комплексы и системы данных и ключей;

подготовка ВС к полетам в условиях применения противником оружия массового поражения (ОМП);

подготовка АСП второго и последующих боевых комплектов;

организация выполнения регламентных и ремонтных работ при круглосуточной работе ИТС;

перебазирование ато, тэч части, техп (сис), ВАРМ с их развертыванием и выполнением задач ИАО в полевых условиях;

управление подразделениями в ходе маневра;

эвакуация ВС с мест вынужденной посадки.

46. В каждой части должен быть типовой план подготовки ИАС к учению. Заместитель командира части по ИАС на основе типового плана отрабатывает совместно со штабом части и атч план на каждое учение.

47. В плане подготовки к учению предусматриваются:

мероприятия по организации работ на АТ в условиях рассредоточения, маскировки и применения противником ОМП;

отработка перечня работ, осмотров, которые необходимо выполнить на АТ с учетом особенностей предстоящих учений;

целевые осмотры ВС, участвующих в учениях;

уточнение типовых расчетов на ИАО применительно к предстоящему учению;

проверка готовности к перебазированию ИТС и технического имущества части;

подача заявок в атч на агрегаты, ресурс которых не может быть продлен, на случай необходимости их оперативной замены в ходе учений;

проверка готовности ато, тэч части, техп (сис), ВАРМ к учению;

проведение занятий и тренажей с летным и инженерно-техническим составом по особенностям подготовки АТ к полетам и мерам безопасности применительно к задачам и условиям предстоящих учений;

участие в рекогносцировке оперативных аэродромов, аэродромов рассредоточения;

мероприятия по восстановлению ресурса ВС в ходе учений;

отработка вопросов взаимодействия ИАС с другими службами части и частями обеспечения;

организация сбора материалов, необходимых для обобщения опыта работы ИАС на учениях и отработки отчета.

48. О подготовке ВС к учению и выполненных на них работах командиром ато делается запись в формуляр ВС.

49. Продление ресурсов (сроков службы) на время учений производится в соответствии с положениями, изложенными в части второй настоящих Правил. Разрешение на продление ресурса (срока службы) указывается в распоряжении по ИАО учения.

Срок выполнения регламентных работ разрешается продлевать на срок, равный продолжительности учений (на 50 часов – при выполнении регламентных работ по налету).

В ходе учений:

составляется доклад-справка командиру;

осваиваются и совершенствуются формы и методы управления ИТС в условиях скрытого управления войсками;

уточняются силы и средства ИАС и атч, необходимые для подготовки ВС к полетам с заданной интенсивностью и в заданные сроки, восстановления АТ и выполнения работ в условиях маневра;

отрабатываются навыки составления планов, донесений, распоряжений и указаний;

отрабатываются вопросы взаимодействия ИАС с другими службами части и частями обеспечения;

отрабатываются практические навыки подготовки АТ к полетам в условиях, максимально приближенных к боевым (ВС рассредотачиваются, их подготовка к полетам производится в укрытиях (зонах рассредоточения), отрабатываются практические навыки подготовки ВС к полетам в условиях применения противником ОМП, проводятся тренировки по ремонту АТ в полевых условиях).

В целях обобщения и распространения опыта полученные в ходе учений сведения о работе ИАС и работоспособности АТ накапливаются и систематизируются. Они используются при подготовке отчета о работе ИАС в ходе учений.

Отчет отрабатывается при проведении полковых учений и выше и должен содержать следующие сведения:

о мероприятиях ИАС по подготовке к учению;

о задачах, решаемых ИАС в ходе учений;

о новом в организации работы ИАС на учениях;

о результатах выполнения поставленных задач и недостатках, выявленных в процессе учений, повлиявших на выполнение задач;

о продолжительности подготовки АТ, вариантах вооружения, количестве привлекаемых сил и средств, трудозатратах на выполнение подготовки АТ к полетам, регламентных и ремонтных работ;

о перебазировании;

об организации подготовки АТ и работ ее восстановлению на основном и оперативном аэродромах;

выводы о работе ИАС в ходе учений.

Утвержденные соответствующими командирами отчеты о работе ИАС в ходе учений представляются после окончания учений: частью – в соединение не позже чем через 15 дней, соединением – в объединение не позже чем через 20 дней, объединением – в вышестоящие инстанции не позже чем через 25 дней.

 

 

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПЕРЕБАЗИРОВАНИЯ АВИАЦИОННОЙ ЧАСТИ

 

50. Инженерно-технический состав и средства эксплуатации и ремонта должны быть постоянно готовы к перебазированию. Для этого средства эксплуатации и ремонта, необходимые для работы на оперативном аэродроме, должны быть подготовлены к пакетированию и контейнированию. Пакеты и контейнеры должны быть приспособлены к транспортированию любым видом транспорта. Агрегаты (блоки, детали), находящиеся в технических аптечках, должны быть исправными.

51. Перебазированию ИТС, средств эксплуатации и ремонта предшествуют заблаговременная подготовка и непосредственная подготовка. При заблаговременной подготовке, которая осуществляется в ходе боевой подготовки, проводятся:

типовые расчеты на перебазирование различными видами транспорта;

отработка заявок в атч на крепежный и упаковочный материал и средства погрузки;

подготовка комплекта необходимых запасных частей и расходных материалов;

подготовка пакетов, контейнеров для размещения средств эксплуатации и ремонта;

тренажи летного состава по самостоятельной подготовке ВС к полету;

тренажи ИТС по погрузке и выгрузке технического имущества.

52. Непосредственная подготовка начинается с получением распоряжения на перебазирование части. Она имеет целью подготовить ИТС, АТ и средства эксплуатации и ремонта к конкретному перебазированию. Для этих целей под руководством заместителя командира части по ИАС разрабатывается план перебазирования, который является составной частью плана перебазирования части и предусматривает выполнение следующих мероприятий:

проведение контейнирования и пакетирования средств эксплуатации и ремонта, потребных для выполнения всех видов подготовки ВС к полетам и проведения войскового ремонта;

отработка перечня обязательных работ, которые необходимо выполнить на АТ до перебазирования;

проведение занятий по изучению особенностей подготовки ВС на оперативных аэродромах;

участие руководящего ИТС в проведении ИШР;

участие руководящего ИТС в проведении рекогносцировки оперативных аэродромов, площадок, участков автострад, на которые будет осуществляться посадка ВС;

подготовка к сдаче в атч средств эксплуатации и ремонта, учебно-тренажной базы, не подлежащих перевозке на оперативные аэродромы.

53. Контейнирование и пакетирование средств эксплуатации и ремонта осуществляет ИТС подразделений части. Необходимый крепежный и упаковочный материал, средства погрузки заблаговременно готовятся и поставляются атч по предварительным заявкам.

54. За своевременное и полное обеспечение транспортными средствами согласно заявкам отвечает начальник штаба объединения (соединения, части).

55. Обязанности должностных лиц ИАС части, участвующих в перебазировании, должны быть заблаговременно отработаны заместителем командира части по ИАС. Он же проводит инструктаж старших команд и групп.

56. Старшие команд (групп) ИАС части должны иметь:

техническую документацию в соответствии с перечнем, утвержденным заместителем командира по ИАС;

список личного состава команды (группы);

копии плановых таблиц полетов;

схемы рассредоточения и организации охраны ВС на оперативных
аэродромах;

выписку с данными для перестройки радиостанций и навигационных систем и данными на маршрут, заверенную штурманом и начальником связи части;

опись технического имущества команды (группы) с указанием объема и массы имущества;

описи грузов и оформленные штабом части пропуска на провоз грузов через границу (при необходимости);

выписку из действий летного экипажа при возникновении особых случаев в полете.

57. В случае перебазирования авиационной части на другой аэродром отдельно от атч старший команды (группы) должен иметь при себе аттестат на вооружение и имущество, перевозимое в составе команды (группы), талоны и чековые требования на получение ГСМ, аттестаты (талоны) на обеспечение питанием в пути следования.

58. Каждый специалист ИТС, участвующий в перебазировании, должен знать свои обязанности по перебазированию и уметь грамотно и быстро их выполнять. Доведение обязанностей до каждого специалиста ИТС и контроль готовности его к работе в условиях перебазирования возлагаются на непосредственного начальника.

59. Для обеспечения перебазирования создаются передовая команда и команда выпуска.

60. Передовая команда предназначена для встречи ВС на оперативном аэродроме и подготовки их к полету в соответствии с поставленной задачей. Команда выпуска предназначена для выпуска ВС с базового аэродрома и наращивания сил при подготовке ВС на оперативном аэродроме. Она убывает с базового аэродрома после выпуска ВС.

61. Ответственным за своевременное оказание помощи передовой команде в подготовке перелетающих ВС и организацию материального и аэродромно-технического обеспечения является старший авиационный начальник оперативного аэродрома (аэродрома маневра). При базировании на аэродроме нескольких частей он устанавливает очередность подготовки перелетающих ВС между частями и осуществляет контроль за оказанием помощи передовой команде. При отсутствии передовой команды подготовка ВС осуществляется ИТС частей, базирующихся на аэродроме маневра, под руководством летных экипажей перелетающих ВС.

62. Летные экипажи должны быть обучены самостоятельному выполнению подготовки ВС в объеме: предполетной подготовки, подготовки к повторному полету, послеполетной подготовки и быть готовыми к их проведению по заранее отработанным технологическим картам подготовки АТ, которые должны находиться на борту ВС.

63. После подготовки ВС на аэродромах маневра составом летных экипажей командиром экипажа делается запись о выполнении подготовки в бортовой карточке (приложение № 19 к настоящим Правилам).

64. При подготовке перелетающих ВС разрешается оформлять один экземпляр бортовой карточки (приложение № 19 к настоящим Правилам) на каждое ВС, при этом сведения о подготовке ВС заносятся также и в журнал подготовки к полетам ВС (далее именуется – журнал подготовки) (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам), находящийся у старшего команды (группы). Для каждого ВС в журнале отводится отдельный лист.

65. Порядок и особенности перебазирования ИТС и технического имущества воздушным, автомобильным и железнодорожным (водным) транспортом приведены в приложении № 22 к настоящим Правилам.

Характеристики основных видов транспортных средств, применяемых для перевозки ИТС и технического имущества, приведены в приложении № 23 к настоящим Правилам.

66. При посадке ВС на аэродромы, на которых отсутствуют передовые команды перелетающих частей, ПУУ на РУД устанавливают командиры экипажей. Ключи сдаются совместно с полетной документацией на хранение в секретное отделение авиационной части.

 

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ПРОВЕРКИ БОЕВОЙ ГОТОВНОСТИ

 

67. В целях изыскания резервов повышения боевой готовности авиационных частей планируются и проводятся штабами частей, соединений и объединений исследовательские проверки. Исследовательские проверки подразделяются на частные и комплексные.

План и тематика исследовательских проверок разрабатываются ежегодно штабами с участием служб авиационных и авиационно-технических частей и утверждаются командирами авиационных частей, соединений и командующими объединениями.

68. Частные исследовательские проверки проводятся в целях отработки мероприятий, наиболее существенно влияющих на боеготовность части, и определения времени на их выполнение. Такие проверки, как правило, предшествуют комплексным.

69. Комплексные исследовательские проверки проводятся в целях отработки взаимодействия всех служб и подразделений частей в условиях, максимально приближенных к боевым.

70. Результаты исследовательских проверок, проведенных по плану главнокомандующего ВВС (командующего авиацией (начальника авиации) вида или рода войск Вооруженных Сил), командующего объединением (начальника авиации объединения), соответствующих должностных лиц федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация, обобщаются и доводятся до личного состава частей. Отчет об этих проверках отрабатывается и представляется в соответствии с пунктом 49 настоящих Правил.

По результатам исследовательских проверок в авиационных частях и частях обеспечения разрабатываются и проводятся мероприятия, направленные на рациональное распределение сил и средств и организацию выполнения работ в целях сокращения сроков подготовки АТ.

71. Боевые возможности АТ, достигнутые сроки ее подготовки к боевым вылетам в различных вариантах вооружения (оборудования), возможности ИТС по обеспечению боевых действий систематизируются и вносятся в справочные материалы по боеготовности АТ и ИАС (приложение № 24 к настоящим Правилам).


 

ГЛАВА III. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО
ВЫПОЛНЕНИЮ РАБОТ НА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКЕ

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

72. Организация работы ИТС и правила технической эксплуатации АТ устанавливаются настоящими Правилами, указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению, ЭД.

Техническая эксплуатация ВС, генеральным заказчиком которого не являются ВВС, определяется настоящими Правилами и осуществляется по эксплуатационной и ремонтной документации, введенной в действие основным заказчиком, с учетом специфики авиации федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация.

73. В целях сбережения АТ, средств ее эксплуатации и ремонта при размещении их на стоянках необходимо:

надежно укрывать ВС и агрегаты оборудования исправными предохранительными чехлами;

плотно закрывать, а где предусмотрено, и герметизировать кабину экипажа, эксплуатационные люки и различные входные и выходные устройства, приемники динамического и статического давлений;

регулярно проветривать ВС, просушивать предохранительные чехлы;

своевременно удалять с ВС, наземного оборудования и АСП снег, лед, грязь;

не допускать при работе на ВС повреждения обшивки и лакокрасочного покрытия.

74. Работающие электроагрегаты, электростанции, компрессоры, гидроустановки, моторные подогреватели, используемые при выполнении работ на АТ, должны находиться под постоянным контролем специалистов, которые используют их при выполнении работ, или лиц, за которыми закреплены эти средства.

75. Снятие, установка агрегатов, приборов и узлов, выполнение регламентных и ремонтных работ производятся с принятием мер, исключающих попадание инструмента, деталей (винтов, болтов, контровочного материала), рабочих жидкостей, пыли, дождя, снега на разъемы и агрегаты. С этой целью должны применяться защитные устройства (сетки, чехлы, ловушки, заглушки и т.п.). Защитные устройства окрашиваются в красный цвет и, если их несколько, соединяются между собой. Защитные приспособления маркируются, учитываются и хранятся в инструментальных кладовых (контейнерах).

76. Перестановка агрегатов (блоков) с одного ВС на другое допускается в исключительных случаях с разрешения заместителя командира части по ИАС с обязательной записью об этом в соответствующих разделах формуляров ВС, паспортов агрегатов (блоков) и журналов подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам).

77. Агрегаты (блоки и детали), поступившие со складов и баз, для определения их исправности перед установкой на ВС обязательно осматриваются и проверяются в ато (тэч части). Объем проверки устанавливает инженер части по специальности.

Агрегаты подвергаются повторной проверке перед установкой их на ВС, если с момента проверки прошло более трех месяцев.

Во всех случаях после замены отдельного агрегата или комплекта аппаратуры в целом на ВС проводится полная проверка работоспособности всей системы, в состав которой входит агрегат или аппаратура.

78. Агрегаты, приборы, детали ВС размещаются в помещениях на стеллажах, в шкафах с обозначением на бирках номеров агрегата (блока) и ВС, с которого они сняты, с указанием даты последней проверки. Совместное хранение исправных (отремонтированных) и неисправных агрегатов (приборов) запрещается. Мелкие детали (винты, болты, гайки) хранятся в специально предусмотренных для этого ящиках (сумках, сортовиках), на которых указывается принадлежность деталей к оборудованию ВС и номер ВС. Пономерная документация хранится в шкафах на полках (в ячейках), отведенных для каждого ВС.

 

ОРГАНИЗАЦИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ
РАБОТ НА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКЕ

 

79. На АТ выполняются следующие виды работ:

подготовка к полетам (предварительная, предполетная, к повторному полету, послеполетная);

день работы на АТ;

периодические работы;

регламентные работы;

контрольно-восстановительное обслуживание (КВО);

контрольно-восстановительные работы (КоВР);

целевые осмотры и проверки;

сезонное обслуживание (подготовка к зимней (летней) эксплуатации);

работы при хранении;

войсковой ремонт;

работы по бюллетеням.

Организация выполнения работ при хранении, войсковом ремонте, по бюллетеням разработчиков и заводов-изготовителей рассматриваются в пунктах 215–240, 526–548, 633–640 настоящих Правил соответственно.

80. Конкретные виды работ на АТ, объем и периодичность их выполнения определяются РЭ, РО, регламентом по хранению (РХ), указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению (старших должностных лиц ИАС авиации видов и родов войск Вооруженных Сил, главных и центральных управлений Министерства обороны, федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация).

Работы на АТ выполняются по технологическим картам, разработанным инженерами части по специальности на основе действующих РЭ, РО, РХ. Определение необходимости разработки технологических карт выполнения целевых осмотров, работ по бюллетеням и разработку этих технологических карт осуществляют инженеры части по специальности.

81. В зависимости от уровня надежности и освоения АТ личным составом, климатических условий и условий базирования количество летных смен без проведения очередной предварительной подготовки в пределах, допустимых РО, в каждом конкретном случае может устанавливать заместитель командира части по ИАС.

Уменьшать установленный объем работ, увеличивать периодичность выполнения подготовки ВС к полету и регламентных работ, кроме случаев, оговоренных настоящими Правилами, запрещается.

82. Продолжительность всех видов подготовок к полетам и регламентных работ, а также необходимые для этого силы и средства определяются на основании директивных или типовых норм времени с учетом условий базирования, квалификации и укомплектованности личным составом, наличия материальных средств и устанавливаются приказом по объединению для конкретных типов АТ ежегодно к началу учебного года.

83. Для рационального распределения сил и средств, определения потребного времени и количества СТО АТ заместитель командира части по ИАС организует разработку технологических графиков выполнения:

регламентных работ;

контрольно-восстановительного обслуживания;

работ при хранении;

периодических работ;

предварительной подготовки;

предполетной подготовки;

подготовки к повторному полету;

послеполетной подготовки;

подготовки по тревоге;

подготовки к использованию по назначению АТ на брс.

84. Для руководства ИТС, контроля работ по подготовке и проверке состояния АТ, а также для организации взаимодействия с частями обеспечения в дни выполнения на ней работ назначается дежурный инженер из числа инженеров части по специальности, а от атч – дежурный по аэродромно-техническому обеспечению.

85. Время для выполнения работ на АТ устанавливается распорядком дня части. В часы, не предусмотренные распорядком дня, работы на отдельных ВС выполняются под руководством инженера ато по специальности или начальника технического расчета (командира экипажа) с разрешения командира части.

Объем работ на АТ, устанавливаемый для каждого специалиста на день (смену), должен составлять технологически завершенную операцию (комплекс операций) и обеспечивать выполнение начатой работы до конца.

Поручать выполнение неоконченной работы новому исполнителю разрешается начальнику технического расчета (начальнику группы) после личной проверки состояния неоконченной работы и инструктажа нового исполнителя о порядке ее окончания.

При предполетной подготовке и подготовке к повторному полету поручать завершение работ, не оконченных одним лицом, другому лицу запрещается. В случае крайней необходимости подготовка ВС к полету проводится другим специалистом с повторным выполнением всех работ.

Перед началом работ командир ато (начальник технического расчета) инструктирует личный состав по мерам безопасности, уточняет порядок работы на АТ, особенности ее подготовки, очередность применения СТО.

86. Контроль состояния АТ руководящим ИТС проводится по плану заместителя командира части по ИАС. Каждое ВС должно быть осмотрено руководящим ИТС от командира ато и выше не реже чем один раз в 3 месяца. Нормы осмотров и контроля готовности АТ к полетам руководящим ИТС приведены в приложении № 25 к настоящим Правилам.

Объемы предполетного, стартового и контрольного (периодического) осмотров определяются РО. Объем контрольного осмотра ВС, для которых он не определен РО, разрабатывается научно-исследовательскими организациями (НИО) ВВС и вводится в действие указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению. Результаты осмотров записываются в журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам). При проведении контрольного (периодического) осмотра руководящим ИТС от командира ато и выше результаты осмотра записываются в журнал подготовки и в соответствующие части формуляра ВС и двигателя (двигателей).

87. За качество и своевременность выполнения работ на АТ отвечают лица, проводившие эти работы. Обо всех работах должны быть сделаны записи в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) за подписью лиц, выполнивших работу, и лиц, проконтролировавших ее выполнение.

88. Все работы на ВС выполняются только с разрешения техника ВС и в его присутствии. О начале и окончании работ на ВС специалисты докладывают технику ВС. При временном отсутствии техника ВС необходимо руководствоваться пунктом 184 настоящих Правил.

Перед началом работ техник ВС проверяет наличие и исправность пломб (оттисков печатей), состояние чехлов, проводит внешний осмотр ВС и расписывается в журнале приема-передачи ВС (приложение № 26 к настоящим Правилам).

89. При обнаружении на ВС внешних повреждений или нарушений его пломбировки техник ВС должен немедленно доложить об этом по команде. Вскрытие такого ВС и его подготовка к полету проводятся только с разрешения заместителя командира части по ИАС, который о случившемся докладывает командиру части. Расследование по случаю внешнего повреждения АТ или нарушения пломбировки осуществляется по поручению командира авиационной части должностными лицами части совместно с должностными лицами атч. Решение по материалам расследования принимает командир авиационной части.

90. Каждый специалист, обнаруживший неисправность АТ или повредивший ее в процессе выполнения работ, сообщает (докладывает) об этом технику ВС и своему непосредственному начальнику и делает запись в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) о характере неисправности.

Начальник технического расчета (старший техник расчета по специальности), кроме того, сообщает (докладывает) об этом инженеру ато по соответствующей специальности.

Обо всех неисправностях, выявленных на ВС во время полета, летный состав сообщает технику ВС и делает запись о характере неисправности в журнале подготовки. В случае отказа АТ с последствиями выполняется проверка работоспособности АТ экипажем и ИТС совместно.

91. Начальник технического расчета (инженер ато по специальности) докладывает командиру ато (старшему инженеру части по специальности) об обнаруженной неисправности, организует ее устранение и контроль качества работ.

92. Командир ато докладывает заместителю командира части по ИАС и старшему инженеру полетов (дежурному инженеру) об обнаруженных неисправностях, приведших к задержке вылета и отстранению ВС от полетов, или неисправностях, которые не могут быть устранены силами ато.

93. Специалисты технических постов, а также специалисты, осуществляющие оперативный контроль материалов объективного контроля (ОК), о выявленных неисправностях и нарушениях правил эксплуатации АТ немедленно докладывают старшему инженеру полетов.

94. Старший инженер полетов, получив информацию о выявленных на ВС неисправностях и нарушениях правил эксплуатации АТ, докладывает заместителю командира части по ИАС, руководителю полетов, а также доводит до командира ато (инженера части по специальности) и дает указания о порядке и мерах по устранению неисправностей и нарушений правил эксплуатации. Командир ато ставит задачу по устранению неисправностей начальнику технического расчета и инженеру ато по соответствующей специальности. О неисправностях начальник технического расчета или инженер ато по специальности производит запись в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам), а старший инженер полетов – в журнале старшего инженера полетов (дежурного инженера) (приложение № 27 к настоящим Правилам).

95. Причины повреждений и отказов АТ, связанные с недостатками
аэродромно-технического обеспечения, по поручению командира авиационной части расследует заместитель командира части по ИАС совместно с командиром атч, о результатах расследования докладывает командиру авиационной части и делает запись в журнале старшего инженера полетов (дежурного инженера) (приложение № 27 к настоящим Правилам).

96. Подведение итогов работы, изучение с личным составом результатов анализа неисправностей АТ, ошибок личного состава, допускаемых при ее эксплуатации, указания по устранению этих ошибок и их предупреждению производятся на технических разборах.

Технические разборы проводятся начальниками технических расчетов в конце каждого рабочего дня, а командирами ато, начальниками тэч части, техп (сис) – не реже одного раза в неделю.

Инженеры части (ато) по специальности проводят разборы с ИТС по своей специальности не реже одного раза в месяц.

Заместитель командира части по ИАС проводит технические разборы и специальные занятия по безопасности полетов со всем ИТС части не реже одного раза в месяц.

Руководящий ИТС, занимающий должности командиров частей и подразделений, один раз в месяц подводит итоги работы личного состава части (подразделения).

97. Ответственным за сохранность контейнеров, аккумуляторных батарей, агрегатов съемного вооружения, десантно-транспортного оборудования (ДТО) и АСП, установленных или подвешенных на ВС, а также снятых с ВС на время полета и находящихся на стоянке, является техник ВС.

98. Техники (механики), производящие заправку ВС топливом, маслом, специальными жидкостями и зарядку газами, являются ответственными за количество заправленных жидкостей и газов и надежность закрытия заправочных устройств. Перед заправкой (зарядкой) бортовых систем они должны убедиться в том, что заправляемые компоненты (топливо, масло, специальные жидкости, газы и т.п.) соответствуют применяемым на данном типе ВС, а в журнале учета работы СНО ОП имеются подписи должностных лиц атч и ИАС о допуске данного средства к применению.

Количество заправленных в ВС топлива, масла, специальных жидкостей и газов записывается в журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам), в том числе количество топлива, заправленного в каждую группу топливных баков (для дальних, стратегических и военно-транспортных самолетов).

Контроль количества заправленных топлива, масла, жидкостей и газов во всех системах, а также надежности закрытия заправочных устройств осуществляют техник ВС (старший бортовой техник) и начальник технического расчета.

В подразделениях части, имеющих стационарно установленные или транспортируемые баллоны, работающие под давлением, ведется журнал их учета (приложение № 28 к настоящим Правилам). Рекомендации по применению баллонов для сжатых газов приведены в приложении № 29 к настоящим Правилам.

99. Для вывода ВС из укрытия (установки в укрытие) и его буксировки назначается старший. В кабине буксируемого ВС должен находиться техник ВС или летчик.

Воздушное судно буксируется со скоростью, определенной РЭ, без рывков и крутых поворотов.

При отсутствии двусторонней связи между техником ВС (летчиком) и водителем буксировщика на буксировщике должен находиться связной, который следит за безопасностью буксировки и передает водителю команды техника ВС (летчика).

Команды и сигналы при запуске двигателя (двигателей), погрузке и выгрузке грузов и для управления движением ВС приведены в приложении
№ 30 к настоящим Правилам.

При выводе (установке) ВС из укрытия никто, кроме старшего по выводу (установке), не имеет права подавать какие-либо команды, за исключением команды «Стоп», которую должен подать любой специалист, заметивший опасность травмирования людей или повреждения техники.

100. Противоугонные устройства, определенные ЭД на ВС, должны устанавливаться сразу после выхода летчика (экипажа) из кабины или после опробования двигателя на земле и сниматься непосредственно перед полетом или опробованием двигателя на земле.

На период охраны стоянки АТ караулом ключи от ПУУ должны храниться в специальных ящиках в сейфах командира ато. Вторые и третьи комплекты ключей от ПУУ, опечатанные печатью командира ато, хранятся соответственно у дежурного по части и в секретном отделении части. Хранение ключей от ПУУ на АвРЗ осуществляется в специальных ящиках или сейфах у заместителя начальника станции летных испытаний (один ключ) и у дежурного по части.

 

ПОДГОТОВКА К ПОЛЕТАМ

 

Организация подготовки авиационной техники
и инженерно-технического состава к полетам

 

101. В соответствии с решением командира части на проведение полетов заместитель командира части по ИАС выполняет расчет необходимых сил и средств для подготовки АТ к полетам, передает его в штаб части для отработки заявок в атч на необходимые СНО ОП. Заместитель командира части по ИАС проводит инструктаж руководящего ИТС, участвующего в подготовке и обеспечении полетов, на котором доводит до него задачи и определяет:

особенности подготовки АТ к полетам;

руководителей, исполнителей и наряд ИТС на полеты;

наряд специалистов на технические посты, в команду технической помощи;

организацию и порядок использования по назначению СНО.

Накануне летного дня (ночи) контроль готовности АТ и ИТС, привлекаемого на полеты, осуществляет заместитель командира части по ИАС при участии инженеров части по специальности и командиров ато и докладывает командиру части. Контроль готовности проводится путем получения докладов, опроса личного состава, личной проверки состояния АТ и знаний ИТС, а также правильности расчетов на обеспечение полетов и т.д.

102. На инструктаж привлекается дежурный по аэродромно-техни­ческому обеспечению, в обязанности которого входит руководство (в соответствии с указаниями руководителя полетов и старшего инженера полетов) силами и средствами, выделяемыми для обеспечения полетов от атч.

103. Для руководства работой ИТС в летную смену не позже чем накануне дня полетов назначаются старший инженер полетов и старший (начальник) позиции подготовки ВС.

Старшим инженером полетов может быть заместитель командира части по ИАС или инженер части по специальности.

При проведении полетов ВС одного ато (аэ) старшим инженером может быть командир ато.

Допуск к исполнению обязанностей старшего инженера полетов осуществляется приказом командира части на основании результатов проверки знания обязанностей старшего инженера полетов и инструкции по действию летного состава при возникновении особых случаев в полете, вызванных отказами АТ.

104. Старшим (начальником) позиции подготовки ВС назначается командир ато, а при полетах ВС одного ато – инженер ато по специальности или начальник технического расчета.

105. Старший инженер полетов управляет ходом выполнения подготовки АТ, контролирует своевременность подготовки ВС к полетам в соответствии с плановой таблицей полетов, докладывает руководителю полетов и заместителю командира части по ИАС о состоянии АТ и принимает меры к устранению возникающих задержек и недостатков.

106. Старший инженер полетов (дежурный инженер) проверяет наличие СНО согласно заявке штаба. При их несоответствии докладывает заместителю командира части по ИАС и руководителю полетов для принятия мер и решения на дальнейшее проведение полетов (работ на АТ).

107. Старший (начальник) позиции подготовки ВС проверяет наличие в формулярах средств и устройств позиции записей должностных лиц атч о допуске позиции к обслуживанию ВС. При наличии таких записей он проверяет состояние средств заправки топливом, зарядки сжатым воздухом, снабжения электроэнергией, обеспеченность средствами заземления и пожаротушения, другим оборудованием и допускает их к применению, о чем делает запись в формулярах средств и устройств позиции, и докладывает старшему инженеру полетов о готовности позиции подготовки ВС к обслуживанию АТ.

108. Из личного состава ато и атч на время полетов назначается команда технической помощи. Количество специалистов в составе команды и выделяемые от авиационной части и атч средства определяются приказом командира авиационной части.

Старший инженер полетов проводит инструктаж команды технической помощи.

Команда технической помощи предназначается для уборки неисправных ВС с взлетно-посадочной полосы (ВПП) и рулежных дорожек (РД), оказания помощи экипажу (пассажирам) при аварийном покидании ВС на земле и приступает к выполнению этих операций по команде руководителя полетов. Порядок и место сбора команды определяется инструкцией по производству полетов на данном аэродроме. Команда технической помощи подчиняется старшему инженеру полетов.

109. Из ИТС на время полетов назначается наряд на технические посты. Инструктаж наряда проводит старший инженер полетов. Технические посты на аэродроме выставляются:

в местах перед выруливанием ВС на ВПП или перед выруливанием из зоны рассредоточения для внешнего осмотра в соответствии с инструкцией и технологией для данного типа ВС, утвержденной командиром части;

на специально отведенных площадках для осмотра оружия после полетов на боевое применение;

в местах сброса тормозных парашютов. Тормозные парашюты убирают и доставляют к месту укладки специалисты группы тормозных парашютных систем или специально подготовленные для этого специалисты.

110. Подготовка АТ к полетам проводится в укрытиях, на стоянках и позиции подготовки ВС и организуется по отрядам.

Подготовку и обеспечение полетов осуществляет личный состав технических расчетов (групп обслуживания), за которыми закреплены выделенные на полеты ВС.

По решению заместителя командира части по ИАС (а внутри отряда – командира ато) разрешается передавать в технический расчет на полеты в данный летный день однотипные ВС из других отрядов и ВС из других технических расчетов своего отряда. В этом случае ВС передается вместе с техником ВС и механиком (специалистом, допущенным к выполнению работ маршрута № 2). Количество ВС, обслуживаемых техническим расчетом, не должно превышать штатного количества ВС расчета более чем на одно.

Из личного состава технического расчета в зависимости от наличия специалистов и СНО формируются один или несколько технологических расчетов, которые по маршрутам готовят ВС расчета к полетам. Количество специалистов технологического расчета должно быть не меньше количества маршрутов данного вида подготовки к полетам.

Перестановка специалистов из одного технического расчета в другой производится только в случае крайней необходимости до начала предполетной подготовки по решению командира ато.

111. Выполнение подготовки ВС к полетам неукомплектованными технологическими расчетами, в которых количество специалистов меньше числа маршрутов данного вида подготовки к полету, запрещается.

Совмещать выполнение периодических работ (предварительной подготовки) и предполетной подготовки, а также выполнять их последовательно в течение суток, за исключением подготовки ВС по тревоге, запрещается.

При подготовке ВС к полету по тревоге для подвески АСП, установки ДТО и т.д. в технические расчеты могут дополнительно привлекаться специалисты других подразделений части, имеющие допуск на выполнение работ по определенным маршрутам. Для этого они проходят тренажи в составе технических расчетов не реже одного раза в квартал.

112. Подготовка АСП, съемного оборудования, снаряжения и установка их на ВС выполняются специалистами из числа личного состава технического расчета, прошедшего обучение и соответствующий инструктаж. При необходимости могут привлекаться также специалисты тэч части и групп подготовки и регламента (полковых групп), прошедшие обучение, тренажи и инструктаж.

Контроль работы таких специалистов и наиболее сложные операции выполняют специалисты, за которыми закреплено данное оборудование. Состав расчетов и допуск их к работе отдаются приказом по части.

113. Подготовка ВС к полетам в общем случае включает следующие виды подготовки: предварительную, предполетную, к повторному полету и послеполетную. Каждый вид подготовки представляет собой совокупность работ по ТО и непосредственной подготовки ВС к выполнению задания.

 

Предполетная подготовка

 

114. Предполетная подготовка ВС проводится непосредственно перед полетами в соответствии с задачами летного дня (ночи) и включает:

предполетный осмотр ВС и устранение выявленных неисправностей;

проверку соответствия заправки (зарядки) систем ВС заданию на
полет;

установку на ВС съемного оборудования;

дозаправку (дозарядку) систем ВС согласно заданию на полет;

ввод исходных данных (программ) в навигационные, прицельные и другие системы;

подготовку АСП к применению;

снаряжение ВС АСП;

прием ВС летным составом и проверку готовности его к полету в объеме требований руководства по летной эксплуатации (РЛЭ).

115. После выполнения предполетной подготовки ВС техник ВС и специалисты технического расчета заполняют журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) и докладывают начальнику технического расчета о выполнении предполетной подготовки.

Начальник технического расчета после контроля предполетной подготовки ВС докладывает командиру ато о ее выполнении. Командир ато после окончания предполетной подготовки на всех ВС ато, выделенных на полеты, докладывает старшему инженеру полетов о завершении предполетной подготовки ВС к полетам.

После выполнения предполетной подготовки проведение тренажей на подготовленных ВС запрещается.

116. По прибытии летного состава техник ВС докладывает командиру экипажа о выполнении предполетной подготовки, количестве заправленного топлива и снаряжении ВС согласно заданию на полет. Летный состав принимает ВС и проверяет готовность его к полету в объеме требования РЛЭ в соответствии с заданием на полет. О приемке ВС командир экипажа делает запись в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам).

Временем предполетной подготовки ВС к полету считается непрерывное время от начала работ по подготовке до готовности ВС к выруливанию для взлета.

 

Подготовка к повторному полету

 

117. Подготовка ВС к повторному полету проводится перед каждым очередным полетом* в период стартового времени в соответствии с заданием на предстоящий полет и включает:

контроль работоспособности систем и оборудования ВС и соблюдения правил его эксплуатации в предыдущем полете по данным средств объективного контроля (СОК) (на ВС, где предусмотрен оперативный контроль) и докладов летного экипажа;

стартовый осмотр ВС;

устранение выявленных неисправностей;

заправку ВС топливом, маслом, спецжидкостями и зарядку газами;

ввод исходных данных (программ) в навигационные, прицельные и другие системы;

снаряжение ВС АСП;

установку на ВС съемного оборудования;

прием ВС летным составом (при смене экипажа) и проверку готовности его к полету в объеме требований РЛЭ.

118. После выполнения подготовки к повторному полету техник ВС и специалисты технического расчета заполняют журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) и докладывают начальнику технического расчета о выполнении подготовки ВС к повторному полету.

Начальник технического расчета после контроля выполнения подготовки к повторному полету и устранения обнаруженных неисправностей докладывает командиру ато.

По прибытии летного состава техник ВС докладывает командиру экипажа о выполнении подготовки ВС к повторному полету, количестве заправленного топлива и о снаряжении ВС согласно заданию на полет.

Летный состав принимает ВС и проверяет его готовность к полету в объеме требований РЛЭ согласно заданию на полет. О приемке ВС командир экипажа делает запись в журнале подготовки.

Временем подготовки ВС к повторному полету считается непрерывное время с момента выключения двигателя летчиком после полета до готовности к выруливанию ВС для взлета. Время подготовки ВС к повторному полету состоит из технологического времени подготовки ВС ИТС в соответствии с РО и времени подготовки и проверки летным экипажем систем и оборудования в соответствии с РЛЭ. Время подготовки к повторному полету устанавливается приказом командующего объединением исходя из общих трудозатрат на выполнение работ инженерно-техническим и летным составом, климатических условий, сил и средств атч.

Послеполетная подготовка

 

119. Послеполетная подготовка АТ проводится в конце каждого летного дня, а также после окончания дежурства независимо от того, состоялись полеты или нет, и включает:

контроль работоспособности систем и оборудования ВС и соблюдения правил его эксплуатации в предыдущем полете по данным бортовых СОК (на ВС, где предусмотрен оперативный контроль) и докладов летного экипажа;

послеполетный осмотр ВС;

устранение неисправностей, выявленных в полете и обнаруженных при осмотре;

заправку и снаряжение ВС в соответствии с установленным командиром части вариантом.

120. Техник ВС и специалисты технического расчета по окончании послеполетной подготовки записывают в журнал подготовки (приложения
№ 20 и 21 к настоящим Правилам) о выполненных работах на ВС и докладывают о его состоянии по команде.

После выполнения полетов и послеполетной подготовки ИТС, участвующему в их обеспечении, должно быть предоставлено не менее 8 часов для отдыха.

 

Проведение посменных полетов

 

121. При необходимости разрешается проводить посменные полеты. При посменных полетах на протяжении двух смен летного дня полеты могут проводиться на одних и тех же ВС, меняется только ИТС. Необходимое количество ВС на летный день выделяется от одного или нескольких ато.

Для посменных полетов за каждым техником ВС разрешается закреплять два ВС – свое и техника-напарника или за двумя техниками ВС закрепляется одно ВС. Пары ВС (техников ВС) назначаются в начале учебного года приказом командира части. В случае крайней необходимости состав пар ВС (техников ВС) разрешается временно изменять приказом командира части. Основанием для временного изменения состава пар ВС (техников ВС) является рапорт командира ато.

122. При составлении пар ВС, а также при временном изменении состава пар техникам ВС и специалистам расчета (если ВС обслуживаются разными расчетами) предоставляется не менее одного рабочего дня для осмотра ВС напарника (перекрестного осмотра), изучения его особенностей и документации. Перекрестные осмотры ВС парными техниками проводятся в объеме контрольного осмотра, о чем делается запись в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) с указанием выявленных недостатков.

Контроль полноты и качества проведения перекрестного осмотра каждого ВС пары, а также организацию устранения выявленных при этом недостатков осуществляет начальник того расчета, в состав которого входит данное ВС.

123. В дни работы на АТ и парковые дни техники ВС, за которыми закреплены два ВС (свое ВС и ВС техника-напарника), выполняют работы только на своих ВС. При закреплении за двумя техниками одного ВС эти работы могут выполняться обоими техниками (один из них должен быть назначен старшим); при этом работы должны быть четко распределены в целях исключения возможного их невыполнения.

124. В дни посменных полетов каждая смена ИТС перед началом полетов в свою смену изучает состояние выделенных на полеты ВС по записям в журналах подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам), по журналу старшего инженера полетов (приложение № 27 к настоящим Правилам) предыдущей смены и выполняет на ВС предполетную подготовку.

Контроль качества выполнения подготовок АТ к полетам, в том числе и ВС других ато, осуществляет руководящий ИТС смены в объеме своих функциональных обязанностей.

125. После окончания полетов каждой смены на ВС выполняется послеполетная подготовка ИТС этой смены. При перерывах между сменами полетов 3 часа и менее разрешается проводить передачу смен в процессе совместной подготовки летавших в первую смену ВС к повторному полету специалистами обеих смен. В этом случае послеполетная (после первой смены) подготовка и предполетная (перед второй сменой) подготовка на этих ВС не выполняются. Прием ВС скрепляется подписью специалистов технических расчетов второй смены в контрольных листах журналов подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) за подготовку ВС к повторному полету (первому полету второй смены) с последующим докладом по команде старшему инженеру полетов.

Техники ВС второй смены расписываются в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) о приеме ВС в целом.

126. Отказавшие в ходе летной смены ВС вводятся в строй личным составом технического расчета этой смены при техническом руководстве инженера ато по соответствующей специальности.

Неисправности, обнаруженные при передаче ВС, устраняют специалисты первой смены.

 

Предварительная подготовка

 

127. Предварительная подготовка ВС к полету (если она предусмотрена РО) включает:

контрольный осмотр;

устранение выявленных при осмотре неисправностей.

В день проведения предварительной подготовки кроме подготовки ВС могут выполняться:

периодические работы в соответствии с РО;

целевые осмотры и проверки;

подготовка АСП и съемных агрегатов вооружения;

замена агрегатов, выработавших ресурс (срок службы);

работы по содержанию в исправном состоянии инструмента и закрепленных за подразделением (ВС) средств наземного обслуживания специального применения (СНО СП) и средств контроля;

перекрестные осмотры ВС для проведения посменных полетов;

устранение неисправностей;

работы по уходу за АСП первого боекомплекта и съемными агрегатами вооружения;

контрольные осмотры АТ руководящим ИТС;

работы по уходу за специальными автомобилями подразделения, защитными укрытиями и сооружениями;

тренажи с летным составом и ИТС;

оформление ЭД;

другие работы на АТ;

контроль готовности АТ и ИТС к полетам.

128. Предварительная подготовка к полетам проводится в течение полного рабочего дня.

После выполнения предварительной подготовки ИТС предоставляется не менее 8 часов для отдыха.

129. Подготовку ВС и аппаратуры для проведения тренажа летного состава осуществляет ИТС части. Тренаж летных экипажей организует и проводит руководящий летный состав. Для проведения тренажей может привлекаться и ИТС.

Заместитель командира части по ИАС совместно с инженерами части по специальности один раз в полугодие проводит зачетные (контрольные) тренажи летного состава по правилам эксплуатации АТ.

 

ДЕНЬ РАБОТЫ НА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКЕ

 

130. Дни работы на АТ проводятся на всех типах ВС. День работы на АТ проводится не менее двух раз в неделю (не менее одного раза в те недели, в которые проводятся парковые дни).

В день работы на АТ выполняются:

предварительная подготовка (на тех типах ВС, для которых она предусмотрена РО);

периодические работы в соответствии с РО;

целевые осмотры и проверки;

подготовка АСП и съемных агрегатов вооружения;

замена агрегатов, выработавших ресурс (срок службы);

работы по содержанию в исправном состоянии инструмента и закрепленных за подразделением (ВС) средств наземного обслуживания специального применения (СНО СП) и средств контроля;

перекрестные осмотры ВС для проведения посменных полетов;

устранение неисправностей;

работы по уходу за АСП первого боекомплекта и съемными агрегатами вооружения;

контрольные осмотры АТ руководящим ИТС;

работы по уходу за специальными автомобилями подразделения, защитными укрытиями и сооружениями;

тренажи с летным составом и ИТС;

оформление ЭД;

другие работы на АТ;

контроль готовности АТ и ИТС к полетам.

Работы планируются и проводятся в течение полного рабочего дня. После их выполнения ИТС предоставляется не менее 8 часов для отдыха.

 

ПЕРИОДИЧЕСКИЕ РАБОТЫ

 

131. Периодические работы являются видом периодического ТО и проводятся по наработке или по календарным срокам отдельных систем, агрегатов ВС и двигателей в межрегламентный период.

132. Периодические работы выполняются личным составом технических расчетов с привлечением при необходимости специалистов тэч части и полковых групп в объеме и сроки, установленные РО.

Полеты на ВС в день выполнения на них периодических работ не производятся.

 

ЦЕЛЕВЫЕ ОСМОТРЫ И ПРОВЕРКИ

 

133. Целевые осмотры и проверки проводятся для детальной проверки отдельных агрегатов, систем, механизмов и элементов конструкции АТ.

Объем, порядок и сроки проведения целевых осмотров определяют заместитель командира части по ИАС и старшие начальники. Лица, отдавшие распоряжение на проведение целевого осмотра (проверки), должны указать цель и порядок его (ее) проведения. Для учета и контроля исполнения распоряжений по эксплуатации АТ в объединении, соединении ведется журнал по форме, приведенной в (приложении № 14 к настоящим Правилам), в части – журнал по форме, приведенной в (приложении № 15 к настоящим Правилам).

Заместитель командира части по ИАС и инженеры части по специальности разрабатывают лист контроля (приложение № 16 к настоящим Правилам) и организуют инструктаж личного состава, привлекаемого для целевого осмотра (проверки), с показом технологии выполнения работ непосредственно на АТ.

134. О выполнении целевого осмотра (проверки) и его результатах исполнители производят запись в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам), в листе контроля (приложение № 16 к настоящим Правилам), а также в формуляре ВС – при выполнении целевого осмотра (проверки) по указанию должностного лица ИАС от главного инженера объединения и выше.

Контроль качества работ при выполнении целевых осмотров (проверок) возлагается на старшего техника расчета по специальности, начальника расчета или инженера ато по специальности. Командир ато и инженеры части по специальности контролируют качество работ по личным планам.

 

РЕГЛАМЕНТНЫЕ РАБОТЫ

 

135. Регламентные работы являются видом периодического ТО и проводятся в целях углубленной проверки технического состояния АТ и приведения ее технических характеристик в соответствие с требованиями ЭД.

136. Регламентные работы выполняются личным составом тэч части в специальных помещениях или на специальных площадках.

По распоряжению главного инженера объединения (заместителя командира соединения по ИАС) регламентные работы могут также выполняться специалистами ВАРМ, зональных баз объединения, а на ВС, выполняющих задание в отрыве от постоянного места базирования, – специальными группами ИТС с привлечением экипажа.

137. Регламентные работы по планеру, силовым установкам, оборудованию ВС выполняются в единые сроки, определяемые РО. Отсчет срока выполнения первых регламентных работ ведется от начала эксплуатации, а в последующем – от итоговой записи в формуляре ВС начальником тэч части о выполнении предыдущих регламентных работ или о произведенном ремонте на АвРЗ или заводе-изготовителе.

138. Годовой план отхода АТ в ремонт, на регламентные работы и на выполнение работ по бюллетеням (приложение № 6 к настоящим Правилам) составляет заместитель командира части по ИАС и утверждает командир части.

Годовой и ежемесячный производственные планы тэч части (приложение № 11 к настоящим Правилам) составляются начальником тэч части и утверждаются заместителем командира части по ИАС.

Трудозатраты на выполнение регламентных и ремонтных работ на АТ должны составлять не менее 60% годового фонда рабочего времени личного состава тэч части.

За своевременную подачу ВС в тэч части для выполнения регламентных работ в установленные сроки отвечает командир ато.

Подача ВС в тэч части с неснятыми боекомплектами АСП и ПТС систем АВ запрещается. Системы и агрегаты АВ, пиромеханизмы других систем должны быть разряжены.

139. В целях выявления неисправностей, определения трудоемкости и характера ремонтных работ, которые должны быть проведены одновременно с выполнением регламентных работ, ВС, поступившие в тэч части, подвергаются осмотру и дефектации. Кроме того, проводится специальный контроль по информации крайнего полета, зарегистрированной бортовыми устройствами регистрации (БУР) общего и специального назначения и бортовыми автоматизированными средствами контроля (АСК).

Объем осмотра при приемке ВС устанавливается начальником тэч части в зависимости от состояния ВС, но не менее объема контрольного осмотра. Осмотр проводится специалистами групп регламента и ремонта под руководством начальников групп.

Результаты дефектации записываются в журналы начальников групп регламента и ремонта (приложение № 31 к настоящим Правилам) и журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам). О выявленных на поступившем в тэч части ВС грубых нарушениях правил технической эксплуатации, об отказах, угрожающих безопасности полетов, начальник тэч части докладывает заместителю командира части по ИАС для принятия мер по устранению причин их возникновения.

Вместе с ВС в тэч части из ато передаются пономерная документация на него, а также перечень агрегатов, блоков и деталей, подлежащих замене по выработке ресурса. Кроме того, на регламентные работы в тэч части вместе с ВС подаются закрепленные за ним СНО СП, агрегаты съемного оборудования и вооружения.

Техник (бортовой техник) ВС в течение всего периода выполнения регламентных и ремонтных работ на ВС находится в тэч части (ВАРМ) и в вопросах внутреннего распорядка и режима работы подчиняется начальнику тэч части (ВАРМ).

Техник (бортовой техник) ВС контролирует устранение неисправностей, выявленных при приеме ВС в тэч, и выполнение доработок по бюллетеням, а также проверяет, не оставлены ли на ВС посторонние предметы.

140. Все неисправности, выявленные при приемке ВС в тэч части, в процессе выполнения регламентных работ, при передаче ВС в ато, а также при облете ВС после выполнения регламентных работ, устраняются личным составом групп регламента и ремонта и учитываются в журналах начальников групп тэч части (ВАРМ) (приложение № 31 к настоящим Правилам), а неисправности, выявленные при измерении параметров оборудования, – в журнале учета результатов измерения параметров (приложение № 32 к настоящим Правилам).

О выполнении регламентных работ начальники групп регламента и ремонта делают запись в разделе соответствующей части формуляра ВС.

Начальник тэч части на основании личной проверки и докладов начальников групп делает итоговую запись о выполнении регламентных работ в формуляре ВС.

Прием АТ из тэч части производится инженерами ато под руководством командира ато в объеме контрольного осмотра.

Агрегаты группового назначения поступают в тэч части для выполнения регламентных работ по графику, составленному инженером части по специальности и утвержденному заместителем командира части по ИАС.

Инженеры части по специальности ежемесячно проводят выборочный контроль качества выполнения регламентных работ. При этом проверяются: знание личным составом конструкции АТ, правил ее эксплуатации и требований безопасности; качество выполнения регламентных работ на рабочих местах; состояние инструмента, средств контроля, спецмашин. Результаты контроля записываются в журналы начальников групп регламента и ремонта (приложение № 31 к настоящим Правилам). В течение года контролю должны быть подвергнуты все стороны деятельности и полный объем работ, выполняемых группами регламента и ремонта.

 

КОНТРОЛЬНО-ВОССТАНОВИТЕЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

141. Контрольно-восстановительное обслуживание – это форма периодического обслуживания, выполняемая в процессе выработки установленной наработки (срока службы) ВС до заводского ремонта или КоВР в целях определения его технического состояния, восстановления исправности и оценки возможности дальнейшей эксплуатации или необходимости выполнения заводского ремонта или КоВР.

Контрольно-восстановительное обслуживание выполняется силами эксплуатирующих частей, при необходимости с привлечением специалистов НИО ВВС и промышленности.

Объем КВО устанавливается РО, либо регламентом КВО – дополнением к РО.

Руководящим ИТС части в процессе выполнения КВО производится контроль технического состояния ВС. При удовлетворительном техническом состоянии ВС допускается к дальнейшей эксплуатации на установленный РО (регламентом КВО) срок, о чем в установленном порядке составляется акт и делается соответствующая запись в формуляре ВС. В акте указываются выявленные отказы и повреждения и методы их устранения. Акт утверждает заместитель командира части по ИАС.

 

КОНТРОЛЬНО-ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ

 

142. Для некоторых типов ВС взамен планового заводского капитального и среднего видов ремонта в соответствии с их РО и РЭ и указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению могут выполняться КоВР. Их выполнение организуется как в частях (в условиях тэч части или ВАРМ), так и в условиях АвРЗ или заводов-изготовителей.

Основной целью КоВР являются контроль и восстановление исправности ВС. Сроки выполнения КоВР устанавливаются ЭД или определяются на основании результатов КВО.

Демонтаж изделий с борта ВС при выполнении КоВР производится только в том случае, когда это предусмотрено РО и РЭ.

Объем КоВР состоит из постоянной и переменной частей.

Постоянная часть устанавливается ЭД, зависит от налета (срока службы) ВС с начала эксплуатации и включает в себя: контроль технического состояния ВС в соответствии с РО и РЭ, замену или капитальный ремонт (в соответствии с руководством по ремонту конкретного типа ВС и перечнем обязательных работ, выполняемых при ремонте) элементов конструкции планера и комплектующих изделий, эксплуатируемых по ресурсу (сроку службы), при выработке не менее 80% установленного ресурса.

Переменная часть объема КоВР состоит из работ, необходимость которых устанавливается по результатам контроля технического состояния, а также доработок конструкции планера и систем ВС в соответствии с выпущенными бюллетенями.

 

ПАРКОВЫЕ ДНИ

 

143. Парковые дни проводятся два раза в месяц, но не реже чем через 15+3 дней. При проведении учений и мероприятий по плану вышестоящих штабов разрешается проводить сдвоенные парковые дни (два дня подряд).

К работе на АТ в парковый день привлекается весь ИТС части в течение полного рабочего дня, а летный состав – по решению командира части. Работа личного состава части на АТ в парковый день организуется командиром части.

144. План работы инженерно-технического и летного состава в парковый день разрабатывается под руководством заместителя командира части по ИАС заблаговременно на полный рабочий день и утверждается командиром части.

Инженеры части по специальности составляют перечень работ, подлежащих выполнению на ВС в парковый день, который утверждает заместитель командира части по ИАС.

145. В парковый день выполняются наиболее сложные и трудоемкие работы на АТ, целевые осмотры, работы по уходу за боевыми комплектами, осмотры АТ летным составом, тренажи летного и инженерно-технического состава, работы по уходу за контрольно-проверочной аппаратурой (КПА), СНО и укрытиями, проверки состояния подвижных средств войскового ремонта, регламентные работы на стендах, установках и оборудовании, ремонт наземного оборудования и приспособлений.

После выполнения работ по плану паркового дня АТ должна быть приведена в исправное состояние.

Планировать и проводить полеты, предварительную подготовку АТ, хозяйственные работы и другие мероприятия, не связанные с работой на АТ, в парковый день запрещается.

Если на каких-либо ВС не выполнялись работы по перечню паркового дня, то эти работы должны быть выполнены на этих ВС в очередной день работы на АТ.

После проведения паркового дня ИТС предоставляется не менее 8 часов для отдыха.

На ВС, которые находятся на регламентных работах в тэч части, целевые осмотры и проверки по перечню паркового дня выполняются личным составом тэч части.

Парковые дни не проводятся в частях, вооруженных беспилотными ВС.

 

 

 

КОНТРОЛЬ ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ
АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

146. Контроль технического состояния АТ – проверка значений соответствия параметров образца АТ требованиям эксплуатационной (ремонтной) документации и определение на этой основе технического состояния в данный момент времени.

Контроль технического состояния является основным источником информации для ИТС при определении конкретного характера и объема работ, подлежащих выполнению на АТ.

Виды контроля технического состояния АТ, порядок их выполнения устанавливаются РО, РЭ, нормативной и методической документацией.

 

Контроль по материалам наземно-бортовых средств контроля
(объективный контроль)

 

147. Объективный контроль технического состояния АТ и соблюдения правил ее эксплуатации летным и инженерно-техническим составом – комплекс мероприятий по сбору, обработке и анализу инструментально регистрируемой информации о работоспособности АТ, действиях летного состава и ИТС по ее эксплуатации.

Объективный контроль подразделяется на оперативный, специальный и полный.

148. Оперативный и специальный контроль организуется и проводится в соответствии с Федеральными авиационными правилами по организации объективного контроля в государственной авиации,* а также соответствующими нормативными документами, действующими в видах и родах войск Вооруженных Сил, федеральных органах исполнительной власти и организациях, в ведении которых имеется государственная авиация.

149. В ходе летной смены руководящим составом ИАС части выборочно проводится контроль технического состояния отдельных ВС в объеме оперативного контроля.

Заместитель командира части по ИАС определяет ВС, подлежащие контролю руководящим ИТС, и должностное лицо, ответственное за контроль. В плановой таблице полетов такие полеты ВС обозначаются индексом «КАТ» («контроль АТ»).

150. При обнаружении по материалам наземно-бортовых средств контроля неисправностей АТ или нарушений правил эксплуатации старший инженер полетов информирует об этом командира ато (инженера части по специальности) и докладывает руководителю полетов.

Командир ато (инженер части по специальности) проводит специальный контроль по информации БУР общего назначения, делает запись о неисправности в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) и дает указания о порядке и методах ее устранения.

После устранения неисправностей командир ато (инженер части по специальности) расписывается в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) и журнале учета результатов оперативного контроля информации БУР*, докладывает об устранении старшему инженеру полетов.

151. Полный контроль проводится в целях определения причин авиационных происшествий и инцидентов.

Порядок проведения и объем полного контроля определяет председатель комиссии по расследованию авиационного происшествия (серьезного инцидента), а при расследовании инцидента – командир части.

152. Должностные лица ИАС контрольные (периодические) осмотры ВС в объеме, предусмотренном РО или указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению, проводят с обязательным анализом полноты и качества выполнения оперативного контроля по материалам крайнего полета.

Инженерно-технический состав обязан знать устройство и правила эксплуатации наземно-бортовых средств контроля, уметь дешифрировать и анализировать зарегистрированную информацию в объеме своих должностных обязанностей.

 

Дефектоскопический контроль

 

153. Дефектоскопический контроль выполняется в целях своевременного обнаружения трещин, коррозионных поражений, недопустимых изменений механических свойств и других дефектов материала высоконагруженных деталей АТ с помощью магнитопорошковых, ультразвуковых, акустических, импедансных, вихретоковых, капиллярных, радиационных дефектоскопов и оптических приборов.

154. Организация дефектоскопического контроля в объединении, соединении и части возлагается на старшего инженера (инженера) объединения, соединения и части по самолету и двигателю (вертолету и двигателю).

Ответственным за состояние дефектоскопии в тэч части (ВАРМ) является заместитель начальника тэч части (ВАРМ).

Ответственным за состояние методической работы по дефектоскопическому контролю АТ в частях объединения является старший инженер по самолету и двигателю (вертолету и двигателю) летающей авиационно-технической лаборатории объединения (ЛАТЛ) либо должностное лицо, назначенное главным инженером объединения.

155. В тэч части в группах регламента и ремонта по самолету и двигателю (вертолету и двигателю), а в ВАРМ – в группе ремонта и регламента по самолету и двигателю (вертолету и двигателю) создаются лаборатории дефектоскопии, в которых сосредотачиваются все средства, необходимые для дефектоскопического контроля ВС или двигателей, перечни деталей АТ, подлежащих дефектоскопическому контролю, технологические карты на каждую контролируемую деталь, методические пособия, учебные плакаты и диафильмы.

В лабораториях дефектоскопии оборудуются рабочие места для настройки дефектоскопов, контроля деталей и тренажа специалистов.

156. Группы регламента и ремонта проводят в соответствии с ЭД дефектоскопический контроль при выполнении регламентных работ, ремонта и целевых осмотров АТ. Для этого в каждой группе регламента и ремонта в тэч части (ВАРМ) должны быть подготовлены 2–4 специалиста – исполнителя работ по дефектоскопии.

Допуск специалистов к контролю деталей АТ оформляется приказом командира части.

157. По прибытии представителей заводов-изготовителей для дефектоскопического контроля АТ по бюллетеням (техническим запискам) инженер части по самолету и двигателю (вертолету и двигателю) проверяет наличие документа на право проведения контроля, технической документации (бюллетеня, технической записки, инструкции, методики контроля и др.) и указанных в этой документации средств, необходимых для выполнения контроля, убеждается в умении прибывших представителей проводить контроль, докладывает заместителю командира части по ИАС о результатах проверки для принятия решения о допуске их к выполнению контроля и оформляет журнал учета представителей заводов-изготовителей (приложение № 33 к настоящим Правилам).

158. За выделение АТ для выполнения работ по дефектоскопическому контролю по бюллетеням отвечает командир части. За качество и полноту выполнения дефектоскопического контроля по бюллетеням отвечают специалисты, проводящие этот контроль.

159. Начальник группы регламента и ремонта по самолету (по двигателю) и инженер части по самолету и двигателю (вертолету и двигателю) оценивают качество выполняемого дефектоскопического контроля по каждому бюллетеню, в том числе путем выборочной повторной проверки. О результатах оценки они докладывают заместителю командира части по ИАС.

160. Проверки организации дефектоскопического контроля и состояния средств дефектоскопии, знания ИТС аппаратуры и технологии контроля проводятся старшим инженером по самолету и двигателю (вертолету и двигателю) соединения или объединения (лицом, назначенным главным инженером объединения) в каждой части не реже одного раза в год.

161. Главный инженер объединения ежегодно организует сборы по подготовке инженеров, ответственных за организацию и состояние дефектоскопического контроля в объединении, соединении, части, а также лиц, проводящих дефектоскопический контроль АТ.

 

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ РАБОТЕ НА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКЕ

 

162. При выполнении работ на АТ, средствах технического обслуживания и ремонта личный состав должен знать и строго соблюдать требования безопасности. Виновные в нарушении требований безопасности несут ответственность в установленном порядке.

163. Содержание и соблюдение требований безопасности при выполнении работ на АТ и СТО в воинских частях регламентируется приказами Министра обороны Российской Федерации, а также требованиями руководителей федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация.

164. Ответственными за обеспечение требований безопасности и норм производственной санитарии в воинской части являются начальники, в подчинении которых постоянно или временно находится личный состав, выполняющий работы по эксплуатации, ремонту АТ и СТО.

165. Рабочие места в зависимости от характера выполняемых работ и опасные зоны должны быть оснащены общими или индивидуальными, постоянными или временными инструкциями, знаками и ограждениями безопасности.

166. Ответственным за своевременное предупреждение всех лиц, находящихся в опасных зонах (около или внутри ВС, помещения), выставление и снятие временных ограждений и знаков безопасности является руководитель работ. Команды предупреждения об опасных действиях должны подаваться способом, гарантирующим их получение всеми специалистами, находящимися в опасных зонах внутри и вне ВС (помещения).

167. Обучение безопасным приемам и методам работы должно проводится во всех частях и учреждениях (организациях) независимо от характера и степени опасности технологического процесса, а также квалификации и стажа лиц, работающих в данной должности.

168. Проверка знаний личным составом требований безопасности проводится в случаях, предусмотренных пунктом 171 настоящим Правил.

Инструктажи по требованиям безопасности в зависимости от характера, цели, места и времени проведения подразделяются на вводный, первичный, повторный, внеплановый. Форма контрольного листа проведения инструктажа по технике безопасности приведена в приложении № 34 к настоящим Правилам.

169. Перед началом работ личный состав должен быть ознакомлен с характером и условиями выполнения работ и с мерами безопасности. Инструктаж проводит начальник (старший группы), непосредственно руководящий выполнением данных работ.

 

ДОПУСК ЛИЧНОГО СОСТАВА К ЭКСПЛУАТАЦИИ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

170. К эксплуатации АТ допускается летный и инженерно-технический состав, прошедший теоретическое изучение (переучивание), а ИТС – и стажировку, после проверки знаний им конструкции АТ, правил ее эксплуатации, требований безопасности и практических навыков работы в объеме должностных обязанностей. ИТС в составе летных экипажей допускается к эксплуатации ВС в полете только после прохождения вывозной программы и получения допуска к самостоятельной эксплуатации ВС.

171. Проверка знаний конструкции АТ и требований безопасности при работе на АТ, умений и навыков в ее эксплуатации летного и инженерно-технического состава во всех случаях осуществляется руководящим ИТС части (соединения, объединения) и проводится не реже одного раза в год, а также:

при допуске к самостоятельной эксплуатации каждого типа (модификации) АТ;

на зачетной сессии;

при инспекторских проверках (проверках производственно-хозяй-ственной деятельности АвРЗ);

в случаях грубых нарушений правил эксплуатации АТ;

при проведении испытаний на повышение (подтверждение) классной квалификации;

при контрольных осмотрах АТ (только для ИТС);

при прибытии к новому месту службы.

Проверка может осуществляться и в других случаях согласно указаниям и распоряжениям руководящего состава и руководителей федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация.

172. Проверку знаний АТ летного и инженерно-технического состава проводят комиссии, назначенные:

главнокомандующим ВВС (командующим авиацией (начальником авиации) вида или рода войск Вооруженных Сил, федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация) – при проверке знаний летного состава центрального аппарата ВВС (вида или рода войск Вооруженных Сил, федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация), командующих объединениями (командиров частей центрального подчинения), их заместителей, главных инженеров объединений по специальностям, старших инженеров (инженеров) ИАС управления начальника вооружения ВВС;

начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению (старшими должностными лицами ИАС авиации видов и родов войск Вооруженных Сил, федеральных органов исполнительной власти или организаций, в ведении которых имеется государственная авиация) – при проверке знаний личного состава подчиненных управлений и отделов;

командующим объединением – при проверке знаний командиров соединений (отдельных частей), их заместителей, летного состава управления объединения, инженеров ИАС объединения и соединений по специальности;

командиром соединения – при проверке знаний летного состава частей от командира аэ и выше, летного состава управления соединения (отдела авиации), заместителей командиров частей по ИАС, инженеров частей по специальностям, начальников тэч и командиров ато частей;

командиром части – при проверке знаний летного состава и ИТС части от заместителя командира аэ и ниже, от заместителя начальника тэч части (инженера ато) и ниже.

Результаты проверки знаний летного состава заносятся в летные книжки.

Кроме перечисленных комиссий проверку знаний конструкции АТ, правил ее эксплуатации и требований безопасности могут проводить прямые начальники у подчиненного летного и инженерно-технического состава.

173. Навыки эксплуатации АТ на земле и в полете у бортовых инженеров (старших техников, техников, механиков) проверяются не реже одного раза в год лицами, допущенными к инструкторской работе.

Результаты проверки и выводы о соответствии уровня подготовки бортовых инженеров (старших техников, техников, механиков) заносятся в летные книжки.

174. Допуск летного и инженерно-технического состава к эксплуатации АТ оформляется приказом командира части (соединения, объединения) на основании акта проверки знаний (приложение № 35 к настоящим Правилам).

175. Летный и инженерно-технический состав, показавший неудовлетворительные знания АТ и слабые практические навыки в работе или неготовность к выполнению полетного задания, от эксплуатации АТ отстраняется. Отстранять от эксплуатации АТ имеют право:

главный инженер объединения, его заместители и главные инженеры по специальности – летный и инженерно-технический состав частей, управлений соединений (отделов авиации) и управления объединения;

заместитель командира соединения по ИАС – летный и инженерно-технический состав частей соединения;

заместитель командира части по ИАС – летный и инженерно-технический состав подразделений части;

начальник тэч (техп, сис, командир ато) – подчиненный ему ИТС;

прямой начальник – подчиненный летный и инженерно-технический состав.

176. Допуск к эксплуатации АТ отстраненного летного и инженерно-технического состава осуществляется при положительных результатах повторной проверки знаний и практических навыков лицами, ранее отстранившими их от эксплуатации АТ, или комиссией заместителя командира части по ИАС по поручению этих лиц.

177. Инженерно-технический состав частей, имеющих на вооружении разнотипную АТ, допускается к технической эксплуатации следующего количества типов ВС:

а) при организации проведения, выполнения и контроле выполнения регламентных работ, войскового ремонта и работ по бюллетеням:

начальник тэч части (ВАРМ), инженеры части по специальности – всех типов ВС, эксплуатируемых в части;

командиры ато, инженеры ато по специальности, начальники групп регламента и ремонта – не более трех типов;

начальники технических расчетов, старшие техники (техники) технических расчетов по специальности и групп регламента и ремонта, старшие механики (механики) – не более двух типов;

б) при проведении подготовки к полетам, периодических работ, целевых осмотров и проверок, подготовки к зимней (летней) эксплуатации и работ при хранении:

начальники тэч частей (ВАРМ), инженеры части по специальности – всех типов ВС, эксплуатирующихся в части;

командиры ато, инженеры ато по специальности, начальники групп регламента и ремонта – не более четырех типов;

начальники технических расчетов, старшие техники (техники) технических расчетов по специальности, старшие механики (механики) – не более трех типов.

 

ДОПУСК АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ К ПОЛЕТАМ

 

178. К полетам допускаются исправные и подготовленные в соответствии с заданием ВС с оформленной установленной документацией и прошедшие государственную регистрацию.

Допускается выпуск ВС в полет с неисправностями, приведенными в перечне отказов, с которыми разрешается допуск ВС к полету. Решение на выпуск таких ВС в полет принимает командир ато, о чем делает запись в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) за своей подписью и подписью командира летного экипажа.

Перечни отказов, с которыми разрешается допуск ВС к полету, вводятся в действие начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению.

179. Главный инженер объединения имеет право допускать к выполнению полета ВС и его комплектующие изделия с истекшими ресурсами и сроками службы:

для возвращения на базовый аэродром;

для перелета к месту выполнения ремонта.

Допуск к полету АТ в этих случаях осуществлять после контроля ее технического состояния специалистами ЛАТЛ объединения (комиссией, назначенной главным инженером объединения).

180. Разрешение на допуск ВС к полетам дает командир ато (начальник технического расчета).

Допуск подтверждается подписью в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) или бортовой карточке (приложение № 19 к настоящим Правилам). Разрешение на пуск беспилотного ВС дает командир стартового подразделения.

Право допуска ВС к полету при маневре части (несении боевого дежурства) предоставляется старшему лицу ИТС передовой команды (дежурного подразделения), а также командиру экипажа, самостоятельно выполняющему полетные задания в отрыве от аэродрома постоянного базирования.

181. Право отстранить ВС от полета в случае нарушения правил его подготовки или из-за неудовлетворительного технического состояния предоставляется командиру ато (ВС своего отряда), заместителю командира части по ИАС, старшему инженеру полетов и вышестоящим должностным лицам, которым он подчинен по службе.

Право отстранить беспилотное ВС от пуска в случае нарушения правил технической эксплуатации в процессе проведения его предполетной подготовки предоставляется командиру стартового подразделения, заместителю командира части по ИАС и вышестоящим должностным лицам ИАС.

После устранения выявленных недостатков ВС допускается к полету с разрешения лица, отстранившего его от полета, или заместителем командира части по ИАС по поручению вышестоящего должностного лица, отстранившего ВС от полета.

 

 

ЗАКРЕПЛЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

182. Авиационная техника, средства ее технического обслуживания, находящиеся в части, закрепляются за летным и инженерно-техническим составом, который отвечает за сбережение, исправность и постоянную готовность их к применению.

Каждое ВС приказом по части закрепляется за командиром экипажа (летчиком) и техническим (наземным) экипажем согласно боевому расчету.

Кроме того, воздушные суда-лаборатории, имеющие научно-исследовательское оборудование и предназначенные для проведения исследований аварийной и отказавшей АТ, проведения летного контроля средств связи и РТО полетов и выполнения специальных заданий, закрепляются приказом по части за личным составом научно-исследовательских летающих лабораторий НИО ВВС и ЛАТЛ.

Беспилотные ВС закрепляются за начальником подразделения хранения и транспортирования. Передача беспилотных ВС между подразделениями части в процессе подготовки их к применению оформляется в журнале приема-передачи воздушных судов и журнале подготовки к пуску беспилотного воздушного судна (приложения № 26 и 36 к настоящим Правилам).

183. Объявление приказа и вручение АТ личному составу, вновь прибывшему в часть, а также АТ, впервые поступившей на вооружение части, проводится перед строем части в торжественной обстановке.

184. За одним авиационным техником закрепляется одно ВС. Кроме этого, за техником разрешается дополнительно закреплять ВС, временно находящееся на хранении в части.

Воздушное судно при отсутствии техника, за которым оно закреплено, выпускать в полет запрещается, за исключением случаев, указанных в пунктах 185 и 186.

На период временного отсутствия техника (отпуск, болезнь и т.д.) ВС для выполнения на нем работ по хранению и содержанию в исправном состоянии закрепляется приказом командира части за авиационным механиком, допущенным к самостоятельной эксплуатации ВС данного типа.

185. В случае боевой тревоги ВС может быть выпущено в полет начальником (помощником начальника) технического расчета, а также авиационным механиком, за которым закреплено ВС для временного выполнения на нем работ при отсутствии техника.

186. На оперативных аэродромах при перебазировании (перелете) разрешается готовить и выпускать в полет ВС техникам (механикам) ВС, назначенным приказанием старшего передовой команды. При отсутствии передовой команды эти ВС готовит к полету под руководством командира экипажа ИТС той части, которая базируется на аэродроме посадки, или летные экипажи, допущенные к данному виду подготовки приказом по части.

187. В целях обеспечения интенсивного использования отдельных ВС разрешается закреплять ВС за техниками в соответствии с пунктом 121 настоящих Правил.

 

ОБЛЕТ ВОЗДУШНЫХ СУДОВ

 

188. Перед допуском к эксплуатации на каждом ВС должен быть выполнен облет, контрольный или ознакомительный полет для проверки в полете работоспособности систем и оборудования.

Облет проводится после:

выполнения регламентных работ;

при перерывах в полетах или при нахождении на хранении в сроки, установленные в действующей ЭД;

сборки ВС в воинской части;

замены двигателей (двигателя), если это предусмотрено эксплуатационной документацией;

в других случаях, предусмотренных действующей ЭД.

О необходимости проверки работы АТ в полете решение принимает командир части по докладу своего заместителя по ИАС.

Контрольный полет проводится после:

замены узлов, агрегатов управления, пилотажных приборов или устранения неисправностей, влияющих на устойчивость или управляемость ВС;

выполнения работ по бюллетеням и установки оборудования, изменяющего летно-технические характеристики ВС;

хранения более 6 месяцев при необходимости привлечения ВС на полеты, а также для проверки характеристик прицельно-навигационных или разведывательных комплексов. Решение о необходимости контрольного полета при перерывах в полетах от 3 до 6 месяцев принимает заместитель командира части по ИАС.

Ознакомительный полет проводится при приемке ВС от заводов-изготовителей, АвРЗ, других частей и организаций.

Облет, контрольный или ознакомительный полет ВС организуется и проводится по программам в установленном порядке в соответствии с РЛЭ и настоящими Правилами.

Облеты и полеты ВС в день приемки их из тэч после выполнения регламентных работ запрещаются.

189. Типовые программы облета и ознакомительного полета разрабатываются НИО ВВС, согласовываются с начальником авиации ВВС – заместителем главнокомандующего ВВС по авиации и начальником вооружения –заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению, утверждаются заместителем главнокомандующего ВВС (согласовываются с начальником отдела боевой подготовки и главным инженером авиации вида или рода войск Вооруженных Сил и утверждаются командующим авиацией (начальником авиации) вида или рода войск Вооруженных Сил, если АТ эксплуатируется только в данном виде или роде войск Вооруженных Сил).

Одновременно с программами облета и ознакомительного полета должны быть отработаны схемы типовых профилей полета и ИШР этих полетов. Программа контрольного полета отрабатывается заместителями командира части по ИАС и по летной подготовке и утверждается командиром части.

190. Задание на облет, контрольный или ознакомительный полет отрабатывается заместителями командира части по летной подготовке и ИАС совместно со штурманом части на основе типовых программ и утверждается командиром части. Командир части совместно со своим заместителем по ИАС накануне облета (контрольного полета) проводит контроль готовности летного состава к облету (контрольному полету).

191. Перед облетом, контрольным или ознакомительным полетом ВС должно быть осмотрено руководящим ИТС от командира ато и выше в объеме не менее контрольного осмотра.

Совмещать облет, контрольный или ознакомительный полет с выполнением других полетных заданий запрещается.

Разрешается совмещать контрольный полет по проверке тактико-технических характеристик прицельно-навигационных и разведывательных комплексов с выполнением упражнений по курсу боевой подготовки (КБП), связанных с применением указанных комплексов.

192. Облет (контрольный полет) ВС, находящихся на длительном хранении, проводится в сроки, определенные действующей ЭД.

193. После облета, ознакомительного или контрольного полета ВС допускается к дальнейшей эксплуатации (в том числе и в день облета) только после выполнения на нем работ в объеме послеполетной подготовки, проверки внешней герметичности топливных, гидравлических и масляных систем, а также после выполнения работ, предусмотренных действующей документацией, и получения положительных результатов при анализе материалов БУР и их оформления в объеме специального контроля.

194. Допуск ВС к дальнейшей эксплуатации производит заместитель командира части по ИАС, о чем делает запись в формуляр и карточку облета.

195. Если в процессе проведения облета, контрольного (ознакомительного) полета или подготовки ВС к облету выявлены неисправности, решение о порядке их устранения и необходимости проведения повторного облета принимает заместитель командира части по ИАС.

196. Материалы ОК, подтверждающие проведение облета, контрольного или ознакомительного полета, после их анализа руководящим ИТС хранятся по номерам ВС в ато в специальных секционированных шкафах до проведения очередного однотипного облета, а материалы контрольного и ознакомительного полетов – до очередного облета после выполнения регламентных работ.

При приемке ВС с заводов-изготовителей, АвРЗ, из другой части вместе с ним принимаются циклограммы регистрируемых параметров, градуировочные характеристики (таблицы, графики), карты регистрации разовых команд на БУР общего назначения, материалы ОК ознакомительного полета и облета и перечень регистрируемой информации на БУР специального назначения и в бортовых автоматизированных средствах контроля (БАСК).

 

СЕЗОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ И СРЕДСТВ ЕЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПОДГОТОВКА К ЗИМНЕЙ (ЛЕТНЕЙ) ЭКСПЛУАТАЦИИ)

 

197. При переходе к зимней (летней) эксплуатации проводится подготовка личного состава, АТ и средств ее эксплуатации к соответствующему периоду эксплуатации.

Подготовка к зимней (летней) эксплуатации включает:

занятия (конференции) с личным составом по особенностям эксплуатации АТ в зимний (летний) период;

сезонное обслуживание АТ согласно РО, а также другие работы на АТ, предусмотренные ЭД и указаниями главного инженера объединения (соединения);

подготовку учебно-производственной базы и СТО;

тренажи на АТ;

проверку обеспеченности ИТС зимним (летним) техническим обмундированием.

198. Сроки проведения подготовки всех частей объединения к очередному периоду эксплуатации определяет командующий объединением. При этом на одно подразделение должно быть выделено не менее 7 рабочих дней. ВС на полеты от данного подразделения в период подготовки планировать запрещается. План перевода частей к эксплуатации в зимний (летний) период разрабатывает главный инженер объединения. Перечень работ на АТ и СТО разрабатывается заместителем командира части по ИАС совместно с инженерами части по специальности и утверждается командиром части.

Допуск к эксплуатации ВС в зимних (летних) условиях дает командир ато с записью в формуляр ВС.

199. По окончании выполнения работ по переводу АТ части и СТО к эксплуатации в зимний (летний) период выделяется полный рабочий день, в течение которого проводится смотр готовности АТ и личного состава и подводятся итоги подготовки. Результаты смотра отдаются приказом по части.

 

 

 

 

ВОЙСКОВЫЕ И ЛИДЕРНЫЕ ИСПЫТАНИЯ

 

200. Войсковые и лидерные испытания АТ проводятся в соответствии с приказами главнокомандующих видами (командующих родами войск) Вооруженных Сил и старших должностных лиц федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация.

201. Войсковые и лидерные испытания проводятся в частях на серийной АТ, полностью укомплектованной и доработанной в объеме согласованных мероприятий по результатам государственных испытаний.

202. Войсковые испытания проводятся в целях:

оценки боевой эффективности, летно-тактических и эксплуатационно-технических характеристик (надежности, боевой готовности, трудоемкости ТО, стоимости технической эксплуатации) одиночных ВС и групп ВС;

выявления особенностей эксплуатации, определения достигнутых и нормативных значений боевых и эксплуатационных характеристик по результатам эксплуатации АТ в условиях строевой части;

разработки рекомендаций по методам боевого применения АТ при одиночном и групповом ее использовании;

проверки и уточнения ЭД;

уточнения организационно-штатной структуры ИАС и обязанностей должностных лиц ИАС;

уточнения перечня СТО;

оценки и уточнения норм расхода ЗЧМ на 100 часов налета, состава эксплуатационных комплектов, комплектования запасных частей, инструмента и принадлежностей (ЗИП) и материалов для войскового ремонта АТ в военное время;

оценки доступности АТ к ее освоению летным и инженерно-техническим составом.

203. Лидерные испытания проводятся в целях:

оценки фактических условий эксплуатации, нагруженности и повреждаемости АТ и получения опережающей информации об их влиянии на техническое состояние, надежность АТ и безопасность полетов;

своевременного установления для всего парка АТ назначенных ресурсных показателей;

корректировки объема и периодичности работ по ТО и ремонту;

проверки стабильности летно-технических и эксплуатационно-технических характеристик АТ;

оценки эффективности проведенных мероприятий по улучшению эксплуатационно-технических характеристик АТ.

204. Ответственным за выполнение программ войсковых и лидерных испытаний в установленные сроки является командующий объединением, в котором проводятся испытания.

205. Непосредственное руководство войсковыми и лидерными испытаниями осуществляют комиссии, назначенные приказами главнокомандующего соответствующим видом (командующего родом войск) Вооруженных Сил, руководителя федерального органа исполнительной власти и организации, в ведении которых имеется государственная авиация.

206. Разработка программ войсковых и лидерных испытаний, методических указаний по их выполнению, методическое руководство испытаниями возлагается на соответствующие НИО ВВС. Сбор и обработку материалов испытаний проводит личный состав частей, проводящих испытания.

207. Работы по введенным в действие бюллетеням на лидерной технике выполняются в первую очередь.

208. Перед началом испытаний приказом командира части определяются основные и запасные объекты испытаний, экипажи, назначаются лица, ответственные за сбор, подготовку и оформление результатов испытаний.

209. По результатам испытаний в установленном порядке составляется акт. По материалам акта отрабатываются и проводятся мероприятия, направленные на повышение боеготовности АТ и эффективности ее боевого применения.

 

КОНТРОЛЬ РАБОТ, ВЫПОЛНЯЕМЫХ НА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКЕ

 

210. Контроль работ, выполняемых на АТ, проводится для предупреждения отказов АТ из-за ошибок ИТС, недопущения сокращения объема или нарушений технологии при выполнении работ на ВС.

211. Объем контроля определяется с учетом местных условий, степени освоения и состояния АТ, подготовленности и натренированности исполнителей работ. Он должен обеспечивать полноту и качество выполнения работ и предотвращать выпуск в полет несправных и подготовленных не в полном объеме ВС.

212. Контроль проводится после выполнения работы, если есть возможность проверить полноту и качество выполнения подлежащих контролю операций после завершения работы исполнителем, или, если такой возможности нет, на определенном этапе выполнения работы. Такой контроль проводится руководящим ИТС.

Полнота и качество выполненной работы (операции) проверяются путем визуального осмотра, проверки работоспособности системы, повторного измерения или считывания показаний приборов контроля, а также опроса исполнителя. Для контроля могут также использоваться технические средства контроля: системы встроенного контроля и предупреждения экипажа, БУР и др.

213. Перечни операций, подлежащих контролю, а также при необходимости и технологические карты контроля отрабатываются под руководством инженера части по специальности и утверждаются заместителем командира части по ИАС. При этом учитываются опыт эксплуатации АТ в частях, данные об ошибках ИТС при работах на ней, сложность выполняемых работ и квалификация исполнителей.

В технологических картах выполнения работ делаются отметки работ (операций), подлежащих контролю.

214. Контроль работ, выполняемых на АТ, организуют: в ато – командир ато, в тэч части (техп, сис, ВАРМ) – начальник тэч части (техп, сис, ВАРМ), в полковой группе – начальник полковой группы.

При подготовке ВС к полету работы, выполняемые техником (старшим техником) ВС, контролирует начальник технического расчета, работы, выполняемые другими специалистами, – техник ВС. Контроль отдельных операций может поручаться и другим должностным лицам ато.

Контроль выполнения периодических и регламентных работ, целевых осмотров и проверок, работ по подготовке к зимней (летней) эксплуатации и при хранении АТ, работ по бюллетеням заводов-изготовителей и войскового ремонта производят прямые начальники или старшие по должности лица ИАС одной с исполнителем специальности. Допускается производить контроль таких работ и лицам ИТС в равных с исполнителями должностях, но имеющих более высокую классную квалификацию.

Лица, осуществляющие контроль выполняемых на ВС работ, записывают в журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) выявленные недостатки. Руководящий ИТС анализирует обнаруженные недостатки, выявляет причины их возникновения и принимает меры по предупреждению ошибок и нарушений ИТС при выполнении работ на АТ.

Проведение контроля работ не снимает ответственности с непосредственного исполнителя за полноту и качество выполненных им работ.


 

ГЛАВА IV. ХРАНЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

215. Воздушные суда, не используемые по назначению в течение периода времени, определенного РО, должны содержаться на хранении в специально отведенных для их размещения местах в состоянии, обеспечивающем сохранение значений показателей безотказности, долговечности и ремонтопригодности в течение срока хранения и после хранения.

Авиационная техника, находящаяся на хранении, может быть снята с хранения и передана при необходимости в войсковые части для решения задач учебно-боевой подготовки в мирное время или для использования по назначению в особый период.

Основным требованием к сохраняемости и боеготовности хранящейся АТ в мирное время является содержание ее в исправном состоянии и готовности к приведению для использования по назначению.

Хранение АТ резерва должно обеспечивать готовность ее к использованию по назначению, т. е способность к переводу заданными силами и средствами из состояния хранения в состояние, предшествующее непосредственному использованию по назначению.

216. В зависимости от продолжительности хранения различают кратковременное (до одного года включительно) и длительное (более одного года) хранение.

217. При кратковременном хранении организация и выполнение работ проводится в соответствии с действующими РО на конкретный тип АТ.

При длительном хранении организация и выполнение работ на АТ проводится в соответствии с руководством по длительному хранению на конкретный тип АТ.

218. Воздушные суда, передаваемые на хранение, должны быть исправны, укомплектованы штатным оборудованием, инструментом, съемным оборудованием, средствами контроля и войскового ремонта. Остаток ресурса (срока службы) ВС, выводимых на длительное хранение, их двигателей и комплектующих узлов определяется приказами главнокомандующих видами Вооруженных Сил. Запас назначенного межремонтного ресурса (срока службы) должен быть не менее 10%.

219. Воздушные суда на период хранения закрепляются за ответственными лицами из числа ИТС расчетов ато любой специальности. За одним специалистом может быть закреплено до 10 ВС. Все работы на ВС в период хранения производятся в присутствии ответственного лица, за которым оно закреплено.

220. Размещение ВС на местах хранения должно позволять свободную буксировку любого ВС и подъезд СНО ОП. Интервалы между концевыми обтекателями плоскостей ВС должны быть:

на открытых площадках – не менее 1 м;

в арочных ЖБУ – не менее 1 м;

в ангарах 1–2 степени огнестойкости – не менее 1 м;

в металлических хранилищах типа СРМ – 1,5 м.

Смотровые проходы вдоль стен должны быть не менее 0,6 м.

Для вертолетов интервал между осями несущих винтов должен быть не менее 1,5 диаметров несущего винта.

Съемное оборудование и вооружение хранятся отдельно от ВС. Размещение и порядок хранения устанавливает заместитель командира части по ИАС. Условия хранения должны соответствовать требованиям действующей ЭД, при этом должно обеспечиваться нормативное время комплектации ВС.

221. Технологический процесс хранения ВС включает: постановку на хранение, ТО при хранении, облет и подготовку ВС к использованию по назначению (снятие с хранения).

222. Постановка на хранение заключается в контроле технического состояния ВС, демонтаже съемных и других агрегатов, консервации и герметизации ВС.

Контроль технического состояния ВС заключается в выявлении повреждений, вызванных процессами коррозии, старения и биоповреждений, а также механическими воздействиями при эксплуатации (трещины, сколы, нарушения ЛКП и др.). При контроле технического состояния ВС выполняются осмотровые работы и проверка работоспособности оборудования. По результатам контроля технического состояния в установленном порядке составляется акт технического состояния ВС при постановке на длительное хранение.

При постановке на длительное хранение с ВС должны быть демонтированы все пиросредства, грифованное оборудование и агрегаты, хранение которых осуществляется в специальных условиях.

Консервация ВС заключается в нанесении на детали, узлы, агрегаты, блоки, системы, оборудование и вооружение консервационных и герметизирующих материалов (средств временной противокоррозионной защиты) и проводится в целях защиты ВС от внешних воздействующих факторов атмосферы, вызывающих процессы коррозии, старения и биоповреждений деталей, узлов и агрегатов.

Герметизация ВС заключается в частичном или полном, в зависимости от условий хранения ВС, заклеивании герметизирующими лентами стыковочных и заклепочных соединений (зазоров) и проводится для обеспечения защиты ВС от проникновения внутрь пыли, осадков, биологических вредителей. При этом необходимо все отверстия заглушить штатными заглушками.

Дренажные отверстия должны быть открытыми для стока конденсата, образующегося во время хранения.

Не допускается герметизация дренажных отверстий.

Воздушное судно считается поставленным на хранение, если на нем выполнены в полном объеме работы, предусмотренные ЭД, в формулярах произведена запись с указанием документа, на основании которого ВС поставлено на хранение, а также указаны дата постановки, фамилии ответственного исполнителя и контролирующего лица и имеются их подписи, оформлен в установленном порядке акт технического состояния ВС при постановке на длительное хранение и подписан приказ командира части о постановке ВС на хранение.

223. В процессе хранения АТ на ней проводятся работы по ТО при хранении. Объем и периодичность выполнения этих работ определены в действующей ЭД по хранению на конкретный тип АТ.

Техническое обслуживание АТ при хранении состоят из: ТО на местах хранения и ТО в специальных производственных условиях (регламентные работы в тэч части).

Техническое обслуживание АТ на местах хранения осуществляется в целях профилактики значительных повреждений и направлено на выявление агрессивного воздействия факторов окружающей среды (климатических и биологических) на техническое состояние деталей, узлов и агрегатов, размещенных снаружи. При этом проверяется отсутствие на них коррозионных и биологических повреждений, оценивается внешним осмотром состояние и наличие консервационных смазок на деталях, узлах и агрегатах (отсутствие сползания, высыхания, повреждения смазки), проверяется работоспособность наименее надежных при хранении в составе АТ агрегатов и блоков оборудования.

Техническое обслуживание АТ в специальных производственных условиях включает следующие работы: расконсервацию АТ и установку необходимого съемного оборудования; выполнение регламентных работ, опробование двигателей; осмотры, проверки по соответствующим указаниям.

Облет является одним из основных видов периодической проверки технического состояния ВС в целом, работоспособности всех систем, а также точностных характеристик отдельных бортовых систем после периода хранения.

Облет ВС проводится в сроки, определенные ЭД по хранению конкретного типа ВС. Объем облета устанавливается в ЭД конкретного типа ВС.

224. Подготовка АТ к использованию по назначению (снятие с хранения) включает: разгерметизацию и расконсервацию ВС; установку на штатные места демонтированного оборудования; заправку, дозаправку систем ВС рабочими средами и при необходимости замену их; внешний осмотр и проверку работоспособности систем ВС, бортового оборудования и вооружения; устранение выявленных недостатков; опробование двигателей; облет и снаряжение ВС согласно варианту применения.

225. Разгерметизация АТ заключается в снятии со всех отверстий штатных заглушек и в удалении со стыковочных и заклепочных соединений (зазоров) герметизирующих лент, нанесенных при герметизации.

226. Расконсервация АТ заключается в удалении с деталей, узлов, агрегатов, блоков, систем, оборудования и вооружения консервационных и герметизирующих материалов (средств временной противокоррозионной защиты), нанесенных при консервации.

227. Двигатели, бортовое оборудование и вооружение, кроме случаев, особо оговоренных, должны храниться в составе ВС. Съемное оборудование, СНО СП хранятся отдельно от ВС согласно действующей ЭД. Место и порядок их хранения определяются заместителем командира части по ИАС (заместителем начальника брс по ИАС) с учетом обеспечения нормативного времени комплектации ВС при приведении в готовность к использованию по назначению. Аккумуляторные батареи, ПТС, парашюты, специальные агрегаты и съемные агрегаты вооружения должны храниться в соответствии с требованиями технической документации на эти изделия.

Допускается снятие с борта и отдельное хранение специальных блоков и агрегатов.

Приборы, являющиеся составной частью различных видов изделий ВС, должны храниться вместе с изделиями. Если условия хранения или конструктивные особенности изделий не позволяют хранить их в собранном виде, допускается разборка изделии на возможно минимальное число составных частей.

 

КРАТКОВРЕМЕННОЕ ХРАНЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

228. При длительных перерывах в полетах на ВС необходимо выполнить работы при хранении. Объем и периодичность работ, выполняемых при кратковременном хранении ВС, устанавливаются РО и указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

 

ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

229. Авиационная техника, выводимая на хранение и временно не используемая по назначению, является АТ мобилизационного резерва. Авиационная техника мобилизационного резерва находится на длительном хранении, как правило, на брс.

230. Численный состав, типы, модификации и степени готовности к использованию по назначению ВС резерва устанавливаются приказами главнокомандующих видами (командующих родами войск) Вооруженных Сил, руководителей федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация. Сроки приведения в готовность к использованию по назначению ВС с учетом варианта их применения устанавливаются указаниями начальника вооруже-
ния – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению (старшего должностного лица ИАС федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация).

231. Все работы в процессе длительного хранения ВС производятся: на брс – личным составом баз; в авиационных частях – личным составом штатных команд хранения.

Основная задача ИТС брс состоит в обеспечении сохраняемости АТ резерва и своевременном приведении заданного количества ВС в готовность к использованию по назначению с учетом варианта их применения. Организация работы ИТС при хранении мобилизационного резерва осуществляется в установленном порядке.

232. Перегонку ВС на аэродром дислокации брс осуществляют летные экипажи частей, сдающих АТ. Прием и передача АТ в мобилизационный резерв осуществляется в соответствии с настоящими Правилами и действующими документами о брс ВВС. Все работы, входящие в технологический процесс хранения ВС, выполняет инженерно-технический и летный состав брс.

233. После передачи АТ в резерв выполнение доработок производится АвРЗ при очередном ремонте. Сроки и порядок выполнения доработок по аварийным бюллетеням устанавливаются начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению.

Запрещается ставить на хранение в резерв неисправные ВС и ВС, на которых не выполнены в полном объеме работы, предусмотренные при постановке на хранение, а также ВС с остатком межрегламентного срока эксплуатации менее трех месяцев. На ВС с остатком межрегламентного срока эксплуатации менее трех месяцев перед постановкой на хранение необходимо выполнить очередные регламентные работы.

234. Авиационная техника переходит в состав мобилизационного резерва после подписания акта о ее приемке на брс. Работы по поддержанию ВС в исправном состоянии до ее постановки на длительное хранение выполняются в соответствии с действующей ЭД.

235. На длительном хранении АТ находится в законсервированном состоянии. Объем и технология работ по консервации АТ и ее ТО при хранении устанавливаются руководствами по длительному хранению соответствующего типа АТ.

236. Авиационная техника при хранении должна быть сгруппирована по типам, модификациям и срокам хранения.

Воздушные суда, находящиеся на хранении, размещаются на специальных площадках, а также в укрытиях, капонирах, обвалованиях в отдельной зоне или зоне одного из подразделений части.

Места хранения ВС должны иметь твердое покрытие из бетона, асфальтобетона или другого материала, обеспечивать удобство буксировки и создавать условия для проведения визуального осмотра и предусмотренных в технической документации мероприятий по ТО.

Места хранения целесообразно выбирать с пониженной агрессивностью атмосферы и влажностью.

Места хранения должны иметь выход на взлетную полосу.

Воздушные суда на открытых площадках должны храниться только в зачехленном состоянии. При хранении ВС в хранилищах их разрешается не зачехлять.

Воздушные суда, находящиеся на стоянках, должны быть обязательно заземлены и под колесами основных стоек шасси должны быть установлены колодки.

На каждом ВС, поставленном на хранение, на передней стойке шасси должна быть закреплена табличка, на которой должно быть указано: заводской номер ВС, дата его постановки на хранение, срок консервации, дата очередного ТО, дата переконсервации двигателей и ВС, фамилия ответственного лица, за которым закреплено ВС. Если ВС временно неисправно, на табличке указывается характер неисправности.

237. Передача ВС с брс осуществляется одиночно или группой. Порядок подготовки ВС к передаче устанавливает заместитель начальника брс по ИАС. Приведение ВС в готовность к использованию по назначению (снятие с хранения) производится специалистами тэч брс. Объем работ по разгерметизации, расконсервации и контролю технического состояния устанавливается руководством по длительному хранению соответствующего типа АТ. Подготовка к передаче и передача СНО СП, войсковых средств измерений, авиационно-технического имущества (АТИ) возлагается на соответствующую группу специалистов, обеспечивающих их хранение.

Для ускоренной передачи группы ВС по представлению заместителя начальника брс по ИАС приказом по части формируется необходимое число технических расчетов из специалистов ИАС брс. В состав технических расчетов включаются лица, ответственные за хранение ВС. Технические расчеты должны быть подготовлены к выполнению работ по снятию ВС с хранения и приведению его в готовность к использованию по назначению с учетом варианта применения. Работа расчетов организуется по технологическим графикам, разработанным по типовым вариантам снаряжения ВС.

238. Авиационная техника выходит из состава мобилизационного резерва после подписания акта о передаче ее с брс в авиационную часть или на АвРЗ (приложения № 56 и 71 к настоящим Правилам).

 

ПРИВЕДЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ В ГОТОВНОСТЬ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПО НАЗНАЧЕНИЮ (СНЯТИЕ С ХРАНЕНИЯ)

 

239. Приведение в готовность к использованию по назначению (снятие с хранения) АТ, находящейся на хранении, заключается в проведении комплекса мероприятий, к которым относятся:

разгерметизация АТ;

расконсервация АТ и контроль ее качества;

просушка отсеков бортового оборудования;

монтаж съемных агрегатов, оборудования, вооружения согласно распоряжению на подготовку АТ к использованию по назначению;

выполнение осмотров, проверок технического состояния и работоспособности планера ВС, его систем, двигателя, АВ, авиационного оборудования (АО) и радиоэлектронного оборудования (РЭО);

устранение выявленных недостатков;

заправка, дозаправка систем рабочими средами и при необходимости их замена;

выполнение холодной пристрелки и юстировки агрегатов вооружения, установленных на ВС;

выполнение предполетной подготовки;

заполнение документации;

выполнение облета ВС.

Объем и последовательность работ при приведении АТ в готовность к использованию по назначению (снятии с хранения) указаны в ЭД на конкретный тип АТ.

240. Авиационная техника считается снятой с хранения, если на ней выполнены все работы по снятию с хранения, предусмотренные ЭД, и произведена соответствующая запись заместителя командира части (начальника брс) по ИАС (начальника брс) в формуляре (паспорте) с указанием номера приказа должностного лица о снятии с хранения и даты окончания работ.


 

ГЛАВА V. ОСОБЕННОСТИ ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЛАНЕРА, ДВИГАТЕЛЯ И БОРТОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ ВОЗДУШНОГО СУДНА

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

241. В состав ВС входят планер и его системы, двигатель и его системы, бортовое оборудование. В состав бортового оборудования ВС входят АВ, АО, РЭО.

242. Бортовое оборудование конструктивно состоит из бортовых устройств (законченных сборочных единиц, включающих блоки, приборы, агрегаты и реализующих какие-либо частные технические задачи), бортовых систем (функционально связанных устройств, блоков, агрегатов, предназначенных для решения одной или нескольких частных задач) и бортовых комплексов (функционально связанных бортовых систем и устройств, объединенных общими алгоритмами и централизованными вычислительными системами, предназначенных для решения одной или нескольких задач различными способами).

243. Ответственными за состояние элементов, агрегатов и деталей планера и его систем, двигателя и его систем, бортовых комплексов, систем и устройств оборудования являются специалисты, осуществляющие техническую эксплуатацию соответствующих агрегатов и деталей, бортовых систем и устройств.

244. За исправность электрических цепей от распределительных устройств (включая предохранители) бортовых комплексов, систем и устройств оборудования (в том числе средств спасения экипажа) отвечают специалисты, осуществляющие техническую эксплуатацию этого оборудования.

Все работы, связанные с войсковым ремонтом бортовой электрической сети, выполняются специалистами по принадлежности поврежденного участка под контролем специалистов по АО.

245. Проверку электрических параметров агрегатов и систем управления двигателями, рассоединение и соединение штепсельных разъемов и их контровку выполняют специалисты по АО.

Проверку электроцепей (пуска, сброса, стрельбы) выполняют специалисты по АВ.

246. Бортовые аккумуляторные батареи разрешается использовать: для обеспечения работы связной или командной радиостанций в режимах «прием» и «передача» не более 5 минут; для обеспечения работы самолетного переговорного устройства при проверке оборудования во время предполетной подготовки, если такая проверка предусмотрена РО или указанием начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

247. Специалисты по планеру и двигателю выполняют:

демонтаж и монтаж электрических, электропневматических, электрогидравлических агрегатов, датчиков, приемников и сигнализаторов, встроенных в системы управления ВС и двигателями, во взлетно-посадочные устройства, в топливные, масляные, гидравлические и пневматические системы, системы пожаротушения;

демонтаж и монтаж агрегатов электрических систем управления двигателями, связанных с рассоединением и подсоединением коммуникаций топливной, масляной, гидравлической, воздушной систем и системы кислородной подпитки, а также с рассоединением и подсоединением элементов системы управления двигателями;

демонтаж и монтаж электрических агрегатов, расположенных на топливных, масляных и гидравлических баках.

Отсоединение и подсоединение электрических жгутов и отдельных проводов к этим агрегатам выполняют специалисты по АО.

Регулировку и проверку таких агрегатов выполняют специалисты по планеру и двигателю совместно со специалистами по АО.

248. Демонтаж и монтаж датчиков, встроенных в бортовые системы и устройства оборудования ВС, выполняют специалисты, осуществляющие техническую эксплуатацию этих систем и устройств.

За техническое состояние и исправность датчиков и цепей их подключения отвечают специалисты по принадлежности датчиков.

249. Регулировку тяг, нажимных устройств, воздействующих на концевые выключатели положения взлетно-посадочных устройств, органов управления ВС и двигателями, выполняют специалисты по планеру и двигателю.

Работоспособность концевых выключателей и инерционных датчиков растормаживания после их регулировки проверяют специалисты по планеру и двигателю совместно со специалистами по АО.

250. За техническое состояние и герметичность бортовых систем и устройств планера, двигателей и бортового оборудования, в которые подается полное и статическое давление от приемников воздушного давления (ПВД), отвечают специалисты, осуществляющие техническую эксплуатацию бортовых систем и устройств.

251. О демонтаже и монтаже бортовых систем и устройств, подключенных к ПВД и не относящихся к АО, соответствующие специалисты докладывают начальнику группы регламента и ремонта АО или специалисту по АО технического расчета, которые проводят проверку герметичности систем.

Демонтаж и монтаж трубопроводов и шлангов полного и статического давления к этим бортовым системам и устройствам выполняют специалисты по АО.

252. Регламентные работы на аварийных кислородных системах, приборах, парашютных полуавтоматах и автоматах, устанавливаемых в системах катапультирования, рассоединение и соединение колодок объединенных разъемов коммуникаций, отключение и подключение систем средств аварийного покидания ВС (САПС) к системе ПВД выполняют специалисты по АО.

253. Демонтаж и монтаж систем и агрегатов АО, устанавливаемых в системах катапультирования, подготовку парашютных полуавтоматов и автоматов к работе (взведение, установку значений времени и высоты срабатывания), а также их перенастройку (при необходимости) выполняют специалисты парашютно-десантной службе (ПДС) и САПС.

254. Демонтаж и монтаж парашютных приборов, полуавтоматов и автоматов, устанавливаемых на парашютах, не являющихся принадлежностью систем катапультирования, учет сроков и объема выполняемых на них работ, подготовку их к работе и перенастройку выполняют специалисты ПДС. Регламентные работы на парашютных приборах, полуавтоматах и автоматах, являющихся принадлежностью ПДС, на десантных, запасных, тренировочных и спортивных парашютах выполняют специалисты ПДС в соответствии с ЭД на эти парашюты, полуавтоматы и автоматы.

255. Ответственными за хранение, исправность, своевременность выполнения регламентных работ, получение со склада (сдачу на склад) парашютных полуавтоматов и автоматов являются должностные лица ПДС.

256. За кондиционность хранителей информации (аэрофотопленок, магнитных лент, теплочувствительной бумаги и т.п.), их получение, зарядку и разрядку кассет (пеналов), фотокамер, блоков регистрации систем воздушной разведки, АВ, АО и РЭО, за правильность и качество обработки хранителей информации отвечают специалисты службы обработки данных воздушной разведки (аэрофотослужбы), группы контрольно-записыва­ющей аппаратуры и обработки информации.

257. Установку и снятие кассет (пеналов) блоков регистрации систем воздушной разведки, АВ, АО и РЭО, а также проверку работоспособности этих блоков проводит личный состав технических расчетов (групп обслуживания).

258. Передача кассет фоторегистраторов, фотокамер и катушек с лентами записи информации средств РЭР и аэрофоторазведки осуществляется специалистами технических расчетов (групп обслуживания) лицам, доставляющим их на пункты обработки, под расписку в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) или в специальной книге учета.

259. Доставку кассет фоторегистраторов, фотокамер, фотооборудования, РЭО, АВ и бортовых комплексов от ВС в подразделения обработки информации и обратно выполняют специалисты, назначенные приказом командира части. В разведывательных ап (аэ) доставку накопителей разведывательной информации к носителю и обратно осуществляет личный состав подразделения обработки информации.

260. Все виды регламентных, ремонтных и регулировочных работ на устройствах АВ, РЭО и бортовых комплексах, демонтированных с ВС, должны выполняться в специальных помещениях с соблюдением мер безопасности, исключающих поражение личного состава высоким напряжением и электромагнитным излучением, и мер по противодействию техническим средствам разведки (ПД ТСР).

261. По завершении работ за приборными досками их закрывают и пломбируют специалисты по АО, после чего они проверяют работоспособность аэрометрических приборов и герметичность систем ПВД.

262. Чехлы и заглушки ПВД должны быть замаркированы и сблокированы с другими чехлами и заглушками ВС. Для каждого типа ВС заместителем командира части по ИАС устанавливается единый порядок блокировки чехлов и заглушек, а также порядок и место их хранения после снятия с ВС.

263. Регламентные и ремонтные работы на фоторегистраторах, электрических преобразователях, датчиках высоты и скорости, указателях курса, координат и т.п., входящих в состав АВ, РЭО, бортовых комплексов в виде отдельных агрегатов и блоков, выполняют специалисты группы регламента и ремонта по АО.

264. Регламентные и ремонтные работы на агрегатах гидравлических и пневматических систем, систем жидкостного охлаждения, кондиционирования и наддува, входящих в состав АВ, АО, РЭО, бортовых комплексов, выполняют специалисты по принадлежности систем, а демонтаж и монтаж агрегатов и трубопроводов (до распределительных устройств включительно), подключенных к общим системам ВС, выполняют специалисты группы регламента и ремонта по планеру и двигателю.

265. Проверку работоспособности и герметичности бортовых систем и устройств оборудования ВС после выполнения регламентных работ и монтажа, учет их выполнения проводят специалисты, ответственные за их эксплуатацию

266. Снаряжение и подготовка к применению автоматических контейнерных радиомаяков-ответчиков выполняются специалистами по РЭО и АВ по принадлежности оборудования.

Подготовку к применению наземных радиолокационных маяков-от­ветчиков проводит личный состав комендатур десантного обеспечения ПДС.

Подвеску контейнерных радиомаяков-ответчиков на ВС проводит личный состав технического расчета.

При выполнении предполетной подготовки, подготовки к повторному полету запрещается снятие аккумуляторных батарей с ВС, на котором введена информация в систему опознавания. Снятие и установка аккумуляторных батарей записываются в журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам). После окончания всех работ на ВС перед закрытием кабины техник ВС контролирует выключение всех потребителей и аккумуляторных батарей.

267. Для оценки разрешающей способности средств (аппаратуры) воздушной разведки используется спецполигон мерительных полей. За оборудование спецполигона мерительных полей несет ответственность начальник полигонной службы. Место его размещения определяет начальник разведки объединения. За сохранность спецполигона отвечает командир атч.

 

 

 

ПЛАНЕР И ДВИГАТЕЛЬ

 

268. Планер и его системы включают: фюзеляж (лодку) – гондолы двигателей (пилоны), оперение, фонарь, окна, крыло, двери, люки, створки, систему кондиционирования; систему управления ВС; топливную систему; гидравлическую систему; противообледенительную систему; систему предупреждения и ликвидации помпажа; бытовое оборудование; противопожарное оборудование; шасси; пневматическую систему; систему водоснабжения и удаления отбросов; бортовую вспомогательную силовую установку; воздушные винты; винты вертолетов; тормозную посадочную парашютную систему; систему катапультирования; систему управления входным устройством (воздухозаборником).

269. Двигатель и его системы включают: двигатель (газотурбинный, поршневой); топливную систему; масляную систему; устройство изменения направления вектора тяги; систему отбора воздуха; систему управления двигателем; систему выхлопа; систему запуска; трансмиссию (у вертолета).

270. Производить запуск двигателей и проверять их работу разрешается летчику или технику (старшему бортовому технику) данного ВС и лицам, допущенным к опробованию двигателя самолета приказом по части. Рулить на ВС разрешается только летчику.

271. Запуск и опробование двигателя техник ВС проводит под контролем своего непосредственного начальника.

На вертолете с поршневыми двигателями включать трансмиссию, а на вертолете с вальными газотурбинными двигателями запускать двигатели разрешается только летчику.

На военно-транспортных самолетах (ВТС) запуск и опробование двигателей производится при полном составе летного экипажа. В отсутствие летного экипажа запуск и опробование только одного двигателя может производить старший бортовой техник при условии соответствующей выучки лиц технического экипажа.

Запуск и опробование двигателей проводятся на стоянках ВС или на специально оборудованных площадках.

272. Проверку работы двигателей на максимальном и форсажных режимах лицам ИТС разрешается проводить только на площадках, оборудованных креплениями, предусмотренными РЭ ВС данного типа.

При проведении работ, связанных с запуском и опробованием двигателей, личный состав ИАС обязательно должен использовать штатные санитарно-гигиенические средства защиты (шумопоглощающие наушники, антивибрационные пояса и обувь).

273. Перед запуском двигателей проверяется наличие и состояние средств пожаротушения, состояние упорных колодок, их установка под колеса и выполняются другие требования, определяемые РО ВС.

Перед запуском двигателей на вертолете упорные колодки убираются.

274. Для передачи и приема команд во время запуска и работы двигателей между летчиком (техником), производящим запуск двигателя, и техником (механиком), обеспечивающим запуск на земле, устанавливается связь по самолетному переговорному устройству (СПУ) или визуальная связь.

Техник (механик), обеспечивающий запуск на земле, должен находиться на безопасном расстоянии в поле зрения летчика (техника), производящего запуск и опробование двигателей, и иметь средства сигнализации.

Оставлять кабину ВС и пульты управления двигателями во время работы двигателей запрещается.

275. При обледенении ВС на земле его выпуск в полет до полного удаления льда запрещается.

276. После выполнения полета на ВС устанавливаются чеки, заглушки, защитные экраны, чехлы и т.п. в соответствии с требованиями РЭ.

Чехлы, заглушки, предохранительные чеки, защитные экраны, подлежащие снятию перед запуском двигателей (выруливанием ВС со стоянки) и установке после заруливания, должны быть покрашены в красный цвет или снабжены красными вымпелами и сблокированы между собой. За снятие их перед полетом и установку после полета отвечает техник (старший бортовой техник) ВС.

 

АВИАЦИОННОЕ ВООРУЖЕНИЕ,
ДЕСАНТНО-ТРАНСПОРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

 

Общие сведения

 

277. В состав АВ входят АСП, установки АВ, системы управления оружием, авиационные прицельные системы, системы постановки пассивных помех, системы ОК АВ, ПТС систем АВ.

В состав ДТО входят погрузочно-разгрузочное оборудование, швартовочное оборудование, средства десантирования личного состава, средства десантирования военной техники и грузов.

Полный перечень АВ и ДТО приведен в приложении № 37 к настоящим Правилам.

При эксплуатации ДТО необходимо руководствоваться пунктами 455–459 настоящих Правил.

Нормы комплектации, накопления и эшелонирования войсковых запасов АСП, съемных агрегатов АВ и ПТС систем АВ, степени их готовности, состав боекомплектов определяются в установленном порядке.

278. Первый боекомплект предназначен для первого боевого полета ВС согласно плану перевода части с мирного на военное время.

Варианты загрузки ВС первым боекомплектом определяются директивой командующего объединением для каждой авиационной части.

279. Порядок хранения первого боекомплекта разрабатывается штабом части одновременно с планом перевода части с мирного на военное время с учетом требований руководящих документов по организации технической эксплуатации АСП, по хранению и сбережению АСП, ЭД конкретных типов АСП и других действующих нормативных документов.

Условия хранения АСП первого боекомплекта должны обеспечивать его сохранность, боеготовое состояние и безопасное выполнение всех видов работ на АТ при боевой подготовке.

280. Ответственность за организацию содержания первого боекомплекта возлагается на командира авиационной части (в АвБ ПЛВ и РТБ – на начальника АвБ ПЛВ, РТБ), остальных боекомплектов – на командира атч.

За обеспечение условий содержания первого боекомплекта, находящегося на хранении в зонах рассредоточения ВС и на борту ВС, отвечают командиры ато.

281. Контроль технического состояния первого боекомплекта осуществляют инженеры ато и части по АВ в процессе осмотров согласно действующим нормативным документам.

Проверка комплектности и технического состояния первого боекомплекта должностными лицами производится в соответствии с действующими приказами главнокомандующих видами (командующих родами войск) Вооруженных Сил и руководителей федеральных органов исполнительной власти.

282. За сохранность АСП, съемных агрегатов АВ и пиросредств, находящихся на ВС и хранящихся около него, отвечает старший техник (техник) ВС. При посадке ВС на аэродроме маневра за их сохранность отвечает старший группы технического состава, а до его прибытия – командир экипажа.

283. За содержание в установленных степенях готовности и сохранность АУСП, находящихся в хранилищах техп (сис), РТБ, АвБ ПЛВ, отвечает начальник техп (сис), РТБ, АвБ ПЛВ. Ответственным за организацию содержания АСП, находящихся на хранении в атч, за доставку АСП из атч в авиационную часть (техп, сис) и обратно является командир атч.

284. Порядок хранения АСП, съемных агрегатов АВ и ПТС систем АВ в дежурных подразделениях определяется инструкцией, утвержденной командиром части.

285. Учет состава и паспортных данных АСП и ПТС систем АВ ведется: в ато – инженером ато по АВ (начальником группы обслуживания); на техп (сис) – начальником техп (сис).

Сведения о составе и паспортных данных неуправляемых АСП и ПТС систем АВ записываются в журнале учета (приложение № 38 к настоящим Правилам), АУСП первого боекомплекта, содержащегося в ато, – в журнале учета АУСП в ато (приложение № 39 к настоящим Правилам), АУСП, содержащихся на техп (сис), – в журнале приема-передачи изделий (приложение № 40 к настоящим Правилам) либо (для дальних и стратегических ВС) в журнале подготовки изделия к применению (приложение № 41 к настоящим Правилам).

Сведения о первом боекомплекте патронов записываются старшим техником (техником) по АВ технического расчета в формуляр самолета. При этом паспортные данные (номер партии, год изготовления, шифр завода-изготовителя) записываются как для патрона в целом, так и для его комплектующих элементов (снаряда, взрывателя, гильзы). Кроме того, в формуляр ВС записывается дата вскрытия гермоупаковки патронов.

286. Выдача из атч в авиационную часть АСП и ПТС в состав боекомплектов и на боевую подготовку производится по накладным, оформленным по заблаговременно поступившей из авиационной части заявке.

При необходимости, выдача неуправляемых АСП, средств пассивных помех и ПТС систем АВ на боевую подготовку может осуществляться в установленном порядке по книге учета АСП, выданных во временное пользование, с последующим оформлением накладных.

287. Запас АСП и ПТС систем АВ, находящихся в авиационной части и предназначенных для боевой подготовки, не должен превышать потребности на выполнение задач текущего летного дня и должен содержаться отдельно от первого боекомплекта.

Неизрасходованные неуправляемые АСП, патроны пассивных помех и ПТС систем АВ сдаются на склад атч под расписку в журнале учета АСП и ПТС систем АВ (приложение № 38 к настоящим Правилам).

Неизрасходованные АУСП сдаются на техп (сис) под расписку в журнале приема-передачи изделий (приложение № 40 к настоящим Правилам), либо для дальней авиации (ДА) – в журнале подготовки изделий к применению (приложение № 41 к настоящим Правилам).

При замене боекомплектов АСП и ПТС сдаются на склад атч по накладным.

288. По окончании летного дня с применением АСП инженер части по АВ составляет донесение о наличии и движении материальных средств на израсходованные АУСП в трех экземплярах, на остальные АСП и ПТС систем АВ – в двух экземплярах. Донесение подписывается командиром части и его заместителем по ИАС и заверяется гербовой печатью. Не позднее следующего дня два экземпляра донесений на израсходованные АУСП и один экземпляр на неуправляемые АСП и ПТС представляются в атч. Данные донесения являются основанием для списания с учета израсходованных АСП и ПТС систем АВ.

289. При передаче ВС из части в часть боекомплект патронов снимается с ВС и вместе с другими АСП первого боекомплекта сдается на склад атч.

При передаче ВС внутри части боекомплект может передаваться вместе с ВС с соответствующим переоформлением учетной документации в атч или техп (сис).

290. Применение АСП и ПТС с истекшими сроками службы (ресурсами) запрещается. В особых случаях применение таких средств может быть разрешено тем должностным лицом, который имеет право устанавливать новый срок службы (ресурс).

В авиационной части инженером части по АВ ведется по установленной форме учет ограничений и запрещений применения АСП и ПТС (приложение № 42 к настоящим Правилам), а в атч данный учет ведет начальник службы АВ.

291. В авиационных частях запрещается хранить:

вооружение и средства поражения, не состоящие на эксплуатации в части, за исключением учебных образцов;

неуправляемые АСП с ввернутыми взрывателями, кроме бомб и ракет, снаряженных взрывателями при изготовлении на заводах-изгото­вителях, а также ракет, предназначенных для содержания в составе первого боекомплекта, снаряженных в блоки;

запрещенные или неисправные АСП и ПТС, а также АСП и ПТС с истекшими сроками службы (ресурсами);

АСП в боевом снаряжении в служебных (жилых) помещениях и учебных классах.

292. В учебных классах разрешается хранить только учебные образцы средств поражения, учебное и разрезное оружие.

Учебные средства поражения должны иметь:

управляемые ракеты (корректируемые авиабомбы) – кольцевые черные полосы и надпись черным цветом УЧЕБНАЯ;

неуправляемые ракеты – черную окраску корпуса и надпись белым цветом на корпусе УЧЕБНАЯ;

авиабомбы – черную окраску наружной поверхности и надпись белым цветом на корпусе УЧЕБНАЯ;

взрыватели и механизмы дальнего взведения – белую окраску наружной поверхности, клеймо УЧЕБНЫЙ на головной части, отверстие в детонаторном стакане или в капсюльной втулке;

патроны – белую окраску наружной поверхности снарядов (пули), отверстие в гильзе и пробитый капсюль.

Пользоваться учебными средствами поражения без указанной маркировки и конструктивных изменений запрещается.

 

Авиационные управляемые средства поражения

 

293. Приведение АУСП в заданные степени готовности, выполнение на них регламентных работ, войскового ремонта и доработок (участие в доработках) по бюллетеням заводов-изготовителей осуществляются личным составом техп (сис) в соответствии с требованиями ЭД, действующих руководящих документов, технологий войскового ремонта и доработок АУСП.

Личный состав техп (сис) должен быть обучен и допущен к эксплуатации АУСП и средств их обслуживания.

294. В авиационную часть АУСП подаются с использованием сил и средств атч в сроки и в количествах, установленных командиром авиационной части.

295. Подготовка АУСП к применению осуществляется на техп (сис) и организуется в один или несколько потоков, для чего создаются штатные и нештатные специально обученные расчеты, в которые могут привлекаться специалисты из тэч части и ато. Состав и распределение обязанностей в расчетах постоянно уточняются с учетом имеющихся специалистов.

Ответственным за полноту и качество подготовки АУСП для боевого применения является начальник техп (сис).

296. По истечении установленных межрегламентных сроков хранения, количества полетов, подвесок, времени налета под носителем, наработки аппаратуры и др. на АУСП выполняются регламентные работы, периодичность и объем которых устанавливаются эксплуатационной документацией, бюллетенями заводов-изготовителей, указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

Ответственными за своевременное выполнение регламентных работ на АУСП, входящих в первый боекомплект, являются: по календарным срокам нахождения в соответствующих степенях готовности – начальник техп (сис); по количеству полетов, подвесок, времени налета под носителем, наработке аппаратуры и др. – инженер ато по АВ (начальник сис).

Авиационные управляемые средства поражения, находящиеся на хранении в атч, подаются на регламентные работы с использованием сил и средств атч. Количество АУСП и очередность подачи их на техп (сис) определяются планом-графиком, утвержденным командиром авиационной части и согласованным с командиром атч.

За своевременное выполнение регламентных работ на АУСП, находящихся на хранении в атч, отвечает командир атч.

Ответственным за полноту и качество выполнения регламентных работ на всех АУСП войскового запаса является начальник техп (сис).

Доработки, влияющие на эффективность и безопасность применения АУСП по прямому назначению, выполняются безотлагательно. При этом в первую очередь дорабатываются АУСП, находящиеся на боевом дежурстве в дежурном подразделении и входящие в первый боекомплект.

За организацию и контроль выполнения доработок по бюллетеням заводов-изготовителей на всех АУСП войскового запаса отвечает инженер части по АВ.

Ответственность за полноту и качество выполнения доработок АУСП по бюллетеням заводов-изготовителей возлагается на начальника техп (сис).

297. Исправным считается АУСП, соответствующее всем требованиям ЭД, на котором выполнены операции по ТО и директивные указания, устранены все отказы и повреждения и имеющее запас назначенных сроков службы и ресурсов, обеспечивающих полет ВС на выполнение боевой задачи.

Устранение обнаруженных в процессе эксплуатации отказов и повреждений гарантийных АУСП осуществляется силами и средствами заводов-изготовителей в соответствии с положениями, изложенными в настоящих Правилах.

Устранение отказов и повреждений АУСП, находящихся за пределами гарантийных сроков службы (ресурсов), осуществляется на техп с использованием групповых комплектов ЗИП. Кроме того, восстановление неисправных АУСП производится, при наличии соответствующих решений и указаний, методом замены неисправных агрегатов (узлов, блоков) исправными, имеющими запас назначенного срока службы (ресурса), снятыми с АУСП, подлежащих списанию или отправке на АвБ. При этом технология замены таких агрегатов (узлов, блоков) должна быть изложена в ЭД на АУСП или руководстве (инструкции) по войсковому ремонту данного типа АУСП. При отсутствии таких технологий использовать агрегаты (узлы, блоки) с других АУСП данного типа для восстановления неисправных АУСП запрещается.

298. Перевод АУСП из одной степени готовности в другую в целях рационального расходования назначенного срока службы (ресурса) производится по решению командира части (в РТБ и АвБ ПЛВ – начальниками РТБ и АвБ ПЛВ) в соответствии с действующими руководящими документами.

Контроль за своевременным переводом АУСП из одной степени готовности в другую в целях рационального расходования назначенного (гарантийного) срока службы (ресурса) осуществляет начальник техп (сис).

299. В процессе технической эксплуатации АУСП в их формулярах (паспортах) ведется учет расхода назначенного (гарантийного) срока службы (ресурса), ресурса по количеству полетов, подвесок, времени налета под носителем, наработки аппаратуры и др. Эти данные используются при планировании расхода АУСП и прогнозировании своевременного перевода АУСП из одной степени готовности в другую.

 

 

Неуправляемые авиационные средства поражения

 

300. Для подготовки авиабомб и неуправляемых ракет к применению в каждой зоне рассредоточения ВС должны быть оборудованы специальные площадки с ложементами, необходимыми средствами механизации, методической информацией о правилах подготовки средств поражения и инструкцией по мерам безопасности.

301. Доставка АСП и ПТС систем АВ на аэродром осуществляется атч согласно заявке авиационной части. Патроны артиллерийского оружия при этом должны быть снаряжены в ленты и находиться в приспособленной таре (контейнере). АСП доставляются на площадки подготовки. Вместе с АСП доставляются заверенные гербовой печатью атч паспортные данные АСП (номер партии, год изготовления, шифр завода-изготовителя). На авиационные патроны паспортные данные должны быть указаны как для патрона в целом, так и для его комплектующих элементов (снаряда, взрывателя, гильзы). Доставляемые АСП должны обладать запасом назначенного срока службы (ресурса) и не должны иметь действующих запрещений на применение.

Командир атч является ответственным за сохранность, соблюдение требуемых условий хранения, качество ТО АСП при хранении и своевременность их доставки.

302. Допуск АСП и ПТС систем АВ на боевое применение осуществляет инженер части (ато) по АВ после осмотра и проверки их кондиционности и комплектности, о чем докладывает старшему инженеру полетов. Эти же должностные лица контролируют подготовку к применению и сдачу не израсходованных в процессе летного дня АСП и ПТС систем АВ должностному лицу службы вооружения атч.

Ответственным за получение и сдачу не израсходованных в процессе летной смены АСП и ПТС систем АВ в атч является начальник технического расчета (группы обслуживания).

303. Подготовка неуправляемых АСП к применению на площадках их подготовки производится расчетами, возглавляемыми специалистами по АВ. Контроль правильности набивки патронных лент, их технического состояния и выполнения требований по комплектации осуществляют при осмотре и допуске патронных лент к применению специалисты по АВ.

304. Авиабомбы и неуправляемые ракеты снаряжаются взрывателями, как правило, после подвески на ВС.

В целях сокращения времени подготовки ВС к полету разрешается в отдельных случаях подвешивать АСП с ввернутыми взрывателями (снаряженными в блоки), если это не запрещено ЭД на АСП.

Осмотр и подготовка взрывателей производятся в специально отведенных местах. Место подготовки взрывателей обозначается красным флажком (красным фонарем).

305. Гермоупаковка взрывателей и ПТС систем АВ вскрывается непосредственно перед снаряжением ими авиабомб, ракет и устройств АВ, при этом в первую очередь используются взрыватели и ПТС систем АВ из ранее вскрытой гермоупаковки с минимальным остатком срока службы (хранения).

В каждую вскрытую гермоупаковку с изделиями должна быть вложена бирка (ярлык) с указанием завода, партии, года выпуска, даты вскрытия гермоупаковки и количества изделий, находящихся в ней.

306. Патроны с однотипными снарядами в боекомплекте артиллерийских установок должны быть одного завода, одного года изготовления и одной партии. Как исключение, разрешается иметь в боекомплекте патроны с однотипными снарядами двух партий. Блоки неуправляемых ракет снаряжаются ракетами одной партии.

Патроны, прошедшие автоматику пушек, из боекомплектов изымаются и сдаются в атч для последующей утилизации.

307. Тип и количество АСП, снаряжаемых на ВС для выполнения полета с их боевым применением, а также время замедления взрывателей указываются в плановой таблице полетов и выдаются старшим штурманом части инженеру части по АВ в письменном виде заблаговременно с учетом технологического времени, необходимого для выполнения работ, устанавливаемого приказом по объединению.

Тип и количество АСП, взрывателей и ПТС, которыми снаряжено ВС на предстоящий полет, их паспортные данные, время замедления (дистанционного действия) взрывателей, а также номера точек подвески, на которые подвешены АСП (блоки, контейнеры) записываются в журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам).

308. Ремонт неуправляемых АСП (кроме случаев, оговариваемых инструкциями) в авиационных частях запрещается.

 

Артиллерийское оружие и установки

 

309. На стратегических и военно-транспортных самолетах при подготовке к повторному полету и послеполетной подготовке артиллерийских установок заряжание, разряжание, чистка и смазка оружия, боекомплектов и их пополнение выполняются членами летных экипажей, на других типах самолетов – специалистами технических расчетов, на вертолетах – специалистами технических расчетов с привлечением летных экипажей. Выполнение указанных работ контролируют специалисты по АВ.

310. Каналы стволов авиационного артиллерийского оружия на ВС в целях защиты от коррозии должны быть смазаны тонким слоем смазки. При полетах на учебные стрельбы стволы необходимо протирать. По тревоге разрешается выпускать ВС в полет без удаления смазки стволов оружия.

311. Для предупреждения коррозии патронных лент в боекомплектах артиллерийского оружия необходимо патроны и звенья смазывать тонким слоем смазки, применяемой для данного типа оружия.

312. На ВС, подготовленных к полету с применением артиллерийского оружия, оно должно быть готово к стрельбе после одной перезарядки в полете. Оружие, перезарядка которого в воздухе не предусмотрена, заряжается на земле «под выстрел».

 

Пристрелка и юстировка авиационного вооружения

 

313. Пристрелка вооружения ВС состоит в согласовании направлений осей оружия, установок АВ и устройств измерения координат цели (оптических визирных устройств, теплопеленгаторов, антенн радиолокационных станций (РЛС) и т.п.) со строительной осью самолета в соответствии с требуемой точностью. Юстировка ВС состоит в согласовании механических, электрических и оптических устройств и датчиков в системе координат ВС.

314. Пристрелка вооружения ВС проводится специалистами по АВ группы регламента и ремонта и технических расчетов с участием лиц летного состава в соответствии с требованиями ЭД. Пристрелка АВ выполняется, как правило, одновременно с юстировкой (сопряжением) систем вооружения и прицельно-навигационных комплексов (систем).

315. Пристрелка, юстировка (сопряжение) систем вооружения производятся в сроки, предусмотренные РО ВС, а также в следующих случаях:

по прибытии ВС в часть;

после замены пушек (пулеметов), бронестекла кабины, визирных и индикаторных устройств;

после замены агрегатов, входящих в состав систем вооружения и влияющих на точность их работы;

после замены (ремонта) установок, узлов деталей, влияющих на положение оружия;

после замены в прицельных системах блоков и элементов, влияющих на точность работы этих систем;

при возникновении сомнений в точности пристрелки.

За своевременность выполнения пристрелки вооружения ВС отвечает командир аэ. Контроль качества выполнения пристрелки возлагается на инженера части по АВ. Воздушные суда, на которых истекли сроки пристрелки и юстировки вооружения, считаются неисправными.

316. Пристрелка артиллерийского оружия производится холодным и горячим, если это предусмотрено ЭД, способами. Холодный способ осуществляется с помощью угломерных приспособлений, горячий – стрельбой в специально оборудованном тире. Координаты точек наводки оружия записываются в карточку пристрелки ВС, которая хранится в его формуляре.

317. О каждой пристрелке вооружения, юстировке (сопряжении) прицельных систем делается запись в формуляре ВС за подписью специалиста, производившего пристрелку, юстировку (сопряжение), и члена летного экипажа, принимавшего участие в выполнении этих работ.

 

Дополнительное вооружение

 

318. Эксплуатация дополнительного вооружения осуществляется штатными и нештатными расчетами. Нештатные расчеты могут создаваться из специалистов ато, техп (сис), тэч части и других подразделений авиационной и авиационно-технической части. Состав расчетов после их обучения, тренировки и принятия зачетов отдается приказом по части.

319. Проверка состояния систем дополнительного вооружения ВС, входящих в боевой расчет части, проводится при выполнении всех видов подготовки к полетам в объеме требований РО составом расчетов.

На ВС, не входящих в боевой расчет части, проверка систем проводится не реже одного раза в 6 месяцев с установкой на ВС съемных агрегатов дополнительного вооружения. Результаты проверки записываются в журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам). В процессе эксплуатации ведется график посамолетного учета выполнения проверок.

320. Регламентные работы на дополнительном вооружении выполняются в единые календарные сроки, установленные для конкретного типа АТ, силами групп техп и групп регламента и ремонта АВ тэч части.

321. Все имеющиеся и поступающие в часть агрегаты дополнительного вооружения подлежат пономерному учету.

Съемные агрегаты дополнительного вооружения, поступающие в часть вместе с ВС, заносятся в книгу пономерного учета на основании приказа по части о зачислении на учет ВС. При передаче ВС в другую часть вместе с ним передаются и агрегаты дополнительного вооружения. Основанием для снятия их с учета является приемосдаточный акт (приложения № 56 и 71 к настоящим Правилам).

322. Хранение агрегатов дополнительного вооружения организуется в зонах рассредоточения или в атч. Весовые макеты грузов хранятся в своей таре или на транспортировочных тележках.

Состояние весовых макетов проверяется не реже одного раза в месяц лицами, ответственными за их хранение.

 

ПИРОТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА

 

323. К ПТС относятся: пиропатроны, пирозапалы, пирорезаки, электрокапсюли, воспламенители и т.п., используемые в различных системах ВС и АСП. Получение ПТС из атч осуществляют начальники технических расчетов (групп обслуживания, регламента и ремонта, техп).

Снаряжение (расснаряжение) устройств ВС ПТС, их эксплуатацию, контроль за своевременной заменой и наличием этих средств в системах осуществляют специалисты по принадлежности систем.

Контроль внешнего состояния ПТС, наличие запаса срока их службы, учет номенклатуры и паспортных данных, отработку обобщенных периодических заявок на ПТС осуществляют инженеры ато по принадлежности систем (начальники групп обслуживания, регламента и ремонта).

Учет номенклатуры и паспортных данных ПТС ведется в журналах учета (приложения № 38 и 43 к настоящим Правилам).

Кроме того, количество и паспортные данные ПТС, устанавливаемых в предполетную подготовку, записываются в журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам). Количество и паспортные данные ПТС, находящихся на борту ВС, записываются в формуляр ВС.

ПТС в подразделениях части должны храниться в закрываемых на замок и опечатываемых металлических ящиках (шкафах). Перенос этих средств должен осуществляться в специальной металлической таре, оборудованной гнездами, исключающими взаимное соударение средств и накол их капсюлей, или в заводской упаковке.

При обращении с ПТС должны приниматься меры, исключающие прохождение через них электростатических разрядов.

 

АВИАЦИОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

 

324. В состав АО ВС входят электрооборудование, электронные и электрические системы управления силовыми установками, электронная автоматика АО, приборное оборудование, кислородное оборудование, защитное снаряжение летчика (ЗСЛ), фотографические и тепловые средства разведки и поиска, специальные (нерадиотехнические) средства поиска подводных лодок, бортовые АСК, БУР полетных данных общего назначения. Полный перечень АО ВС приведен в приложении № 44 к настоящим Правилам.

 

Электрооборудование

 

325. Эксплуатация авиационных аккумуляторных батарей осуществляется специалистами ИАС и атч в строгом соответствии с требованиями РО и РЭ на батареи и указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

326. Бортовые аккумуляторные батареи и съемные контейнеры закрепляются за ВС. На аккумуляторных батареях и съемных контейнерах должна быть нанесена надпись с указанием бортового номера ВС и принадлежности их к подразделению. При необходимости разрешается устанавливать на ВС запасные аккумуляторные батареи. Разрешение на установку на ВС батарей, закрепленных за другим ВС, дает инженер части по АО с записью в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам).

Факт установки (снятия) аккумуляторных батарей должен регистрироваться в журнале подготовки с указанием фамилий и за подписями специалиста и техника ВС. При хранении аккумуляторных батарей на борту ВС люки ниш (отсеков) установки аккумуляторных батарей должны пломбироваться техником ВС.

327. Снятые с борта аккумуляторные батареи должны храниться на зарядных аккумуляторных станциях или в отапливаемых помещениях (при условии обеспечения сохранности).

Совместное хранение кислотных и щелочных аккумуляторных батарей запрещается.

Для хранения серебряно-цинковых аккумуляторных батарей вблизи ВС могут использоваться наземные контейнеры, которые закрепляются за техником ВС. Он отвечает за их сохранность, исправность и эксплуатацию наземных контейнеров. Контроль за соблюдением температурных режимов в контейнерах возлагается на специалистов по АО.

328. Оставлять аккумуляторные батареи на борту ВС запрещается в следующих случаях:

при их отказах и неисправностях;

при нахождении ВС на хранении;

при длительном нахождении ВС в условиях отрицательных температур, не предусмотренных РЭ (РО) батареи или указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению;

при выполнении на ВС регламентных (ремонтных) работ в тэч части (ВАРМ) и ремонта в АвРЗ, если это не предусмотрено РЭ аккумуляторных батарей или указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

329. При неритмичной летной работе в целях более полного использования ресурсного потенциала авиационных никель-кадмиевых и серебряно-цинковых батарей разрешается цикличное их использование.

Порядок ТО и допуск батарей к эксплуатации при цикличном использовании определяются указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

Длительность цикла и сроков использования батарей в заряженном состоянии определяет заместитель командира части по ИАС, исходя из решаемых частью задач и обеспеченности аккумуляторными батареями.

Количество бортовых комплектов заряженных аккумуляторных батарей назначается с таким расчетом, чтобы обеспечить решение задач боевого дежурства и других специальных задач при максимальной наработке аккумуляторных батарей.

Для никель-кадмиевых и серебряно-цинковых батарей ведутся журналы учета параметров аккумуляторных батарей (приложения № 45 и 46 к настоящим Правилам), которые заполняются специалистами зарядно-аккумуляторных станций при проведении работ по их ТО.

 

Электрические системы и устройства
управления силовыми установками

 

330. Проверку работоспособности, регулировку электрических и электронных систем и устройств управления силовыми установками выполняют специалисты по планеру и двигателю совместно со специалистами по АО.

Проверку и регулировку параметров электрических агрегатов систем регулирования входных устройств, положения створок реактивного сопла, систем измерения и регулирования температуры масла, температуры газов и частоты вращения турбины осуществляют специалисты по АО.

Проверку работоспособности электрических устройств запуска и управления режимами работы силовых установок при работающих двигателях выполняют специалисты по планеру и двигателю, на ВТС – старший бортовой техник (техник) и бортовой техник по авиадесантному оборудованию (по авиационному оборудованию).

Ответственными за исправность электрических устройств систем управления силовыми установками являются специалисты по АО.

 

Электронная автоматика авиационного оборудования

 

331. Девиационные работы выполняются штурманом аэ (экипажа) совместно со специалистами по АО одновременно на всех магнитных компасах и каналах магнитного курса курсовых и инерциальных систем ВС в сроки, предусмотренные РО, а также соответствующей инструкцией по выполнению девиационных и радиодевиационных работ. Оформление протоколов и формуляра ВС возлагается на штурмана подразделения.

332. После монтажных работ или выполнения работ по бюллетеням, связанных с электрическими цепями питания гироскопических систем, приборов, агрегатов, проверяется правильность их функционирования от всех источников электропитания, включая резервные и аварийные.

333. Для подготовки инерциальных систем используются линии разметки стоянки ВС, а также естественные или специально оборудованные ориентирные пункты, которые обеспечивают возможность оценки стояночного курса при выставке инерциальных систем днем и ночью. Определение истинного азимута осевой линии и азимутов на ориентирные пункты, а также магнитного склонения стоянок и укрытий выполняют специалисты топогеодезической службы. За нанесение и сохранность разметки стоянок, состояние специально оборудованных ориентирных пунктов на аэродроме несет ответственность командир атч.

 

Приборное оборудование

 

334. Проверка работоспособности аэрометрических приборов и герметичности систем ПВД выполняется после любых работ, связанных с демонтажем и монтажом приборов, агрегатов и трубопроводов, подключенных к системе ПВД, после выполнения работ по устранению полного или частичного нарушения герметичности или закупорки (пережатия) трубопроводов, после закрытия приборных досок. Все работы, связанные с открытием, закрытием, демонтажем и монтажом приборных досок, в том числе и в интересах других специальностей, осуществляют специалисты по АО. После завершения всех работ приборные доски должны быть опломбированы с указанием даты и подписи специалиста по АО, выполнявшего работы с приборными досками.

335. Для обеспечения полетов на заданных эшелонах на рабочих местах летчиков и штурманов в кабинах ВС устанавливаются бортовые таблицы показаний высотомеров с учетом суммарных поправок.

Инструментальные поправки высотомеров определяются специалистами по АО тэч части. Расчет и составление таблиц с учетом суммарных поправок производит штурман подразделения. Установка таблиц на ВС возлагается на специалистов по АО.

336. Для обеспечения правильности подсоединения потребителей к системам статического и полного давления соответствующие трубопроводы, шланги, штуцеры приборов и блоков должны иметь цветную маркировку.

337. После замены гиродатчика или комплекта авиагоризонта на ВС, не имеющих дублирующих авиагоризонтов, работа авиагоризонта должна проверяться при облете ВС.

338. Проверка состояния авиационных часов и завод их часовых механизмов осуществляются техническим составом. Стрелки часов на точное время устанавливают члены летного экипажа.

 

Кислородное оборудование

 

339. Зарядка систем газообразным кислородом проводится с помощью автомобильных кислородно-зарядных станций до полного рабочего давления, приведенного к нормальным условиям. Как исключение, при невозможности применения автомобильных кислородно-зарядных станций зарядка бортовых систем осуществляется медицинским кислородом от транспортных баллонов.

Во избежание взрыва в зарядных шлангах применять нерасконсервированные и необезжиренные кислородные шланги запрещается. Обезжиренные шланги должны иметь отличительную маркировку в виде двух голубых поперечных полос шириной 5 см на расстоянии 5 см друг от друга.

Контроль зарядки бортовых кислородных систем, парашютных кислородных приборов и блоков кислородного оборудования, установленных на САПС, проводится по бортовым и встроенным манометрам.

340. На ВС, находящихся на стоянках, кислородные вентили питания экипажа и подпитки силовых установок должны находиться в закрытом положении, давление после вентилей системы питания членов экипажа должно быть стравлено.

341. Заглушки со штуцеров кислородных дыхательных приборов снимаются при выполнении предполетной подготовки и устанавливаются при выполнении послеполетной подготовки специалистами технического расчета. На период полетов заглушки хранятся в чехлах в инструментальном ящике техника ВС.

Кислородные дыхательные приборы после выполнения предполетной подготовки в отсутствие членов экипажа должны находиться в защитных чехлах на борту в прибортованном состоянии. Отбортовывает прибор и снимает с него чехол непосредственно перед полетом, надевает чехол и прибортовывает прибор после полета техник ВС.

342. Бортовые кислородные баллоны, в которых давление снижено до атмосферного, допускаются к последующей эксплуатации только после двукратной промывки их кислородом и последующей зарядки до номинального давления.

Приборы жидкого кислорода, находившиеся в разряженном состоянии, допускаются к последующей эксплуатации только после продувки газообразным кислородом или азотом магистралей аварийного сброса давления и последующей заправки жидким кислородом.

 

Защитное и высотное снаряжение летчика

 

343. Предметы ЗСЛ являются личным снаряжением летного состава, который является ответственным за его состояние, эксплуатацию и правильное применение в соответствии с заданием на полет. Передача их другому лицу запрещается. Снабжение летного состава необходимыми предметами защитного снаряжения, учет остатков сроков службы, ростовок и размеров защитного снаряжения каждого летчика, стирка и войсковой ремонт тканевых оболочек и деталей защитных костюмов осуществляются вещевой службой атч.

Учет ЗСЛ, переданного летным составом для хранения и ТО в группу подготовки и регламента высотного оборудования и снаряжения, ведется начальником группы в журнале (приложение № 47 к настоящим Правилам).

344. Работы по подготовке защитного снаряжения к полетам возлагаются на специалистов группы подготовки и регламента высотного оборудования и снаряжения. О выполнении работ по подготовке защитного снаряжения к полетам делается запись в журнале (приложение № 48 к настоящим Правилам). Предполетная проверка работоспособности радиогарнитур предметов защитного снаряжения проводится летным составом самостоятельно. По замечаниям летного состава проверку исправности и ремонт радиогарнитур предметов защитного снаряжения осуществляют специалисты по РЭО технических расчетов согласно инструкции по эксплуатации.

345. Регламентные работы на защитном снаряжении выполняются специалистами группы подготовки и регламента высотного оборудования и снаряжения с привлечением специалистов тэч части по РЭО (для обслуживания устройств радиосвязного оборудования защитного снаряжения), по АВ (для обслуживания устройств АВ, являющихся принадлежностью защитного снаряжения), специалистов ПДС (для обслуживания углекислотных баллонов, установленных на защитном снаряжении). Планирование отхода предметов защитного снаряжения на регламентные работы и учет их выполнения производит начальник группы подготовки и регламента высотного оборудования и снаряжения.

346. Индивидуальную подгонку защитного снаряжения, в том числе и на рабочем месте летчика в кабине ВС, периодические проверки качества подгонки и тренировки летного состава в защитном снаряжении проводят начальники медицинской и парашютно-десантной служб части.

347. Защитное снаряжение хранится в готовом к применению состоянии в специальном помещении. Допуск ЗСЛ к полету по его состоянию возлагается на начальника группы подготовки и регламента высотного оборудования и снаряжения. Допускать к полетам снаряжение, выработавшее установленные сроки службы (ресурс), не предусмотренное для применения на эксплуатируемых частью типах ВС, индивидуально не закрепленных за летчиком, примененное при катапультировании, а также не допущенное к полетам начальником медицинской службы авиационной части, запрещается.

 

Фотографические и тепловые средства разведки и поиска

 

348. Оборудование сменных вариантов средств разведки и фотоконтроля хранится в сухих помещениях при температуре воздуха не ниже +5 °С. Резкие колебания температуры в этих помещениях не допускаются.

349. При подготовке средств воздушного фотографирования и фотоконтроля к полетам специалистами ИАС устанавливаются необходимые светофильтры, экспонометрические данные (светочувствительность аэрофотопленки, выдержка, диафрагма), заводятся часы и устанавливается точное время, определяется запас неэкспонированной аэрофотопленки и обрабатывающей ленты. Данные для подготовки средств воздушного фотографирования на полет готовятся и выдаются начальником соответствующей службы части инженеру по фотооборудованию (по АО) части и непосредственно начальникам технических расчетов в письменном виде с указанием времени вручения, с учетом нормативно-технологического времени, необходимого для выполнения работ в установленные сроки. Порядок подготовки, доставки и передачи этих данных определяется командиром части.

350. Накопители разведывательной информации (кассеты с аэрофотопленкой, магнитные диски, блоки памяти и т.п.), кассеты с обрабатывающей лентой устанавливаются и снимаются специалистами по фотооборудованию. Накопители заменяются непосредственно после полета или в конце летной смены в соответствии с задачами полетов на аэроразведку.

Зарядка (разрядка, считывание информации) накопителей выполняется в специально оборудованных для этого помещениях или в перезарядных автомашинах специалистами по фотооборудованию, а в разведывательных частях – специалистами подразделения обработки информации. Обработка экспонированной аэрофотопленки, пропитка обрабатывающей ленты и ее термостатирование осуществляются специалистами фотослужбы (отделения обработки информации) в стационарных или походных фотолабораториях.

Применение аэрофотопленки с истекшим гарантийным сроком хранения разрешается по указанию начальника штаба части для проведения полетов по плану учебно-боевой подготовки. При полетах на боевое задание разрешается применение аэрофотопленки с истекшим гарантийным сроком хранения, но не более трех лет, с обязательным контролем ее светочувствительности (впечатыванием оптического клина).

Подвеска контейнеров с разведывательным оборудованием осуществляется специалистами по фотооборудованию совместно с техником ВС. За подключение электрических жгутов контейнеров к бортовой сети носителя и отсоединение от нее отвечают специалисты по фотооборудованию.

 

Специальные (нерадиотехнические)
средства поиска подводных лодок

 

351. Проверка работоспособности и настройка авиационных магнитометрических средств обнаружения подводных лодок и гидроакустических устройств должны проводиться в условиях минимальных магнитных и шумовых помех. Работы по определению и устранению девиации прибора курса гидроакустического устройства выполняются штурманом подразделения (экипажа) совместно со специалистами по АО после установки станции на ВС, при замене блоков канала магнитного курса, а также в случаях, оговоренных ЭД.

352. Ответственным за своевременное проведение работ, оформление протоколов и записи о проведении девиационных работ в формуляр ВС является штурман подразделения (экипажа).

 

 

 

Бортовые устройства регистрации общего назначения

 

353. Ответственными за эксплуатацию БУР общего назначения являются специалисты по АО, а бортовых устройств специального назначения – специалисты соответствующих специальностей по принадлежности бортового оборудования.

354. Демонтаж и монтаж датчиков, установленных в системах планера, двигателя, РЭО, АО и АВ и предназначенных для измерения параметров, регистрируемых БУР, осуществляют специалисты, эксплуатирующие данные системы бортового оборудования. Рассоединение, соединение электрических соединителей этих датчиков выполняют специалисты по АО.

355. Градуировку аналоговых параметров и проверку прохождения разовых команд осуществляют специалисты группы регламента и ремонта по АО совместно со специалистами по планеру и двигателю, АВ и РЭО, эксплуатирующими системы, параметры которых регистрируют БУР общего назначения.

Ответственными за имитацию условий формирования разовых команд, подключение необходимых для градуировки средств измерений являются специалисты, эксплуатирующие эти системы.

Построение градуировочных графиков возлагается на специалистов группы регламента и ремонта по АО. Ответственным за правильность составления градуировочных графиков является начальник группы регламента и ремонта по АО.

Проверку градуировочных графиков осуществляют начальники групп регламента и ремонта по принадлежности регистрируемых параметров.

При проверке прохождения разовых команд составляется карта регистрации разовых команд. Ответственным за правильность составления карты регистрации разовых команд является начальник группы регламента и ремонта по АО.

Градуировочные пленки, градуировочные таблицы, карты регистрации разовых команд хранятся посамолетно в тэч части до очередных градуировочных работ и проверки прохождения разовых команд.

356. Выпускать в полет ВС с неисправным БУР общего назначения запрещается. Включение БУР общего назначения является обязательным при выполнении каждого полета, а устройств специального назначения – в соответствии с полетным заданием. Включение устройств возлагается на командира экипажа.

357. В случае авиационного происшествия необходимо принять все меры по сохранению информации, зарегистрированной БУР.

Без разрешения председателя комиссии, производящей расследование авиационного происшествия, обработка зарегистрированной информации запрещается.

358. Эксплуатация и ремонт наземных устройств обработки полетных данных осуществляются специалистами группы контрольно-запи­сывающей аппаратуры и обработки информации БУР.

Ответственным за техническое состояние наземных устройств обработки является инженер части по электронной автоматике и счетно-решающим устройствам (по АО).

359. Использование наземных устройств обработки для других работ, не связанных с эксплуатацией АТ, запрещается.

 

РАДИОЭЛЕКТРОННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

 

360. В состав РЭО ВС входят комплексы и системы радиосвязи, радиотехнические системы навигации, самолетовождения и посадки, радиоэлектронные комплексы и системы бомбометания и десантирования, радиоэлектронные комплексы и системы управления, наведения и целеуказания, радиоэлектронные комплексы и системы поиска и обнаружения воздушных и наземных целей и подводных лодок, прицеливания и управления АВ, системы радиолокационного опознавания и активного ответа, комплексы и средства радиоэлектронной разведки (РЭР), комплексы и средства радиоэлектронной борьбы (РЭБ), электронные вычислительные средства РЭО, радиоаппаратура поисково-спасательных систем, разведывательно-ударных комплексов, радиотехнические комплексы радиолокационного дозора и наведения, комплексы воздушных пунктов управления (ВзПУ) и ВС-ретрансляторов, аппаратура летного контроля наземных средств связи и РТО полетов, бортовые регистраторы и накопители информации (фото, видео, магнитные, цифровые и др.)

Полный перечень РЭО ВС приведен в приложении № 49 к настоящим Правилам.

361. Смену вариантов применения РЭО, установку литеров, настройку средств связи и радиокомпасов, ввод программ и ключевой информации в комплексы и системы РЭО выполняют специалисты технических расчетов (групп обслуживания) и (или) специалисты полковых групп обслуживания и регламента.

362. Установку в соответствии с заданием на полет программ, режимов работы, частот каналов, кодов и коррекцию датчиков информации радиоэлектронных комплексов и систем органами управления, расположенными в кабинах ВС, выполняют члены летного экипажа (летчик), а органами управления, расположенными вне кабин, – члены технических расчетов соответствующих маршрутов (специалисты групп обслуживания).

363. Перестройку систем радиосвязи и радиокомпасов, ввод программ в радиоэлектронные комплексы и системы ВС ДА, военно-транспортной авиации (ВТА), транспортных и противолодочных самолетов выполняют члены летного экипажа.

364. Ввод ключевой информации в систему радиолокационного опознавания и аппаратуру закрытой связи выполняют специалисты, допущенные к выполнению этих работ приказом по части на основании действующих руководящих документов.

365. Данные для смены вариантов применения РЭО, установки литеров и кодов, настройки средств радиосвязи и радиокомпасов, программ навигационных, прицельных и других систем и комплексов выдают начальники соответствующих служб части непосредственно инженеру части по специальности, а также начальнику технического расчета (группы обслуживания) и (или) начальнику полковой группы обслуживания и регламента в письменном виде с указанием времени вручения, заблаговременно, с учетом нормативно-технологического времени, необходимого для выполнения работ в установленные сроки. Порядок подготовки, доставки и передачи этих данных, обеспечения их сохранности определяется командиром части.

366. За техническое состояние цепей питания схем стирания ключевой информации систем радиолокационного опознавания и закрытой связи отвечают специалисты по РЭО, устройств блокировки этих цепей – специалисты по системе аварийного покидания ВС.

367. Съемные электровакуумные приборы, установленные в бортовом РЭО, электровакуумные приборы, входящие в состав комплектов ЗИП, проверяются по техническим параметрам в ламповой лаборатории тэч части в сроки, установленные указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению, при выполнении регламентных работ.

Электровакуумные и полупроводниковые приборы из одиночных комплектов ЗИП, а также приборы, полученные со склада атч, подлежат тренировке и проверке по техническим параметрам в ламповой лаборатории. Техническое руководство работой ламповой лаборатории возлагается на инженера части по РЭО.

368. Ориентирование диаграмм направленности (юстировка) антенн, проверка каналов целеуказания и связанная с этим регулировка РЭО ВС выполняются в сроки, предусмотренные РО, а также:

при замене антенн и блоков, влияющих на диаграммы направленности;

при установке на ВС дополнительных антенн и оборудования, которые могут изменять диаграммы направленности;

при замечаниях летного состава.

Эту работу выполняют специалисты по РЭО, при необходимости к работам могут привлекаться специалисты по комплексу и члены летного экипажа.

369. Оценка тактико-технических характеристик средств радиолокационной и оптико-электронной разведки осуществляется по мерительным полям при получении ВС с заводов-изготовителей и АвРЗ, а также по решению командира части.

Накопители разведывательной информации (кассеты с магнитной лентой, кассеты с аэрофотопленкой, магнитные диски, блоки памяти и т.п.) устанавливаются и снимаются специалистами по средствам и комплексам РЭР. Накопители заменяются непосредственно после полета или в конце летной смены в соответствии с задачами полетов на воздушную разведку.

Зарядка (разрядка, считывание информации) накопителей выполняется специалистами подразделения обработки информации.

Подвеска контейнеров РЭБ (РЭР) осуществляется соответствующими специалистами совместно с техником ВС. За подключение электрических жгутов контейнеров к бортовой сети носителя и отсоединение от нее отвечают специалисты РЭБ (РЭР).

370. Радиодевиационные работы в частях выполняются в случае замены на ВС направленной (рамочной) антенны радиокомпаса, гониометра или указателя курсовых углов. При этом устраняется установочная ошибка направленной антенны, а радиодевиация компенсируется по типовому графику.

В случае установки на ВС нового типа АРК, а также дополнительных антенн и устройств, которые могут изменить диаграмму направленности рамочной антенны, радиодевиационные работы выполняются в полном объеме, определенном соответствующей инструкцией. Контрольные проверки правильности компенсации радиодевиации на земле и в полете выполняются при замечаниях летного состава и периодически, но не реже одного раза в год.

Определение установочной ошибки и остаточной радиодевиации производится штурманом подразделения (экипажа) с участием специалистов по РЭО технических расчетов или тэч части. Устранение установочной ошибки и компенсация радиодевиации выполняется специалистами по РЭО. Ответственность за своевременность проведения контрольных проверок, оформление протоколов радиодевиационных работ и записи в формуляр ВС возлагаются на штурмана подразделения (экипажа).

371. Проверка работоспособности бортовых систем радиосвязи и радионавигации на ВС, размещенных в защитных укрытиях, проводится при установке ВС в фиксированное положение и размещении наземного оборудования по типовой схеме.

Для проведения подготовки РЭО защитные укрытия оборудуются выносными антенными устройствами и в каждом из них определяются и указываются курсовые углы приводных и широковещательных радиостанций, используемых для проверки радиокомпасов. Оборудование защитных укрытий выносными антенными устройствами осуществляется специалистами отдельного батальона связи и РТО полетов.

372. Электромагнитная совместимость бортового РЭО ВС между собой и его электромагнитная совместимость с радиотехническими средствами обеспечения полетов аэродрома базирования оцениваются специалистами по РЭО. Уровень помех работе РЭО и его электромагнитная совместимость на ВС оцениваются:

при установке дополнительных средств РТО полетов;

при замечаниях летного состава;

при установке нового РЭО по бюллетеням заводов-изготовителей;

на АвРЗ – в соответствии с технологией ремонта.

Все случаи электромагнитной несовместимости средств РЭО учитываются в формуляре на РЭО.

373. Комплексные проверки работоспособности и правильности взаимодействия бортовых и наземных частей систем и комплексов воздушной разведки проводятся не реже одного раза в полугодие. Ответственным за организацию проверки является начальник разведки части. Проверка выполняется силами специалистов ато и отделения обработки информации.

374. Выяснение причин ухудшения работы РЭО ВС, работающего совместно с наземными радиотехническими средствами, проводится при необходимости с участием лиц, ответственных за работу наземных средств.

Причины, вызывающие помехи работе РЭО, устраняют специалисты, ответственные за оборудование, создающее помехи.

375. Индивидуальные аварийно-спасательные радиостанции, размещаемые в неприкосновенных аварийных запасах (НАЗ) и ранцах парашютов, хранятся вместе со средствами спасения. Радиостанции, размещаемые в обмундировании летного состава, хранятся в помещениях ПДС и выдаются летному составу только на полеты.

376. Регламентные и ремонтные работы на аварийно-спасательных радиостанциях выполняют специалисты тэч части по РЭО, а на входящих в их состав баллонах с углекислотой – специалисты по САПС.

Годовой план отхода аварийно-спасательных радиостанций на регламентные работы составляет начальник ПДС, согласует заместитель командира части по ИАС и утверждает командир части.

377. Ответственными за хранение, исправность, своевременность выполнения регламентных работ, проверку (замену), учет выработки ресурса, сдачу на склад (получение) индивидуальных аварийно-спасательных радиостанций, батарей и аккумуляторов к ним являются должностные лица ПДС.

378. Групповые аварийно-спасательные радиостанции и радиомаяки, хранящиеся на ВС вне средств спасения, эксплуатируются специалистами по РЭО.

379. Аккумуляторные батареи питания групповых аварийно-спасательных радиостанций и радиомаяков проходят зарядку на зарядно-аккумуляторной станции атч.

380. Регламентные и ремонтные работы по РЭО автоматических контейнерных радиомаяков-ответчиков и наземных радиолокационных маяков выполняют специалисты групп регламента и ремонта по РЭО.

381. Сменные устройства задания режимов работы РЭО (запоминающие устройства, задатчики программ, кассеты памяти и т.п.) и носители информации, встроенные в блоки РЭО (кассеты со звуконосителем, с магнитными лентами, фотопленками и т.п.), хранятся на борту ВС или в служебных помещениях технического расчета, за их техническое состояние и сохранность отвечают специалисты по РЭО технического расчета, а при хранении на борту ВС – техник (бортовой техник) ВС.

 

БОРТОВЫЕ КОМПЛЕКСЫ

 

382. Техническую эксплуатацию бортового комплекса осуществляют специалисты технических расчетов ато и групп регламента и ремонта тэч части. Подготовку к полетам бортового комплекса, периодические работы, ТО при хранении, восстановление работоспособности, работы по сопряжению, комплексные проверки и юстировки в межрегламентный период осуществляют технические расчеты ато.

На ВС, экипаж которых состоит из двух человек и более, проверка бортовых комплексов при проведении предполетной подготовки и подготовки к повторному полету может выполняться членами экипажа, осуществляющими их летную эксплуатацию.

Регламентные работы на оборудовании, входящем в состав бортового комплекса, выполняют специалисты групп регламента и ремонта по АВ, АО, РЭО и бортовым комплексам тэч части соответственно своей специальности. При этом работы по сопряжению и юстировке устройств бортовых комплексов выполняют специалисты группы регламента и ремонта по бортовым комплексам с привлечением, при необходимости, соответствующих специалистов групп регламента и ремонта по АВ, АО и РЭО.

За работоспособность каналов связи и сопряжения систем и устройств АВ, АО, РЭО с вычислительной системой бортового комплекса отвечают соответствующие специалисты технических расчетов ато и групп регламента и ремонта тэч части.

Работы по сопряжению, регулировке и пристрелке систем и устройств в составе бортового комплекса проводятся при обязательной привязке к единой, принятой для данного ВС системе координат. При этом не допускается компенсация погрешностей установки одних систем и устройств за счет отклонения за пределы допусков значений параметров других систем и устройств.

383. Ответственными за подготовку данных для составления программ на полет (значений коэффициентов, поправок, баллистических характеристик АСП и других сведений) и выдачу их штурману-про­граммисту являются начальники соответствующих служб и инженеры части по специальности.

Бланки с программами на полет, подписанные штурманом-про­граммистом, выдаются инженеру по бортовым комплексам и начальникам технических расчетов ато для ввода и контроля правильности ввода программ.

Порядок подготовки данных и программ, доставки, передачи и последующего хранения бланков с программами и накопителей полетной информации определяется командиром части с учетом нормативно-технологического времени, необходимого для выполнения работ в установленные сроки.

384. Ввод программ на полет в бортовой комплекс выполняют специалисты технического расчета, а проверку правильности ввода – оператор, работающий в кабине. Выборочный контроль правильности ввода программ осуществляют начальник технического расчета и инженер ато по бортовым комплексам.

385. Ответственным за боеготовность, правильную техническую эксплуатацию и обеспечение заданных точностных характеристик бортовых комплексов, подвесных контейнеров с оборудованием, входящим в состав бортовых комплексов ВС, закрепленных за данным расчетом, является начальник технического расчета.

386. Анализ состояния точностных характеристик бортовых комплексов ВС части производится не реже одного раза в квартал инженером части по бортовым комплексам совместно со штурманом части на основании данных, полученных от специалистов группы дешифрирования и анализа результатов боевых применений, инженеров ато по бортовым комплексам с обязательным использованием информации всех устройств регистрации параметров и условий применения, установленных на ВС, полигонах и аэродромах.

387. Руководящий ИТС объединения, соединения осуществляет контроль за состоянием учета и анализа достигнутого уровня точностных характеристик, анализа причин неудовлетворительных результатов боевого применения.

 

СЪЕМНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

 

388. В состав съемного оборудования ВС входят агрегаты, блоки, модули, контейнеры, модули-контейнеры и другие устройства, которые устанавливаются на ВС дополнительно (или взамен) для обеспечения выполнения конкретного полетного задания.

Учет съемного оборудования в целом за часть (включая съемное оборудование, находящееся в атч) ведется в книге пономерного учета (приложение № 50 к настоящим Правилам), учет съемного оборудования, находящегося в ато, ведут инженеры ато по соответствующим специальностям в своих журналах (приложение № 51 к настоящим Правилам).

389. Съемные агрегаты АВ, ДТО, санитарное и другое оборудование, предназначенное для применения первого боекомплекта или выполнения боевого полетного задания по сигналу, закрепляются за ВС и записываются в его формуляр. Съемные агрегаты хранятся на ВС или в местах, определенных командиром части, обеспечивающих их сохранность и подготовку АТ в установленные сроки. На дальних и стратегических самолетах в формуляр записываются все агрегаты съемного вооружения, поставляемые с ВС.

390. Распределение на хранение съемного оборудования, не установленного на ВС, между авиационной и авиационно-технической частями проводится в соответствии с требованиями приказов, директив главнокомандующего ВВС, командующих объединениями.

Съемное оборудование, не установленное на ВС, хранится в заводской упаковке или без нее, в пакетах, прицепах, контейнерах. Условия хранения должны обеспечивать его сохранность, исправность и быструю доставку к ВС или погрузку на транспортные средства при перебазировании. Балочные держатели дополнительного вооружения хранятся в зонах рассредоточения или в атч. Перед передачей в атч съемного вооружения проверяется его исправность, комплектность, а также проводится консервация в соответствии с требованиями ЭД с отметкой о проведенных работах в паспортах. Съемное вооружение передается в таре. Контроль за своевременным выполнением на агрегатах съемного вооружения регламентных работ и осмотров осуществляет инженер части (ато) по АВ.

За обеспечение условий хранения, своевременную доставку к ВС съемного оборудования, переданного на хранение в атч, отвечает командир атч, а оборудования, находящегося в авиационной части, – командиры ато (по принадлежности съемного оборудования).

391. Регламентные работы на съемном оборудовании, закрепленном за ВС и записанном в его формуляр, проводятся в тэч части при поступлении ВС на регламентные работы в сроки, определенные РО.

Регламентные и другие работы на съемном оборудовании, хранящемся в авиационной и авиационно-технической частях, проводятся специалистами групп регламента и ремонта с привлечением специалистов технических расчетов в установленные ЭД на это оборудование календарные сроки. Для проведения этих работ составляется план-график, который согласовывается с командиром атч и утверждается командиром авиационной части.

Ответственным за доставку из атч в тэч авиационной части имущества в положенные по плану-графику сроки является командир атч, а за полноту и качество выполняемых работ отвечают начальники групп регламента и ремонта по специальности.

Контроль за своевременным выполнением регламентных работ на съемном оборудовании, закрепленном за ато, осуществляют инженеры ато по специальности.

392. При смене на ВС варианта вооружения или оборудования съемные агрегаты, устройства, блоки, модули, контейнеры, модули-контейнеры должны быть осмотрены и подготовлены в соответствии с действующей ЭД. При этом проверяется выполнение на них предусмотренных регламентных работ. После установки съемного оборудования на ВС проводится проверка его работоспособности и исправности электрических цепей управления с помощью средств контроля. Об установке съемного оборудования делается запись в журнале подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам).

 

ВОЗДУШНЫЕ ПУНКТЫ УПРАВЛЕНИЯ, САМОЛЕТЫ УПРАВЛЕНИЯ И РЕТРАНСЛЯЦИИ, САМОЛЕТЫ-РЕТРАНСЛЯТОРЫ, САМОЛЕТЫ РУКОВОДЯЩЕГО СОСТАВА
СО СРЕДСТВАМИ УПРАВЛЕНИЯ И СВЯЗИ

 

393. Техническая эксплуатация средств управления и связи, входящих в состав бортовых узлов связи (бортовых комплексов технических средств, бортовых комплексов средств ретрансляции, комплексов средств связи, самолетных (вертолетных) узлов связи) ВзПУ (самолетов управления и ретрансляции, самолетов-ретрансляторов, самолетов руководящего состава со средствами управления и связи), организуется и проводится в соответствии с настоящими Правилами.

Техническую эксплуатацию ВзПУ и их бортовых узлов связи осуществляют расчеты (технические группы) бортовых узлов связи и штатные специалисты ИТС авиационной части.

394. На средствах управления и связи, входящих в состав бортовых узлов связи ВзПУ, виды подготовок, регламентные работы, контроль технического состояния, а также другие виды работ по ТО проводятся в сроки, предусмотренные РО ВС.

395. Все виды подготовок средств управления и связи к полетам выполняются расчетами (техническими группами) бортовых узлов связи ВзПУ совместно со штатными специалистами групп обслуживания (технических расчетов) ИТС авиационной части.

396. Периодические виды ТО (регламентные работы и др.) и войсковой ремонт выполняются штатными группами ИТС авиационной части, расчетами (техническими группами) бортовых узлов связи с участием специалистов связи, РТО и АСУ, выделяемых по заявкам авиационной части начальником связи, РТО и АСУ объединения.

При этом монтажно-демонтажные работы и все виды работ, предусмотренные РО на несъемном оборудовании средств управления и связи ВзПУ, выполняются специалистами бортовых узлов связи.

Эксплуатация оборудования бортового узла связи ВзПУ, установленного по согласованию с генеральным (главным) конструктором ВС дополнительно к заданному в тактико-техническом задании, осуществляется по документации разработчика (изготовителя). Ответственность за организацию эксплуатации и ремонта (войскового и заводского) такого оборудования возлагается на заказчика дополнительного оборудования.

397. Ответственным за постоянную готовность средств управления и связи бортового узла связи ВзПУ к применению является начальник бортового узла связи (начальник технической группы).

398. За ИТП специалистов бортовых узлов связи отвечают начальник бортового узла связи (технической группы) ВзПУ, начальник связи части и инженер авиационной части по специальности. Допуск личного состава бортовых узлов связи ВзПУ к эксплуатации средств управления и связи осуществляет командир авиационной части.

399. Ввод ключевой информации в аппаратуру закрытой связи и перестройку средств управления и связи, входящих в состав бортовых узлов связи ВзПУ, осуществляют специалисты бортовых узлов связи.

400. Начальник связи, РТО и АСУ объединения организует войсковой ремонт и регламентные работы на средствах управления и связи, заказчиком которых не является главнокомандующий ВВС, и обеспечивает выделение специалистов связи и АСУ, необходимого технического оборудования и КПА по заявкам авиационной части.

401. При планировании капитального ремонта ВзПУ начальник связи, РТО и АСУ объединения обеспечивает авиационную часть нарядами на ремонт средств управления и связи, заказчиком которых не является главнокомандующий ВВС. Перед отправкой ВзПУ в капитальный ремонт аппаратура средств управления и связи демонтируется специалистами бортового узла связи и штатными специалистами ИАС и направляется в ремонт на предприятия (в организации, учреждения) соответствующего заказчика (генерального заказчика) в установленном порядке. На нарядах делается отметка: «Изделие эксплуатируется на воздушном судне».

402. Снабжение бортовых узлов связи ВзПУ и обслуживающих их подразделений ИТС средствами управления и связи (заказчиком которых не является главнокомандующий ВВС), запасным имуществом, специальной контрольно-измерительной аппаратурой и оборудованием осуществляется в установленном порядке.

 

ВОЗДУШНЫЕ СУДА И ВОЗДУШНЫЕ СУДА-ТРЕНАЖЕРЫ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

 

403. Эксплуатация ВС, ВС-тренажеров (самолетов-тренажеров, вертолетов-тренажеров, планеров-тренажеров и других ВС-тренажеров) в образовательных учреждениях профессионального образования (далее именуются – образовательные учреждения) организуется в соответствии с требованиями настоящих Правил, действующей ЭД, а также в соответствии с указаниями и распоряжениями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

К ВС-тренажерам относятся списанные с летной эксплуатации ВС, используемые в учебных целях на земле в объеме руководств по летной и технической эксплуатации с учетом конкретных задач обучения. Полеты на ВС-тренажерах запрещаются.

404. В образовательных учреждениях разрешается закреплять одно ВС за двумя техниками (бортовыми техниками) ВС, три ВС-тренажера – за одним инструктором практического обучения.

405. При организации полетов ИТС каждого ато, как правило, обеспечивает одну смену полетов.

406. При необходимости повышения интенсивности эксплуатации парка ВС может быть организовано посменное обеспечение полетов.

407. Постановка на учет ВС-тренажеров и допуск их к эксплуатации производятся приказом по образовательному учреждению на основании составленного в установленном порядке акта проверки готовности ВС-тренажеров к использованию в учебном процессе в соответствии с программой обучения.

408. К эксплуатации допускаются ВС-тренажеры, на которых:

двигатели и оборудование находятся в исправном состоянии;

силовые элементы конструкции планера обеспечивают безопасную эксплуатацию на земле;

шасси стопорятся в выпущенном положении дополнительными стопорными элементами;

центровка ВС-тренажера исключает возможность его опрокидывания, в том числе и при выполнении на нем работ. При необходимости центровка ВС-тренажера может быть изменена установкой дополнительных грузов;

установлены устройства, исключающие возможность взлета, непреднамеренного запуска двигателей, руления, сброса подвесок, топливных баков, фонарей, которые могут угрожать безопасности личного состава и привести к повреждению АТ;

сняты и заменены учебными образцами (макетами) АСП, стартовые ускорители и ПТС. Исключение составляют ПТС, обеспечивающие работоспособность систем пожаротушения на земле.

409. Эксплуатация ВС-тренажеров, их двигателей и оборудования проводится по состоянию в следующих пределах:

ВС-тренажеры – до истечения назначенных сроков службы, установленных для данных типов ВС (ВС-тренажеров);

авиационные двигатели и воздушные винты – в пределах установленных для них межремонтных и назначенных ресурсов (сроков службы). В расход их ресурса засчитывается 80% работы в составе ВС-тренажера;

оборудование ВС-тренажеров – в пределах срока службы ВС-трена-жеров (за исключением баллонов, пиропатронов, аккумуляторов и другого оборудования, влияющего на безопасность обучения, эксплуатирующихся в пределах установленных для них сроков проверки (замены), межремонтных и назначенных ресурсов и сроков службы).

Перечень агрегатов с ограниченными ресурсом и сроком службы определяется для каждого ВС-тренажера с учетом его целевого использования и утверждается начальником образовательного учреждения.

410. На каждое ВС-тренажер разрабатывается руководство по эксплуатации, утверждаемое начальником образовательного учреждения. В нем излагаются:

назначение ВС-тренажера;

особенности конструкции и эксплуатации;

требования по безопасности и меры по исключению возникновения пожара;

перечень учебных задач, которые можно решать на данном ВС-тренажере, и порядок (технология) их выполнения.

411. Выполнение работ на ВС-тренажерах по бюллетеням заводов-изготовителей проводится исходя из условий обеспечения безопасного и качественного обучения личного состава. Решение о необходимости выполнения работ по бюллетеням на ВС-тренажерах принимается начальником образовательного учреждения.

На двигателях, которые используются для обучения личного состава процессу опробования, работы по бюллетеням выполняются в обязательном порядке в соответствии с условиями, изложенными в бюллетенях.

412. Восстановление работоспособности ВС-тренажеров, контроль технического состояния и другие работы проводятся силами и средствами образовательного учреждения с привлечением при необходимости представителей АвРЗ и заводов-изготовителей.

 

ОСОБЕННОСТИ ПОДГОТОВКИ АВИАЦИОННОЙ
ТЕХНИКИ, ВЫПОЛНЯЮЩЕЙ ЛИТЕРНЫЕ ПОЛЕТЫ

 

413. Выполнение литерных и подконтрольных полетов ВС осуществляется в соответствии с требованиями приказов Министра обороны Российской Федерации, главнокомандующего ВВС, руководителей федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, определяющими порядок:

подготовки и допуска ВС к выполнению литерных и подконтрольных полетов;

обслуживания ВС на аэродромах посадки;

выделения, подготовки и проверки СНО ВС;

охраны ВС на аэродромах посадки;

формирования комиссий и оформления акта проверки состояния ВС.

ОСОБЕННОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АВИАЦИОННЫХ КОМПЛЕКСОВ РАДИОЛОКАЦИОННОГО ДОЗОРА И НАВЕДЕНИЯ

 

414. Эксплуатация авиационных комплексов радиолокационного дозора и наведения (АвК РЛДН) организуется и осуществляется в соответствии с требованиями настоящих Правил.

Техническую эксплуатацию АвК РЛДН и его бортового радиотехнического комплекса (РТК) осуществляют штатные специалисты ИТС авиационной части, летные экипажи и расчеты боевого управления.

415. На технических средствах, входящих в состав РТК, оперативные виды подготовок, контрольные осмотры, периодические и регламентные работы, а также другие виды работ по ТО проводятся в сроки, предусмотренные РО ВС.

416. На базовом аэродроме предварительную подготовку, регламентные работы, войсковой ремонт выполняют штатные специалисты ИТС авиационной части.

Предполетная подготовка, подготовка к повторному полету, послеполетная подготовка, периодические и целевые осмотры АвК РЛДН на базовом аэродроме проводятся расчетами, состоящими из штатных специалистов ИТС авиационной части, летных экипажей и расчетов боевого управления. При этом проверка работоспособности самолета, его систем и оборудования под током выполняется летным экипажем и расчетом боевого управления, а устранение неисправностей, осмотровые и другие работы, предусмотренные РО, – штатными специалистами ИАС авиационной части.

417. На внебазовом аэродроме подготовка АвК РЛДН к полетам при наличии передовой команды специалистов ИТС авиационной части проводится расчетами, состоящими из специалистов ИТС передовой команды, летного экипажа и расчета боевого управления; при отсутствии передовой команды ИТС части все виды подготовки к полетам проводятся силами летного экипажа и расчета боевого управления.

418. Устранение неисправностей РТК с использованием бортового ЗИП в полете и на внебазовых аэродромах при отсутствии передовой команды специалистов ИАС части производится членами расчета боевого управления, допущенными к выполнению данных работ в установленном порядке.

419. При подготовке АвК РЛДН к полетам без использования РТК разрешается проводить подготовку ВС без проверки работоспособности РТК под током.

420. Ввод ключевой информации в аппаратуру закрытой связи, системы опознавания выполняют штатные специалисты ИТС авиационной части, допущенные к выполнению этих работ приказом по части.

Перестройку радиотехнических средств связи, входящих в состав РТК, осуществляет расчет боевого управления.

421. За ИТП расчетов боевого управления отвечают заместитель командира части по РТК и инженер авиационной части по специальности. Допуск личного состава расчетов боевого управления к самостоятельной работе осуществляет командир авиационной части.

422. Дешифрирование и обработка полетной информации РТК, сбор, обработка и хранение информации о техническом состоянии РТК проводится группой ОК результатов применения АвК РЛДН с помощью наземных средств дешифрирования и обработки полетной информации РТК.

Ответственным за организацию ОК результатов применения АвК РЛДН, исправность наземных технических средств дешифрирования и обработки полетной информации является заместитель командира части по РТК.

Ответственным за проведение оценки технического состояния аппаратуры РТК по материалам ОК и результатам обработки информации о техническом состоянии РТК является заместитель командира части по ИАС.

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ ЛЕТНОГО И ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТАВА

 

423. В состав технических средств обучения (ТСО) входят комплексные, пилотажные и специализированные (процедурные) авиационные тренажеры летных экипажей, обеспечивающие приобретение летными экипажами специальных знаний и формирование (поддержание) у них навыков и умений по технике пилотирования, самолетовождению, боевому применению имитируемой АТ, действиям в особых ситуациях, а также контроль уровня приобретенных навыков и умений. К ТСО относятся также и другие технические средства, обеспечивающие приобретение специальных знаний и формирование навыков и умений, необходимых для эксплуатации АТ.

Авиационные тренажеры предназначены для освоения летным составом в наземных условиях образцов АТ, повышения квалификации, исследований, тренировки и подготовки к полетам. Авиационные тренажеры могут быть комплексными, пилотажными, специализированными (процедурными).

Комплексный авиационный тренажер летчика (экипажа) предназначен для формирования и поддержания (восстановления) навыков летных экипажей в выполнении всего объема задач по пилотированию, навигации и боевому применению самолета (вертолета).

Пилотажный тренажер летчика (экипажа) предназначен для формирования и поддержания (восстановления) навыков летных экипажей в выполнении задач пилотирования и навигации самолета (вертолета).

Специализированный (процедурный) тренажер летчика (экипажа) предназначен для формирования и поддержания (восстановления) навыков летных экипажей (отдельных членов экипажей) в применении по назначению отдельных или нескольких систем (комплексов) самолета (вертолета), его бортового оборудования и вооружения.

В состав авиационных тренажеров входят макет (фрагменты) кабины самолета (вертолета), имитаторы отдельных систем (комплексов) бортового оборудования и вооружения, имитатор визуальной обстановки, пульты инструктора, цифровые и аналоговые вычислители и агрегаты электропитания.

В состав других ТСО входят компьютерные классы, специализированные (процедурные) тренажеры ИТС, автоматизированные рабочие места, аудиовизуальные средства, электронные, электрические, телевизионные, пневмогидравлические устройства, системы имитации, цифровые и аналоговые вычислительные машины и устройства, выполненные в виде макетов агрегатов, устройств и стендов и т.п.

424. Комплексные, пилотажные и специализированные тренажеры устанавливаются в специальных зданиях, построенных по типовым проектам, или других зданиях и помещениях, обеспечивающих выполнение требований ЭД на тренажер. Ответственным за оценку пригодности, подготовку зданий к размещению в них тренажеров, а также за содержание зданий в соответствии с требованиями нормативной и эксплуатационной документации является командир атч.

425. Распаковка, расконсервация, размещение, монтаж тренажеров, проведение пуско-наладочных и регулировочных работ проводятся бригадами промышленности с участием и под контролем ИТС.

426. Приемку тренажера в эксплуатацию проводит комиссия, в состав которой включается ИТС, а также летный состав, имеющий опыт летной работы на самолете, для которого предназначен тренажер.

В процессе приемки тренажера проверяется его комплектность, оценивается работоспособность всех систем и оборудования, соответствие требованиям технических условий характеристик тренажера, изложенных в протоколе проверочных испытаний.

Тренажер считается принятым в эксплуатацию после утверждения командиром части составленного в установленном порядке двустороннего акта.

427. Техническая эксплуатация комплексных, пилотажных, специализированных тренажеров и других ТСО осуществляется личным составом соответствующего подразделения части (образовательного учреждения, центра боевого применения и переучивания летного состава (ЦБП и ПЛС).

428. Ответственными за техническое состояние и организацию эксплуатации пилотажных и комплексных тренажеров летчиков (экипажей) являются инженер части (образовательного учреждения) по АО и начальники соответствующих служб части (подразделений образовательного учреждения и ЦБП и ПЛС).

429. Ответственными за техническое состояние и организацию эксплуатации специализированных тренажеров летных экипажей (отдельных членов летных экипажей) являются инженеры части (образовательного учреждения) по специальностям, к которым относятся системы, имитируемые этими тренажерами, и начальники соответствующих служб части (подразделений образовательного учреждения и ЦБП и ПЛС).

430. Эксплуатация тренажеров летным составом разрешается в плановом порядке и только под руководством инструкторов из лиц летного состава, определенных приказом командира части.

Подготовка тренажера к «полетам» осуществляется только при наличии плановой таблицы тренировки летного состава.

431. Любые занятия и работы на тренажере (тренажерном комплексе) проводятся только в присутствии обслуживающего персонала комплексного (пилотажного, специализированного) тренажера (тренажерного комплекса).

Обучение и самообучение технике пилотирования и самолетовождения на тренажерах лицам, кроме летного состава, запрещается.

432. После выполнения 1000-часовых (12-месячных) регламентных работ, централизованного технического обслуживания (ЦТО) или среднего ремонта характеристики тренажера проверяются на соответствие требованиям технических условий в объеме и по методике, приведенной в протоколе проверочных испытаний.

Контрольные упражнения и «облеты» при этом выполняются членами летного экипажа.

433. Расход ресурса тренажера отсчитывается по общему счетчику наработки тренажера, а расход ресурса систем (имитаторов) – по индивидуальным счетчикам. Отсчет расхода ресурса тренажера в эксплуатации начинается с момента окончания его приемки личным составом обслуживающего подразделения от бригады завода-изготовителя или АвРЗ.

Для систем, не имеющих индивидуальных счетчиков наработки, в расход ресурса засчитывается все время работы после включения электропитания тренажера.

434. В целях обеспечения учета технического состояния, наличия и движения авиационных тренажеров, оценки надежности и эффективности их использования в объединениях, частях центрального подчинения и образовательных учреждениях один раз в полугодие (по состоянию на 1 января и на 1 июля каждого года) отрабатываются отчеты о пономерном наличии, состоянии и использовании пилотажных и комплексных тренажеров летчика (приложение № 52 к настоящим Правилам).

ВОЗДУШНЫЕ СУДА-ЛАБОРАТОРИИ С АППАРАТУРОЙ
ЛЕТНОГО КОНТРОЛЯ НАЗЕМНЫХ СРЕДСТВ СВЯЗИ И РАДИОТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЕТОВ

435. Военно-транспортный самолет, оборудованный аппаратурой летного контроля наземных средств РТО полетов, относится к специальным самолетам и называется летающей лабораторией (самолетом-лабораторией).

Техническая эксплуатация аппаратуры летного контроля организуется и проводится в соответствии с настоящими Правилами.

Техническую эксплуатацию аппаратуры летного контроля осуществляет ИТС летающей лаборатории.

436. Подготовка к полетам, регламентные работы, контроль технического состояния, а также другие виды работ по ТО аппаратуры летного контроля проводятся в сроки, предусмотренные регламентом технической эксплуатации аппаратуры летного контроля.

437. Все виды подготовки аппаратуры летного контроля к полетам выполняются ИТС летающей лаборатории с привлечением (при необходимости) специалистов групп обслуживания (технических расчетов) ИТС авиационной части.

438. Периодические виды ТО (регламентные работы и др.) и войсковой ремонт выполняются штатным ИТС летающей лаборатории с привлечением (при необходимости) специалистов тэч авиационной части.

439. Ответственным за постоянную готовность аппаратуры летного контроля к применению является начальник летающей лаборатории.

440. За техническую подготовку и специальную подготовку ИТС летающей лаборатории и проведение тренажей отвечает начальник летающей лаборатории.

441. Периодическая метрологическая аттестация (эталонирование, калибровка) аппаратуры летного контроля проводится один раз в два года.

442. Капитально-восстановительный ремонт аппаратуры летного контроля проводится совместно с капитальным ремонтом ВС.


 

ГЛАВА VI. ОСОБЕННОСТИ ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ РАЗЛИЧНЫХ ТИПОВ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ АВИАЦИИ

 

ДАЛЬНИЕ И СТРАТЕГИЧЕСКИЕ САМОЛЕТЫ

 

443. Летные экипажи дальних и стратегических самолетов должны быть обучены самостоятельному выполнению подготовки ВС к повторному полету на оперативном аэродроме для перелета на аэродром постоянного базирования.

Распределение работ по подготовке ВС к повторному полету между членами летного экипажа устанавливается перечнем, разработанным ИАС и утвержденным командиром части.

Тренажи членов экипажа по практическому выполнению работ согласно перечню проводятся не реже одного раза в квартал под руководством командира экипажа и контролем наиболее подготовленных специалистов ИАС части.

Запись о выполнении подготовки ВС к повторному полету производится членами летного экипажа в бортовой карточке (приложение № 19 к настоящим Правилам), которая составляется в двух экземплярах, один из которых остается на оперативном аэродроме и хранится до посадки на аэродром постоянного базирования.

444. Разрешается допускать ВС к полету с оперативного аэродрома для завершения полетного задания с возвратом на аэродром постоянного базирования или для возврата на аэродром базирования без завершения полетного задания с неисправностями, приведенными в перечне отказов, с которыми разрешается дальнейшая эксплуатация ВС. Решение на выпуск ВС в полет с неисправностями принимает старший группы ИТС, участвующего в подготовке ВС на оперативном аэродроме, и командир экипажа, о чем делается запись в журнале подготовки (приложение № 21 к настоящим Правилам).

445. Оперативная заправка дальних и стратегических самолетов при послеполетной подготовке устанавливается командующим ВА.

446. Для выполнения подготовки к полетам дальних и стратегических самолетов в отрыве от мест постоянного базирования разрешается размещать на них бортовой инструмент, технические аптечки, необходимые имущество и оборудование. Места расположения и способы крепления на ВС технического имущества, его массу и габариты определяет для каждого типа заместитель командира части по ИАС.

447. При продолжительности полета ВС более 5 часов ИТС (или часть его) с разрешения заместителя командира части по ИАС может находиться вне аэродрома (отдыхать). При этом должна обеспечиваться своевременная доставка ИТС на аэродром.

Старший инженер полетов при убытии ИТС должен находиться на ПУ ИАС части.

 

ВОЕННО-ТРАНСПОРТНЫЕ САМОЛЕТЫ

 

448. Одной из особенностей подготовки ВТС* к полетам является выполнение ее в отрыве от аэродромов постоянного базирования.

Летные экипажи ВТС, включающие лиц ИТС, должны быть подготовлены к длительной работе в отрыве от мест постоянного базирования, самостоятельному выполнению всех видов подготовки ВТС к полетам и устранению выявленных неисправностей, выполнению контроля заправляемых ГСМ, специальных жидкостей и газов.

449. Распределение работ между членами летного экипажа устанавливается перечнем, разработанным заместителем командира части по ИАС и утвержденным командиром части. Организация подготовки ВТС к полетам и контроль качества выполняемых работ на внебазовом аэродроме осуществляются командиром экипажа. Запись о выполнении подготовки к полетам производится членами летного экипажа в журнале подготовки (приложение № 21 к настоящим Правилам) или бортовой карточке (приложение № 19 к настоящим Правилам). Тренажи членов летного экипажа по практическому выполнению работ проводятся не реже одного раза в квартал под руководством командира экипажа.

450. Для выполнения заданий по воздушным перевозкам выделяются исправные ВТС, имеющие остатки ресурсов и сроков службы, обеспечивающие налет в период задания без замены двигателя и без выполнения регламентных работ.

При массовых перевозках войск, боевой техники и грузов группами ВС частей ВТА с многократной посадкой на одних и тех же аэродромах подготовка самолетов к полетам производится передовыми командами (оперативными группами) ИАС частей ВТА. На передовые команды (оперативные группы) могут возлагаться задачи по подготовке ВТС к полетам независимо от их принадлежности.

451. Для поддержания исправности и обеспечения автономности на внебазовых аэродромах ВТС оснащаются технической аптечкой, инструментом, СНО СП, ЭД и запасом специальных масел и жидкостей.

На борту каждого ВТС должна находиться эксплуатационная и учетно-отчетная документация, позволяющая проводить силами летного экипажа все виды подготовки ВТС к полету, а также подготовку его к применению с внебазового аэродрома (РЛЭ (инструкция экипажу ВС), инструкция по применению десантного оборудования, инструкция по расчету дальности и продолжительности полета, инструкция по загрузке и центровке, РЭ ВС и двигателя (инструкция по технической эксплуатации, технологические карты выполнения видов подготовки к полетам), РО, копии тарировочных графиков датчиков СОК).

Техническая аптечка для каждого ВТС укомплектовывается запасными частями, расходными материалами и инструментом на основе опыта эксплуатации и характера выполняемых заданий.

Техническая аптечка, СНО СП и инструмент загружаются в ВС и размещаются в соответствии со схемой, разрабатываемой в части для каждого типа ВТС и утверждаемой заместителем командира части по ИАС. Их размещение не должно препятствовать загрузке ВС при планируемых вариантах боевого применения.

452. Разрешается допускать ВТС к вылету с внебазового аэродрома для завершения полетного задания с возвратом на аэродром постоянного базирования или для возврата на аэродром постоянного базирования без завершения полетного задания с неисправностями, приведенными в перечне отказов, с которыми разрешается допуск ВС к полету.

Решение о вылете ВТС с такими неисправностями принимает командир экипажа после анализа существующих и ожидаемых условий на маршруте полета (метеоусловия, оборудование аэродрома средствами для взлета и посадки и т.п.).

После принятия командиром экипажа решения о вылете ВТС с неисправностями летный экипаж должен изолировать (отключить) отказавшее (неисправное) оборудование, выполнить работы, предусмотренные перечнем для обеспечения безопасности полета, и записать в журнал подготовки (приложение № 21 к настоящим Правилам) или бортовую карточку (приложение № 19 к настоящим Правилам) за подписями командира экипажа и старшего бортового техника (инженера) характер неисправности (отказа), выполненные работы и принимаемое решение.

453. Целевые осмотры и проверки, а также работы, предусмотренные в парковые дни на ВС, находящихся на задании, выполняются после прибытия их на аэродром постоянного базирования.

454. Оперативная заправка ВТС при послеполетной подготовке устанавливается командующим объединением.

455. Комплекты ДТО, санитарного оборудования и оборудования для тушения пожаров должны находиться в ВТС или на стоянке в контейнерах (на стеллажах под чехлами). Разрешается часть такого оборудования хранить на складе атч в укомплектованном и исправном состоянии.

За комплектность и исправность оборудования, находящегося на стоянке ВТС, отвечает старший техник (инженер) ВТС.

За сохранность и своевременную доставку оборудования, сданного для хранения на склад, отвечает командир атч.

Сохранность и исправность оборудования проверяются руководящим ИТС по указанию заместителя командира части по ИАС не реже одного раза в квартал.

456. Десантно-транспортное оборудование, санитарное оборудование и оборудование для тушения пожаров готовится к применению летным и техническим экипажами ВТС. При необходимости для подготовки ДТО и санитарного оборудования в части могут создаваться специальные расчеты.

За своевременность подготовки ДТО и санитарного оборудования к применению отвечает командир экипажа, а за полноту и качество их подготовки – бортовой техник по авиационному и десантному оборудованию.

457. Порядок хранения групповых средств спасения, устанавливаемых на ВТС, определяется командиром части.

Ответственными за исправность систем управления выбросом групповых средств спасения являются специалисты по АВ и десантному оборудованию.

Ответственными за состояние и исправность групповых средств спасения, их снаряжение и доставку на ВС являются специалисты ПДС.

Ответственным за своевременное получение групповых средств спасения и установку их на ВТС является командир экипажа.

458. Руководство погрузкой (выгрузкой), контроль за размещением грузов и техники и соблюдением мер безопасности осуществляется командиром экипажа. За правильность загрузки ВТС отвечает командир экипажа.

Организация подготовки ВТС, погрузки и выгрузки при перевозке опасных грузов осуществляется в соответствии с установленными правилами воздушной перевозки опасных грузов.

459. К парашютному десантированию грузов допускаются парашютные платформы с вариантами загрузки, прошедшими летные испытания, в результате которых определены диапазоны допустимых полетных масс и скоростей десантирования, разработана инструкция летному экипажу по контролю подготовки указанных систем к применению, погрузке в самолет и десантированию.

460. Для своевременной и качественной подготовки ВТС штабом части доводятся до руководящего ИТС сведения о грузах и боевой технике, подлежащих перевозке с указанием их массы, габаритных размеров и типов шасси.

 

 

 

ВОЗДУШНЫЕ СУДА КОРАБЕЛЬНОГО БАЗИРОВАНИЯ, САМОЛЕТЫ-АМФИБИИ, ЭКРАНОПЛАНЫ, ПАТРУЛЬНЫЕ
И ПРОТИВОЛОДОЧНЫЕ ВОЗДУШНЫЕ СУДА

 

461. Особенности технической эксплуатации оборудования, изложенные в главе V настоящих Правил, в полной мере относятся к оборудованию ВС ВВС и ПВО ВМФ.

462. Организация эксплуатации радиоэлектронных комплексов патрульных ВС, противолодочных комплексов (ПЛК) и поисково-прицельных систем возлагается: в авиационных объединениях – на отделы ракетного, противолодочного и минного оружия и старшего инженера по эксплуатации и ремонту радиотехнических средств поиска и обнаружения подводных лодок; в авиационных частях – на ИАС части ПЛК в соответствии с пунктами 382–387 настоящих Правил.

463. В ВВС и ПВО ВМФ сбрасываемые средства поиска (ССП) – радиобуи различного типа действия, средства дезинформации и средства поражения подводных лодок (авиационные противолодочные торпеды, ракеты, мины и бомбы) относятся к противолодочному вооружению.

464. Организация эксплуатации, хранения и подготовки к применению авиационных средств поиска и поражения кораблей и подводных лодок возлагается: в авиационных объединениях – на отделы ракетного, противолодочного и минного оружия и старшего инженера по эксплуатации и ремонту радиотехнических средств поиска и обнаружения подводных лодок; в РТБ, АвБ ПЛВ и арсеналах – на специалистов по этим средствам в соответствии с пунктами 277–322 настоящих Правил.

465. Авиационные средства поражения и ССП первого боекомплекта (ССП, снаряженные в кассетные держатели) хранятся в АвБ ПЛВ (РТБ) или около ВС (при наличии специальных хранилищ, отвечающих требованиям хранения данного вида АСП и ССП).

Передача АСП и ССП первого боекомплекта от АвБ ПЛВ в авиационную часть и обратно производится на основании накладной или акта.

Ответственным за организацию содержания АСП и ССП первого боекомплекта, переданного на хранение в авиационную часть, является командир авиационной части.

За обеспечение условий содержания АСП и ССП первого боекомплекта, находящегося на хранении в зонах рассредоточения ВС и на борту ВС, отвечает командир аэ.

Контроль технического состояния АСП и ССП, хранящихся около ВС, выполняется специалистами по АВ. Неисправности, выявленные при осмотре АСП и ССП, устраняются специалистами АвБ ПЛВ (РТБ).

Регламентные работы на АСП и ССП первого боекомплекта выполняются специалистами АвБ ПЛВ (РТБ) в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации данного вида АСП и ССП в соответствии с годовым графиком, утвержденным командиром АвБ ПЛВ (РТБ).

Выполнение регламентных работ на кассетных держателях совмещается с регламентными работами на ССП и производится специалистами по АВ тэч части (отдельной тэч). Ответственность за соблюдение сроков работ возлагается на начальника тэч (группы ССП) АвБ ПЛВ.

466. Для выполнения практических торпедометаний и минных постановок штаб авиационной части за 15 суток до полетов представляет заявку в АвБ ПЛВ (РТБ) на подготовку и подачу необходимого количества практических торпед (ракет) и мин.

Для практического или учебного применения АСП и ССП штаб части накануне летного дня (ночи), паркового дня, но не позднее чем за сутки до начала полетов (тренировок по подвеске в парковый день) представляет в АвБ ПЛВ (РТБ) заявку с указанием количества, типов АСП и ССП, их установочных данных, сроков и очередности подачи.

Доставка АСП и ССП на стоянку ВС и его окончательная (предполетная) подготовка производится силами и средствами АвБ ПЛВ (РТБ).

Контроль соответствия заданию на полет устанавливаемых параметров и подвески проводит штурман ВС (летчик).

Подвеска (снятие) АСП и ССП на ВС производится расчетом по подвеске грузов, в состав которого входят специалисты ИАС аэ, АвБ ПЛВ (РТБ) и члены летного экипажа. Ответственность за подвеску (снятие) несет помощник командира корабля (старший техник ВС).

Подсоединение элементов управления АСП и ССП после подвески осуществляется специалистами аэ по АВ. Контроль осуществляет штурман ВС (летчик).

Передача АСП и ССП летному экипажу производится по контрольному листу подготовки изделия установленной формы, подписанному соответствующими специалистами, принимавшими участие в подготовке АСП и ССП, и начальником тэч АвБ ПЛВ (РТБ).

Опрос летного экипажа о работе АСП и ССП и результатах его применения осуществляется после посадки ВС специалистами ИАС аэ и АвБ ПЛВ (РТБ) совместно.

Специалисты АвБ ПЛВ (РТБ) после снятия с ВС непримененного АСП и ССП производят его расснаряжение и устанавливают предохранительные и транспортировочные устройства.

Анализ неисправностей АСП и ССП, обнаруженных в полете, проводят специалисты ИАС части и АвБ ПЛВ (РТБ) с участием летного экипажа.

467. При несении боевого дежурства с подвешенными на ВС АСП и ССП в состав дежурного подразделения выделяются личный состав, СНО СП средства контроля и ЗИП из АвБ ПЛВ (РТБ).

468. Эксплуатация ВС корабельного базирования организуется и осуществляется в соответствии с требованиями настоящих Правил и других руководящих документов. Задачи и порядок эксплуатации корабельных ВС на корабле, взаимодействие боевых частей корабля отражаются в боевых расписаниях.

469. Техническая эксплуатация АТ на АвНК ВМФ осуществляется ИТС авиационной группы (АвГ). Инженерно-технический состав АвГ формируется из специалистов авиационных частей, ВС которых базируются на АвНК.

470. При базировании АвГ на корабле приказом командующего ВВС флота назначается заместитель командира АвГ по ИАС. Он пользуется правами и обязанностями заместителя командира соединения по ИАС при базировании на АвНК АвГ, состоящей из ИТС нескольких частей, или заместителя командира части по ИАС при базировании на АвНК АвГ, состоящей из ИТС одной части. На корабле одиночного базирования приказом командира авиационной части старшим группы ИТС назначается наиболее подготовленный специалист ИАС.

471. План материального и технического обеспечения полетов на АвНК группового базирования разрабатывается заместителем командира АвГ по ИАС совместно с командиром БЧ-6 и утверждается старшим помощником командира корабля, для АвНК одиночного базирования – старшим группы ИТС совместно со старшим помощником командира корабля и утверждается командиром корабля.

472. Руководство ИТС АвГ при подготовке АТ к полетам, а также взаимодействие с боевыми частями (службами) корабля осуществляется старшим инженером полетов (дежурным инженером), а на кораблях одиночного базирования – старшим группы ИТС.

На корабле одиночного базирования работу ИТС в ходе полетов в полном объеме организует командир экипажа ВС.

473. Инженерно-технический состав авиационных частей постоянно должен быть готов к перебазированию на АвНК в установленные приказом командующего ВВС и ПВО ВМФ сроки.

С получением соответствующего распоряжения в авиационной части выполняется план мероприятий по подготовке личного состава и АТ к перелету и полетам на АвНК.

474. В период подготовки к посадке на АвНК на АТ проводятся работы, обеспечивающие выполнение поставленных задач: регламентные работы (при необходимости); работы по аварийным бюллетеням; осмотры корабельных ВС руководящим ИТС и другие необходимые работы. К выполнению работ могут привлекаться специалисты БЧ-6.

475. Подготовка ИТС к работе на АТ в условиях корабля включает изучение корабельных устройств авиационного назначения, организации службы войск на корабле, условий технической эксплуатации и мер безопасности по специальной программе, согласованной с командиром соединения кораблей и утвержденной главным инженером авиации флота.

476. Перед перебазированием (сменой) АвГ на АвНК должностными лицами боевых частей (служб АвНК, тыла и ИТС АвГ) проверяется наличие, комплектность и состояние ЗИП, числящихся за кораблем, а также готовность и техническое состояние систем авиационного назначения. По результатам проверки оформляется акт. Получение, хранение и подготовку к применению АСП и противолодочного вооружения, а также эксплуатацию и ремонт корабельных систем авиационного назначения осуществляют специалисты соответствующих боевых частей.

477. Авиационные средства поражения и ССП подаются на корабль в исправной штатной упаковке (таре) в следующих степенях готовности: авиационные управляемые ракеты – с разъединенными опасными цепями (для ракет, имеющих данные цепи); авиационные бомбы, зажигательные баки, управляемые ракеты, разовые бомбовые кассеты – не окончательно снаряженные (без взрывателей, фосфорных патронов, пирозарядов) с вложенными в АСП дополнительными детонаторами; ориентирно-морские авиационные бомбы – предварительно подготовленные; противолодочные ракеты – в степени готовности СГ-2, торпеды – в степени готовности СГ-1 (авиационные противолодочные торпеды подаются на корабли из частей материально-технического обеспечения (МТО) флота); авиационные патроны, ПТС, электродетонаторы, все типы взрывателей, механизмы дальнего взведения и защитные фильтры – в гермоукупорке; ССП на корабли группового базирования – в заводской упаковке, на корабли одиночного базирования – подготовленные к применению.

Подача на корабли АСП, не имеющих защиты опасных цепей от воздействия электромагнитных полей, категорически запрещается.

478. Эксплуатация АСП и ССП на кораблях группового базирования осуществляется в соответствии с требованиями инструкций по эксплуатации конкретных типов боеприпасов. Регламентные работы на АСП и ССП выполняются специалистами БЧ-6 согласно плану-графику, утвержденному командиром БЧ-6. В случае, когда силами БЧ-6 невозможно выполнить какие-либо работы, доставка АСП и ССП с корабля в АвБ ПЛВ (РТБ) и обратно обеспечивается силами и средствами тыла ВВС и ПВО ВМФ.

Ремонт АСП и ССП на корабле запрещается, за исключением случаев, оговоренных в инструкциях по эксплуатации конкретных типов боеприпасов.

Авиационные средства поражения и ССП допускаются к подвеске на корабельное ВС только после приемки их от БЧ-6 и осмотра начальником группы АВ АвГ, а на кораблях одиночного базирования – специалистом по АВ и штурманом.

Применять АСП и ССП с истекшими сроками службы (ресурсами) запрещается.

Авиационные средства поражения и ССП, агрегаты съемного вооружения, находящиеся на технических позициях подготовки, в том числе АСП и ССП, подвешенные на корабельные ВС, должны быть защищены от прямого воздействия атмосферных осадков, морских брызг и солнечной радиации.

Авиационные средства поражения и ССП, приведенные в опасное состояние, подлежат немедленному уничтожению силами БЧ-6 (корабля) по установленным правилам.

479. На корабли одиночного базирования ССП закладываются в степени готовности БК-2 (без кассет) сроком не более одного года. Не позже чем за месяц до истечения срока выполнения регламентных работ на ССП подается заявка командира корабля в штаб ВВС и ПВО флота. Тыл ВВС и ПВО флота обеспечивает доставку комплекта с корабля в АвБ ПЛВ для выполнения регламентных работ (подготовки нового комплекта) и доставку на корабль подготовленного комплекта. Перед извлечением из погребов и после закладки комплекта в погреба (хранилища) корабля комиссией в составе представителей АвБ ПЛВ, АТБ и корабля проверяется состояние погреба (хранилища), внешнее состояние ССП и условий их хранения. По результатам работы комиссии составляется акт, утверждаемый командиром корабля. Ответственность за исправность и комплектность ССП от момента получения с корабля и до передачи на корабль возлагается на командира АТБ. Ответственность за полноту и качество подготовки комплекта ССП возлагается на начальника АвБ ПЛВ. Ответственность за соблюдение условий хранения ССП при нахождении на корабле возлагается на командира корабля.

480. Командир БЧ-6 отвечает: за подготовку систем авиационного назначения к обеспечению полетов, качество, кондиционность, своевременную подачу ПЛВ, других АСП, ГСМ, специальных жидкостей и газов согласно заявке заместителя командира АвГ по ИАС, соответствие параметров подаваемой на корабельные ВС электроэнергии требованиям ЭД.

Топливо, масла, специальные жидкости и газы должны соответствовать национальным стандартам (ГОСТ) и подаваться на корабль вместе с оформленными паспортами. Перед приемкой топлива и масла на корабль должна быть произведена проверка их кондиционности корабельной лабораторией.

Контроль качества ГСМ на АвНК осуществляется в соответствии с действующими приказами начальника Тыла Вооруженных Сил Российской Федерации – заместителя Министра обороны Российской Федерации.

481. При перерывах в практическом выполнении работ по ТО АТ более трех месяцев (но не реже одного раза в год) ИТС БЧ-6 проходит стажировку в тэч авиационных частей и АвБ ПЛВ со сдачей зачетов на допуск к самостоятельному обслуживанию. Результаты зачетов оформляются актами (приложение № 35 к настоящим Правилам), которые утверждаются командиром части и начальником АвБ ПЛВ. Специалисты, сдавшие зачеты, приказом командира корабля допускаются к самостоятельной работе на АТ.

482. Личный состав дивизионов боевых частей корабля, на который возложены обязанности по хранению и подготовке ПЛВ и других АСП, должен не реже одного раза в год проходить стажировку в авиационной части и АвБ ПЛВ. После проведения стажировки специалисты, сдавшие зачеты, на основании актов (приложение № 35 к настоящим Правилам), утверждаемых командирами авиационной части и АвБ ПЛВ, приказом командира корабля допускаются к самостоятельной работе на АТ.

Один-два раза в год лаборанты кораблей или ответственные лица направляются в береговую лабораторию ГСМ для инструктажа, проверки знаний и навыков.

483. Обеспечение кораблей эксплуатационной, ремонтной, учетной и отчетной документацией, необходимой ИТС, организует главный инженер авиации флота. За сохранность документации, своевременность и правильность внесения в нее дополнений и изменений и их изучение с авиационными специалистами боевой части отвечает командир БЧ-6.

484. Авиационный инструмент общего пользования хранится на АвНК постоянно и закрепляется за личным составом БЧ-6. Инструмент индивидуального пользования, закрепленный за ИТС АвГ, поступает на АвНК вместе с АвГ и хранится в инструментальных кладовых.

485. Обеспечение кораблей АСП (в том числе ПЛВ) и другими материальными средствами осуществляется по заявкам командиров кораблей базами морского технического управления (отдела) флота, службами и органами тыла флота и тыла авиационного объединения. Их пополнение, содержание и хранение осуществляются соответствующими боевыми частями АвНК.

При посадке на корабль группы корабельных ВС аттестат на их материальное и техническое снабжение не выписывается. Зачисление (исключение) поступивших ВС на материальное и техническое снабжение оформляется приказом командира корабля. Прием запасного технического имущества производится на основании приходно-расходных документов.

486. Личный состав АвГ обязан знать размещение, устройство и правила использования корабельных систем и средств пожаротушения.

487. Накануне полетов (дней работы на АТ) заместитель командира АвГ по ИАС (старший группы ИТС для кораблей одиночного базирования) подает заявку на потребное количество средств обслуживания корабельных ВС и необходимое количество постов.

488. На время полетов из состава АвГ и боевых частей АвНК назначается аварийная команда для уборки корабельных ВС, ликвидации последствий аварии и оказания помощи экипажу при покидании корабельного ВС, потерпевшего аварию на полетной палубе. Состав аварийной команды и место нахождения ее определяются корабельным расписанием.

Аварийная команда находится в распоряжении старшего инженера полетов, при одиночном базировании – старшего группы ИТС.

489. При хранении на местах стоянок, в ангарах и на полетной палубе, а также при перемещении на лифтоподьемниках корабельные ВС должны надежно пришвартовываться, а консоли крыла (лопасти несущих винтов), при необходимости, складываться (сниматься) и закрепляться.

490. Для обеспечения полетов с АвНК на летную смену из состава БЧ-6 назначаются дежурный по полетной палубе и его помощник, дежурные по ангарам и постам БЧ-6, а в дни работы на АТ (дни предварительной подготовки) и парковые дни – дежурные по ангарам, электрик, заправщик, инструментальщик и кладовщик, которые подчиняются старшему инженеру полетов (дежурному инженеру).

На кораблях одиночного базирования в период проведения дней работы на АТ, парковых дней и полетов на все посты корабельных систем авиационного назначения выделяются специалисты соответствующих боевых частей, которые подчиняются старшему группы ИТС.

Для обеспечения охраны ВС на АвНК и наблюдения за порядком назначается наряд из состава АвГ: дежурный по ангарам, помощник дежурного по ангарам, дежурные механики.

491. Подготовка самолетов-амфибий и экранопланов типа амфибий к полетам может проводиться на берегу или на плаву.

Техническое обслуживание самолетов-амфибий и экранопланов типа амфибия на плаву должно осуществляться согласно настоящим Правилам с помощью средств обслуживания на воде (катер-заправщик, катер-газо-заправщик, катер-буксировщик, катер электропитания и др.) или на специальных плотах (понтонах-площадках), устанавливаемых у берега.

492. Порядок и организация подвески (снятия) АСП и ССП на самолеты-амфибии и экранопланы типа амфибия на берегу и на плаву сохраняются такими же, как при обслуживании ВС наземного базирования. Доставку АСП и ССП на катера и понтоны-площадки обеспечивают соответствующие части тыла и авиационных подразделений.

493. Для спуска и подъема самолетов-амфибий и экранопланов типа амфибия на воду (подъема их на маневренную площадку) гидроаэродромы оборудуются стационарными или временными спусками. Прочность, ширина и уклон спуска должны обеспечивать безопасность подъема и спуска.

За состояние и чистоту спуска, наличие и исправность его оборудования отвечает командир атч.

494. Спуском и подъемом самолетов-амфибий и экранопланов типа амфибия руководит дежурный по спуску, который назначается из ИТС и подчиняется старшему инженеру полетов. В распоряжение дежурного по спуску от атч назначаются водолазы и личный состав с СНО и средствами обслуживания на воде.

За обучение водолазной команды и личного состава средств обслуживания на воде отвечает командир атч.

Перед уборкой шасси каждый член экипажа в закрепленном за ним отсеке проверяет отсек на отсутствие просачивания воды. О состоянии герметичности самолета-амфибии (экраноплана типа амфибия) командир экипажа сообщает дежурному по спуску.

495. Выход самолета-амфибии и экраноплана типа амфибия на старт и возвращение их на якорную стоянку в зависимости от обстановки на акватории (состояние водной поверхности, отсутствие препятствий, расположение якорной стоянки относительно старта, скорости и направления ветра) может осуществляться буксировочным катером или на работающих двигателях. Выбор скорости руления осуществляет командир экипажа в соответствии с РЛЭ. Во всех случаях буксировки, когда на борту самолета-амфибии (экраноплана типа амфибия) находится экипаж, ответственность за буксировку катером несет командир экипажа.

При отсутствии экипажа на борту самолета-амфибии (экраноплана типа амфибия) за буксировку отвечает старший катера. К буксировке самолета-амфибии и экраноплана типа амфибия катером допускаются только лица плавкоманды, знающие правила буксировки при различных состояниях водной поверхности, направлении и силе ветра.

Допуск рулевых на средства обслуживания на воде оформляется приказом по части после проверки знаний ими правил буксировки, движения по гидроаэродрому, установленных сигналов.

 

ВЕРТОЛЕТЫ

 

496. Особенностью работы вертолетной части (подразделения) является организация полетов одиночных и малых групп вертолетов в условиях отрыва от мест постоянного базирования.

497. К эксплуатации в отрыве от аэродрома постоянного базирования (вертолетной площадки, АвНК) допускаются вертолеты, имеющие достаточный для выполнения поставленных задач остаток ресурса (срока службы) вертолета, его агрегатов и оборудования.

498. Летные экипажи вертолетов должны быть подготовлены к длительной автономной работе и самостоятельному выполнению всех видов подготовки к полетам в объеме, предусмотренном РО. При этом перечень распределения работ между членами экипажа отрабатывается под руководством заместителя командира части по ИАС (вооружению) и утверждается командиром части.

499. Тренажи летного экипажа по практическому выполнению работ при автономном базировании проводятся не реже одного раза в квартал под руководством командира экипажа. Контроль правильности действий летного экипажа осуществляет руководящий ИТС.

500. При одиночном базировании организация подготовки вертолета к полетам и контроль качества выполняемых работ осуществляются командиром экипажа. Журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам) оформляется летным экипажем, разрешение на допуск вертолета к полету дает командир экипажа.

501. Перечень документации и имущества, находящихся на борту вертолета, а также схема размещения имущества утверждаются заместителем командира части по ИАС (вооружению).

502. Подготовка малых групп вертолетов при автономной работе осуществляется техническими расчетами с привлечением членов летного экипажа. При этом каждый технический расчет должен иметь комплект инструмента, приспособлений, запасных частей, расходных материалов по всем специальностям, а также ЭД, обеспечивающую выполнение подготовок к полетам, периодических работ и устранение неисправностей. Разрешение на допуск вертолета к полету дает старший технического расчета.

503. При одиночном базировании работы по плану паркового дня выполняются после прибытия вертолета на аэродром постоянного базирования части (подразделения).

504. Регламентные и ремонтные работы на вертолетах, находящихся в отрыве от аэродрома постоянного базирования, могут выполняться подвижными (аэромобильными) тэч или подвижными авиационными ремонтными мастерскими (ПАРМ) с привлечением экипажа.

505. Для подготовки вертолета к полетам составом экипажа в отрыве от мест постоянного базирования на нем должна находиться техническая аптечка с инструментом, КПА и необходимым оборудованием, а также запас смазочных материалов и специальных жидкостей. Состав технических аптечек, СНО СП и ЭД для длительной автономной работы одиночных или малых групп вертолетов определяется в зависимости от поставленных задач и утверждается заместителем командира части по ИАС для каждого типа вертолетов части.

506. За правильность загрузки и снаряжения вертолетов, расчета взлетной массы и центровки отвечает командир экипажа. За подготовку специального бортового оборудования (узла связи ВзПУ, средств РЭБ и т.п.) отвечают соответствующие специалисты из состава экипажа.

507. Порядок размещения, хранения и подготовки к применению ДТО, а также действия членов экипажей вертолетов при выполнении задач по перевозке личного состава и грузов определяются требованиями пунктов 455, 458, 460 настоящих Правил.

 

БЕСПИЛОТНЫЕ ВОЗДУШНЫЕ СУДА

 

508. На беспилотных ВС, поступивших в часть с завода-изготовителя или тыла ВВС, выполняется входной контроль в объеме, определенном указанием начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

509. Облет беспилотных ВС в воинских частях проводится по распоряжению Главного штаба ВВС.

510. В зависимости от объема выполненных работ беспилотные ВС могут находиться в следующих степенях технической готовности:

техническая готовность № 1 – на ВС, имеющем запас ресурса, выполнены очередные регламентные работы, предварительная подготовка или подготовка к повторному применению и предполетная подготовка в объеме до предстартовой подготовки; ВС находится на пусковой установке;

техническая готовность № 2 – на ВС, имеющем запас ресурса, выполнены очередные регламентные работы, предварительная подготовка или подготовка к повторному применению; ВС находится на пусковой установке, транспортно-заряжающей, транспортной или технологической машине, технологической тележке или транспортировочной раме;

техническая готовность № 3 – на ВС, имеющем запас ресурса, выполнены очередные регламентные работы; ВС расконсервировано или поставлено на временное хранение и находится на пусковой установке, транспортно-заряжающей машине, транспортной, технологической тележке, транспортировочной раме или в контейнере.

Продолжительность нахождения ВС в технической готовности № 1, 2, 3 определяется ЭД.

511. Боеготовым считается беспилотное ВС, находящееся в технической готовности № 1.

512. Ответственным за постоянную готовность к работе средств подготовки и транспортирования беспилотных ВС является заместитель командира части по ИАС, пуска беспилотных ВС – командир стартового подразделения, управления полетом беспилотных ВС – начальник связи части.

513. В процессе подготовки к применению на беспилотных ВС выполняются следующие виды подготовки: предварительная, предполетная, послеполетная и подготовка к повторному применению. Объем и продолжительность действия каждого вида подготовки определяются РО.

514. Предварительная подготовка выполняется при подготовке беспилотных ВС к применению из состояния хранения. Разрешается совмещать выполнение предварительной подготовки с выполнением регламентных работ, при этом повторяющиеся работы выполняются один раз.

515. По истечении действия предварительной подготовки, если ВС не переводится на хранение, на нем выполняется повторная предварительная подготовка.

516. Предварительная подготовка выполняется на технической или выжидательной позиции с использованием контрольно-проверочного комплекса, наземных АСК (НАСК) или КПА стартовых средств.

517. Предполетная подготовка выполняется перед каждым пуском беспилотного ВС. По своему содержанию она состоит из двух этапов. Первый этап – работы, выполняемые на выжидательной или стартовой позиции. Второй этап – работы, выполняемые на стартовой позиции непосредственно перед пуском с использованием КПА стартовых средств (предстартовая подготовка). Разрешается заблаговременное выполнение работ по плану пуска в объеме до запуска маршевого двигателя.

518. Послеполетная подготовка выполняется после полета беспилотного ВС, если не планируется повторное его применение. Беспилотное ВС с выполненной послеполетной подготовкой переводится на хранение.

519. Подготовка к повторному применению выполняется после полета беспилотного ВС, если планируется повторное его применение или перевод в техническую готовность № 2. Выполняется она на технической или выжидательной позиции с использованием контрольно-проверочного комплекса, НАСК или КПА стартовых средств.

520. Хранение беспилотных ВС может быть длительным или временным.

Длительное хранение осуществляется в гермочехле (в контейнере, на транспортно-заряжающих, транспортных, технологических машинах, тран­спортировочных и технологических тележках) или в гермоконтейнерах.

Временное хранение осуществляется вне гермочехла с периодическим выполнением работ, предусмотренных ЭД. Начальник группы хранения и транспортирования АТ ведет журнал ее учета, хранения и консервации (приложение № 53 к настоящим Правилам).

521. Эксплуатация беспилотных ВС сверх полного назначенного ресурса производится при наличии соответствующих разработанных заводом-изготовителем и введенных в действие начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению бюллетеней или указаний начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.


 

ГЛАВА VII. РЕМОНТ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

522. При выполнении ремонта АТ выполняется комплекс операций по восстановлению исправности или работоспособности АТ и (или) восстановлению ресурсов АТ и ее составных частей.

523. По месту проведения ремонт делится на заводской и войсковой.

524. По объему ремонт делится на текущий, средний и капитальный.

Текущий ремонт выполняется для обеспечения или восстановления работоспособности АТ и состоит в замене и (или) восстановлении отдельных ее составных частей. После текущего ремонта АТ допускается к эксплуатации в пределах остатка ранее установленного ей ресурса (срока службы).

Средний ремонт выполняется для восстановления исправности и частичного восстановления ресурса АТ с заменой или восстановлением составных частей ограниченной номенклатуры и контролем технического состояния составных частей, выполняемом в объеме, установленном в ремонтной документации. После среднего ремонта АТ допускается к эксплуатации в пределах остатка ранее установленного ресурса (срока службы) либо с установлением очередного назначенного межремонтного ресурса (срока службы).

Капитальный ремонт выполняется для восстановления исправности и полного или близкого к полному восстановления ресурса АТ с заменой или восстановлением любых составных частей, включая базовые. После капитального ремонта АТ устанавливаются очередные назначенные межремонтные ресурсы и сроки службы.

Текущий, средний и капитальный ремонт различают по трудозатратам, необходимым для восстановления исправности (работоспособности) АТ и по предельным срокам ремонта. Ориентировочные нормы трудозатрат и предельно допустимые сроки для восстановления исправности (работоспособности) ВС приведены в приложении № 54 к настоящим Правилам.

525. Состав работ при капитальном и среднем ремонте, обеспечивающем АТ установление очередных назначенных межремонтных ресурсов (сроков службы), и значения этих ресурсов (сроков службы) регламентируются нормативной и ремонтной документацией: руководствами по ремонту, бюллетенями разработчиков и изготовителей, введенными в действие начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению, а также указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

ВОЙСКОВОЙ РЕМОНТ

 

526. Войсковой ремонт изделий АТ выполняется в местах расположения неисправной АТ силами и средствами ремонтно-восстановительных органов (полковых групп, ато, техп, сис, тэч, региональных баз войскового ремонта ВС (АУСП), ВАРМ (ПАРМ), выездных ремонтных бригад АвРЗ и заводов-изготовителей) и других ремонтных органов.

527. Войсковой ремонт выполняется для обеспечения или восстановления исправности и (или) работоспособности АТ и состоит в замене и (или) восстановлении ее отдельных составных частей.

528. В процессе предварительной оценки технического состояния поврежденной или отказавшей АТ определяются ориентировочные трудозатраты на ремонт и назначается вид необходимого ремонта. Окончательная оценка технического состояния с применением средств инструментального контроля производится ремонтно-восстановительным органом (РВО) или заводом-изготовителем, выполняющим ремонт.

529. Как правило, восстановление ВС и АД после повреждений или отказов, требующих текущего ремонта, выполняется в ато и тэч части, требующих среднего ремонта, – в ВАРМ. Воздушные суда, восстановить которые войсковым ремонтом невозможно, отправляются для ремонта на АвРЗ (заводы-изготовители).

530. Расследование фактов повреждения АТ и определение порядка ее восстановления производится в соответствии с Правилами расследования авиационных происшествий и авиационных инцидентов с государственными воздушными судами в Российской Федерации*.

531. В заключении о порядке восстановления ВС акта расследования серьезного авиационного инцидента** указывается перечень необходимых ЗЧМ, место и порядок проведения восстановительных работ, предположительные трудозатраты, необходимые финансовые средства, сроки восстановления ВС, а также должностное лицо, ответственное за восстановление ВС.

532. Решение о целесообразности восстановления ВС, получившего повреждения в процессе эксплуатации, принимает главнокомандующий видом (командующий родом войск) Вооруженных Сил, руководитель федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация.

533. Воздушные суда, требующие ремонта в ВАРМ (на АвРЗ, заводе-изготовителе), передаются из частей в ВАРМ (на АвРЗ, завод-изго­товитель) полностью укомплектованными и с оформленной документацией. Ответственным за состояние, укомплектованность и правильность оформления документации является заместитель командира части по ИАС. Отправка в ремонт не полностью укомплектованных ВС производится с разрешения должностного лица, имеющего право отдавать распоряжение на отправку ВС в ремонт.

534. Восстановление поврежденных или отказавших агрегатов (блоков, приборов, устройств) в войсковых условиях производится по эксплуатационной и (или) ремонтной документации (руководство по эксплуатации, руководство по ремонту боевых повреждений, руководство по войсковому ремонту и т.п.).

535. Восстановление агрегатов (блоков, приборов, устройств), технологии ремонта которых в действующей документации отсутствуют, может производиться по решению заместителя командира части по ИАС. В этом случае технологические карты выполнения ремонта отрабатывают инженеры части по специальности. Отремонтированные агрегаты устанавливаются на ВС или используются для пополнения обменного фонда.

Типы АТ, а также перечень узлов и агрегатов, на которых могут выполняться работы в каждом РВО, определяются решением главного инженера объединения.

Учет отремонтированных в войсках агрегатов (блоков, приборов, устройств) ведется в журнале (приложение № 55 к настоящим Правилам).

Агрегаты (блоки, приборы, устройства), отремонтировать которые в войсковых условиях невозможно, направляются для ремонта на АвРЗ (завод-изготовитель).

536. Ремонтно-восстановительные органы решают следующие задачи:

восстановление отказавшей или поврежденной АТ в местах ее расположения;

ремонт снятых с ВС неисправных агрегатов (блоков, приборов, устройств);

выполнение работ по бюллетеням заводов-изготовителей и указаниям начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению, подлежащих выполнению в войсках;

содержание средств войскового ремонта и технического обслуживания в соответствии с требованиями ЭД в готовности их к работе.

537. При проведении войскового ремонта подразделения частей (ВАРМ), а также бригады АвРЗ и заводов-изготовителей используют средства войскового ремонта частей (ВАРМ). При необходимости для выполнения войскового ремонта может привлекаться технологическое оборудование АвРЗ и заводов-изготовителей.

538. Для обеспечения технологического процесса войскового ремонта необходимы технологическое оборудование, инструмент, комплекты ЗЧМ, нормативная и ремонтная документация, подготовленные специалисты-ремонтники.

539. Средства войскового ремонта представляют собой совокупность зданий, сооружений, технических устройств, ЗЧМ, предназначенных для осуществления войскового ремонта АТ.

540. Средства войскового ремонта могут быть стационарными и подвижными (транспортабельными).

Стационарные и подвижные средства войскового ремонта являются производственной базой тэч частей и ВАРM.

Стационарные средства войскового ремонта используются при войсковом ремонте АТ на местах постоянного базирования.

Подвижные (на базе автомобилей, прицепов и.т.п.), приспособленные к перевозке воздушным транспортом, используются, кроме того, при ремонте ВС на местах вынужденных посадок и при маневре.

Авиационные технические отряды осуществляют войсковой ремонт, используя средства эксплуатации и отдельные технические устройства из состава средств войскового ремонта.

541. Средства войскового ремонта закрепляются за начальниками технических расчетов, начальниками групп тэч части (полковых групп, ВАРM), содержатся укомплектованными, исправными и в постоянной готовности к использованию по прямому назначению, а подвижные, кроме того, и к перебазированию. Ответственными за состояние средств войскового ремонта, их готовность к применению и перебазированию являются: в ато – командир ато, в тэч части (ВАРM) – начальник тэч части (ВАРM).

542. Обеспечение частей и ВАРM средствами войскового ремонта осуществляется в соответствии с нормами табелизации. Необходимые при ремонте энеpгоисточники и подъемно-тpанспоpтные средства, не входящие в состав средств войскового ремонта, выделяются атч по заявкам авиационных частей (ВАРM).

543. Периодически в ато, тэч частей (ВАРМ) должна производиться аттестация рабочих мест войскового ремонта. По результатам аттестации производятся замена и модернизация устаревшего оборудования в целях повышения его производительности и мобильности. Порядок и сроки проведения аттестации рабочих мест устанавливается для частей ВВС начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению.

544. При вынужденной посадке ВС вне аэродрома восстановление его до летного состояния, как правило, проводится на месте вынужденной посадки.

545. При невозможности восстановления ВС до летного состояния на месте вынужденной посадки производится эвакуация его к месту ремонта. Решение об эвакуации принимает командир авиационной части. Эвакуация выполняется силами и средствами атч с участием ИТС авиационной части, которой принадлежит ВС (ИТС АвРЗ).

546. На АТ, проходящую в войсковых условиях средний ремонт, заводится дело ремонта. В дело ремонта входят:

приемосдаточный акт (приложение № 56 к настоящим Правилам);

ведомости дефектации;

ведомости выполненных на АТ восстановительных, регулировочных, профилактических и других работ, а также работ по замене агрегатов и узлов; в ведомостях указываются примененные методы ремонта и контроля и трудозатраты на выполненные работы;

протоколы всех проведенных испытаний;

карточки облета ВС после ремонта и материалы ОК полета на облет;

перечень израсходованных ЗЧМ.

Заключение о пригодности АТ к эксплуатации после ремонта с указанием эксплуатационных ограничений, если они есть, записываются в формуляр АТ.

На АТ, проходящую текущий ремонт, дело ремонта не заводится. Факт ремонта с указанием выполненных работ и метода ремонта, а также трудозатраты записываются в соответствующий раздел формуляра (паспорта).

547. Весь ИТС частей и ВАРМ должен быть подготовлен к выполнению войскового ремонта эксплуатируемой АТ. Обучение ИТС войсковому ремонту в соответствии с КБП ИТС организуется инженерами частей по специальности (начальниками групп ВАРМ) и проводится инструкторами практического обучения на учебной базе тэч части (ВАРМ). За подготовку личного состава к войсковому ремонту отвечают: в техническом расчете – начальник технического расчета, в ато – командир ато, в тэч части (ВАРМ) – начальник тэч части (ВАРМ), в сис (техп) – начальник сис (техп). За подготовку выездных ремонтных бригад (ВРБ) АвРЗ отвечает главный инженер АвРЗ.

548. Инструкторами практического обучения войсковому ремонту назначаются специалисты ИТС, прошедшие подготовку в ВАРМ, АвРЗ или на заводах-изготовителях в соответствии с программами обучения и КБП ИТС.

Требования к количеству подготовленных инструкторов практического обучения войсковому ремонту в подразделениях части приведены в приложении № 57 к настоящим Правилам.

 

ЗАВОДСКОЙ РЕМОНТ

 

549. Заводской ремонт АТ проводится для восстановления исправности и (или) ресурса АТ. Он выполняется в соответствии с государственным оборонным заказом на АвРЗ авиаремонтной сети ВВС, заводах-изготовителях и АвРЗ федеральных органов исполнительной власти и организаций, имеющих в своем составе государственную авиацию.

Авиационная техника Вооруженных Сил может ремонтироваться вне авиаремонтной сети ВВС в случаях:

недостатка сил и средств в авиационной ремонтной сети ВВС;

отсутствия технических возможностей или экономической нецелесообразности ремонта АТ конкретных типов в авиационной ремонтной се­
ти ВВС.

550. На АвРЗ авиационной ремонтной сети ВВС возлагаются задачи:

выполнение ремонта, модернизации АТ и СНО СП, а также работ по бюллетеням, введенным в действие начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению;

оказание помощи авиационным частям в восстановлении поврежденной или отказавшей АТ силами ВРБ АвРЗ;

поддержание необходимой мобилизационной готовности производства, средств ремонта и личного состава;

гарантийное обслуживание отремонтированной на АвРЗ АТ по вызовам эксплуатирующих частей.

551. Указанием начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению назначаются ведущие заводы по отдельным типам АТ. На них возлагается:

первоочередное освоение ремонта новых образцов АТ;

первоочередное внедрение передовых форм организации производства и труда, управления качеством ремонта АТ, современного оборудования и средств контроля, а также прогрессивных технологических процессов, допущенных к применению бюллетенями заводов-изготовителей и указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению;

производственная проверка ремонтной документации, разработанной заводами-изготовителями;

разработка эталонной рабочей документации, внесение в нее изменений и дополнений согласно бюллетеням заводов-изготовителей и указаниям начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению и трансформирование ее для других АвРЗ;

оказание технической помощи другим АвРЗ в освоении ремонта однотипной АТ, в том числе передача комплекта рабочей ремонтной документации с компенсацией затрат на ее размножение.

В остальных вопросах взаимоотношения между АвРЗ осуществляются на договорной основе.

552. Для освоения ремонта новых образцов АТ назначаются:

2–3 тяжелых самолета (вертолета);

3–5 самолетов-истребителей, истребителей-бомбардировщиков, штурмовиков, легких самолетов, легких вертолетов и крылатых ракет типа «воздух – поверхность»;

4–6 авиационных двигателей, газотурбинных установок, главных редукторов вертолетов;

3–5 агрегатов систем АВ, АО, РЭО, тренажеров (при отдельном освоении ремонта на специализированных АвРЗ).

По результатам освоения ремонта уточняются потребности АвРЗ в оборудовании, инструменте, запасных частях, материалах и трудозатратах на ремонт. Допуск АвРЗ к серийному ремонту АТ и допуск АТ к послеремонтной эксплуатации осуществляются указанием начальника вооруже­­-ния – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

553. Плановые заводские виды ремонта АТ выполняются с периодичностью, предусмотренной бюллетенями, введенными в действие начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению, или его указаниями. Направление АТ на АвРЗ для выполнения ремонта осуществляется на основании плана подачи ее в ремонт. План подачи составляется на основе плана отхода АТ в ремонт. Ответственность за своевременное планирование отхода и за выполнение плана подачи АТ в ремонт возлагается на главных инженеров объединений.

554. Неплановый заводской ремонт ВС производится на основании соответствующих решений начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению (главных инженеров авиации вида или рода войск Вооруженных Сил) о порядке и сроках восстановления. Неплановый заводской ремонт двигателей производится на основании актов оценки их технического состояния, составляемых авиационными частями с участием представителей АвРЗ (приложение № 58 к настоящим Правилам).

555. Приемка ВС от представителей эксплуатирующей части в ремонт на АвРЗ осуществляется специалистами станции наземных и летных испытаний (СНЛИ).

На каждое ВС, принятое в ремонт на АвРЗ, оформляется приемосдаточный акт (приложение № 56 к настоящим Правилам) в трех экземплярах и заводится контрольная карточка (контрольный лист), в которой отмечаются укомплектованность и неисправности, которые необходимо устранить в случае возврата ВС в авиационную часть без ремонта.

Воздушные суда, прибывшие на АвРЗ, хранятся до запуска в ремонт полностью укомплектованными (за исключением секретного оборудования, АСП и ПТС). При этом должна обеспечиваться готовность их к передаче в авиационные части в срок не более 5 суток.

Принятые в ремонт ВС устанавливаются на временное хранение на стоянке ремфонда.

На каждое ВС прикрепляется бирка с указанием даты его последней и очередной консервации. Все работы на ВС ремфонда проводятся техническим составом станции летных испытаний АвРЗ в соответствии с действующей документацией.

556. Хранение ремфонда АД, агрегатов, оборудования ВС осуществляется в установленном порядке.

557. При заводском ремонте ВС заменяются АД (главные редукторы вертолетов): при ресурсе менее 500 часов – если остаток их ресурса менее 10%, при ресурсе 500 часов и более – если остаток их ресурса менее 50 часов. Допускается, по согласованию с заказчиком, устанавливать двигатели с остатком ресурса, обеспечивающим перелет ВС на аэродром базирования.

Агрегаты, блоки и устройства систем планера, АВ, АО и РЭО подлежат ремонту в сроки, установленные бюллетенями заводов-изго­товителей или указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению для каждого конкретного типа АТ.

При капитальном ремонте ВС подлежат ремонту все блоки, агрегаты и устройства систем планера, АВ, АО и РЭО, остаток межремонтного ресурса или межремонтного срока службы которых не обеспечивает их эксплуатацию до очередного ремонта ВС.

Если остаток назначенных сроков службы (ресурсов) комплектующих агрегатов меньше устанавливаемых межремонтных сроков службы (ресурсов) основного изделия, то при ремонте производятся работы по их увеличению по документации, вводимой в действие бюллетенями заводов-изготовителей.

Допускается документацию по продлению при ремонте назначенных сроков службы (ресурсов) комплектующих агрегатов разрабатывать в НИО Министерства обороны с привлечением АвРЗ ВВС и, при необходимости, организаций разработчиков и изготовителей. В этом случае разрабатываемая документация вводится в действие указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

При среднем ремонте допускается не ремонтировать блоки, агрегаты и устройства систем планера, АВ, АО и РЭО при остатке их межремонтного ресурса более 200 часов и межремонтного срока службы более двух лет. Номенклатура таких агрегатов и устройств специально указывается в перечне работ, подлежащих выполнению при соответствующем виде ремонта ВС.

На отремонтированных ВС остатки ресурса и срока службы узлов и деталей из полимерных материалов, не входящих в состав агрегатов и устройств систем планера, АВ, АО и РЭО, должны обеспечивать возможность их эксплуатации до очередного ремонта ВС.

558. Работы по бюллетеням, подлежащие выполнению в эксплуатирующих частях, проводятся на АвРЗ в том случае, если детали, комплектующие изделия, оборудование и инструмент для них направлены авиационной частью вместе с сдаваемой в ремонт АТ.

Работы по бюллетеням, при невыполнении которых эксплуатация АТ запрещена, проводятся и после окончания ремонта до отправки АТ в части.

Детали, комплектующие изделия, оборудование и инструмент для выполнения работ по бюллетеням, подлежащим выполнению при ремонте, истребуются и направляются на АвРЗ в количестве, соответствующем плану ремонта. При непоставке деталей по бюллетеням заводами-изгото­вителями на АвРЗ (в случаях их своевременного запроса АвРЗ) разрешается передача отремонтированной АТ в авиационные части с невыполненными работами по бюллетеням, если это не влияет на безопасность полетов. Разрешение на передачу в части недоработанной техники дает начальник вооружения – заместитель главнокомандующего ВВС по вооружению. Доработка такой АТ производится в сроки, установленные совместным решением ВВС и заводом-изготовителем.

559. Качество ремонта контролируется должностными лицами участков, цехов и работниками отдела технического контроля (ОТК).

Координацию деятельности подразделений АвРЗ по контролю качества ремонта АТ осуществляет заместитель начальника (директора) АвРЗ по качеству – начальник ОТК.

Нормы осмотра готовой продукции руководящим составом АвРЗ приведены в приложении № 59 к настоящим Правилам.

560. Соблюдение технологии ремонта на рабочих участках, помимо ОТК, проверяется инженерно-техническими работниками цехов и отделов по квартальным планам-графикам, утверждаемым начальником (директором) АвРЗ. В план-график в первую очередь включается проверка соблюдения технологии ремонта деталей, узлов и агрегатов, имеющих низкую послеремонтную надежность, а также существенно влияющих на эффективность и безопасность применения АТ.

561. Метрологическое обеспечение организуется и проводится главным метрологом АвРЗ во взаимодействии с группами надежности и управления качеством продукции, а также центральной заводской лабораторией и контролируется заместителем начальника (директора) АвРЗ по качеству – начальником ОТК.

562. Ответственными за исправность инструмента, КПА, технологического оборудования являются лица, использующие его при ремонте АТ. Контроль исправности инструмента, ремонтной оснастки и технического состояния технологического оборудования осуществляется работниками ОТК и должностными лицами цехов в соответствии с разработанными графиками проверок (не реже одного раза в квартал).

563. Технология ремонта АТ должна соответствовать ремонтной документации. Изменение конструкции АТ при ремонте, объема и технологии ремонта производится на основании бюллетеней заводов-изгото­вителей и указаний начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.

Допускается уточнять объем и технологию ремонта по письмам заводов-изготовителей и опытно-конструкторских бюро (ОКБ), согласованным с начальником военного представительства, при условии обязательного последующего выпуска бюллетеня.

После выполнения на АТ всего объема ремонтных, сборочных, регулировочных работ и наземных испытаний проводятся ее летные испытания.

Программы летных испытаний и ознакомительных полетов ВС после их ремонта на АвРЗ разрабатываются, согласовываются и утверждаются в соответствии с требованиями пунктов 188–196 настоящих Правил.

564. Для предотвращения случаев применения при ремонте некондиционных запасных частей каждая деталь, агрегат, узел, блок перед установкой их на АТ должны быть проверены в соответствии с действующей документацией.

Все материалы, применяемые при ремонте и изготовлении деталей, должны соответствовать национальным стандартам (ГОСТ) и техническим условиям, оговоренным в руководстве по ремонту. При отсутствии данных о марке и сорте материалов применять их для ремонта АТ запрещается.

565. При установке на отремонтированную АТ агрегатов, узлов, приборов, блоков, изготовленных или отремонтированных на заводах-изгото­вителях и принятых руководителями военных представительств на этих заводах, или отремонтированных на других авиаремонтных заводах, АвРЗ несет ответственность только за правильность их монтажа и регулировки.

566. Датой окончания ремонта АТ считается:

для ВС – день оформления формуляра должностными лицами АвРЗ;

для АД и бортовых устройств – день сдачи их после ремонта на склад АвРЗ или склад органов тыла.

В формулярах (паспортах) на АТ, прошедшую заводской ремонт, указывается ресурс (срок службы) до очередного ремонта, равный назначенному межремонтному или остатку межремонтного (назначенного полного) ресурса (срока службы), а также устанавливаются гарантийные обязательства в соответствии с действующей нормативной документацией.

Дела ремонта на отремонтированную АТ хранятся на АвРЗ в течение межремонтного срока службы АТ или до ее поступления на данный АвРЗ в очередной ремонт.

567. Передача отремонтированных на АвРЗ ВС представителям эксплуатирующих частей осуществляется по приемосдаточному акту (приложение № 60 к настоящим Правилам).

568. Отремонтированная АТ, отправляемая транспортом в части (на склады) отдельно от ВС, должна быть укомплектована, законсервирована, упакована в исправную штатную тару и иметь оформленную пономерную документацию.

За ее комплектность, консервацию, упаковку, погрузку и крепление на транспортных средствах несет ответственность начальник (директор) АвРЗ.

569. При выявлении на АТ, прошедшей ремонт на АвРЗ, отказов по вине АвРЗ, вызов представителей АвРЗ, предъявление рекламаций, восстановление АТ, исследование отказавших изделий осуществляются в установленном порядке.

 

 

 

 

ОБЕСПЕЧЕНИЕ АВИАЦИОННЫХ ЧАСТЕЙ
ЗАПАСНЫМИ ЧАСТЯМИ И МАТЕРИАЛАМИ

 

570. Поставка в войска ЗЧМ, формирование их запасов осуществляются комплектами и россыпью (поштучно).

571. В зависимости от целевого назначения и особенностей использования установлены следующие виды комплектов:

одиночные и групповые эксплуатационные комплекты запасных частей для обеспечения эксплуатации и текущего ремонта одного изделия (группы изделий) АТ в течение определенного срока;

одиночные и групповые ремонтные комплекты запасных частей для обеспечения среднего или капитального ремонта одного изделия (группы изделий) АТ;

групповые комплекты ЗЧМ для обеспечения войскового и заводского ремонта АТ в особый период.

572. Основой для определения потребности и решения других задач обеспечения ЗЧМ являются нормы их расхода на 100 часов налета (1 год эксплуатации) и на один средний (капитальный) ремонт АТ.

Для периодического корректирования норм расхода ИТС частей осуществляет учет фактического расхода ЗЧМ.

573. Основными документами на истребование ЗЧМ являются отчеты-заявки (ведомости потребности и обеспеченности АД), которые составляются авиационно-технической службой (АТС) и службой АВ атч совместно с ИАС авиационных частей. При составлении отчетов-заявок (ведомостей) ИАС авиационных частей определяет номенклатуру и количество АД, агрегатов (приборов, блоков и т.п.) в соответствии с ожидаемой выработкой ресурса и заменой по отказам.

Дополнительные разовые заявки представляются в следующих случаях:

при прибытии новой АТ, не учтенной в основном отчете-заявке;

при выполнении специальных заданий, учений, маневров и т.д.;

при обеспечении работ по довооружению или повышению надежности АТ в процессе ее эксплуатации и ремонта.

574. Снятые с АТ неисправные агрегаты (приборы, блоки, изделия и т.п.), восстановление которых в войсковых условиях невозможно, не позднее трех суток после их замены сдаются на склады атч с приложением оформленной документации. Ответственными за состояние и комплектность ремонтного фонда агрегатов АТ, правильность оформления технической документации являются должностные лица ИАС авиационных частей, а за его отправку – должностные лица АТС атч.

575. Агрегаты (приборы, блоки и т.п.), снятые с изделий АТ, сдаются на склад законсервированными, укомплектованными, упакованными в тару с приложением оформленной документации (формуляров, паспортов). Обеспечение тарой и консервационными материалами производится атч. Снятые с АТ неисправные детали, узлы, агрегаты (приборы, блоки и т.п.) до сдачи на склад хранятся отдельно от исправных в специальных шкафах (ящиках), на которых делается надпись «Неисправные запасные части».

576. Основанием для получения ЗЧМ со склада атч является заявка, подписанная командиром ато, начальником тэч части, техп (сис), ВАРМ, начальником полковой группы и утвержденная заместителем командира части (соединения) по ИАС.

577. Основанием для получения ЗЧМ со склада АвРЗ является требование (лимитная ведомость), подписанная начальником цеха (производственного участка). Требование составляется на основании ведомости комплектации (дефектации), а лимитная ведомость на материалы – на основании норм расхода.

578. Запасные части и материалы со склада атч (АвРЗ) получают материально ответственные лица, назначенные для этой цели приказом командира части (начальником АвРЗ).

579. Одиночные и групповые эксплуатационные комплекты запасных частей, поставляемые заводами-изготовителями вместе с изделиями АТ, а также комплекты, поступающие со складов (центральных и объединений), учитываются атч.

Комплекты, как правило, разукомплектовываются, запасные части, входящие в их состав, переводятся на пономенклатурный учет и по мере необходимости выдаются в авиационную часть в установленном порядке с последующим представлением атч акта разукомплектования в довольствующую службу.

Комплекты запасных частей, как исключение, по распоряжению заместителя командира части по ИАС (начальника ВАРМ) могут быть выданы со склада комплектно.

580. Одиночные и групповые ремонтные комплекты запасных частей, поступающие на АвРЗ, разукомплектовываются, запасные части, входящие в их состав, переводятся на пономенклатурный учет и по мере необходимости выдаются в установленном порядке в цеха (на производственные участки).

581. Для оперативного восстановления АТ в ходе учений или при выполнении специальных заданий для подразделений авиационной части могут формироваться технические аптечки ЗЧМ. Технические аптечки формируются атч из ЗЧМ, поступающих на текущее довольствие в соответствии с перечнями, разрабатываемыми ИАС авиационной части, хранятся в атч и выдаются с разрешения заместителя командира авиационной части по ИАС. Хранение аптечек осуществляется в законсервированном виде в таре, обеспечивающей возможность наземных и воздушных перевозок.

582. За организацию хранения, учета и использования по назначению полученного АТИ отвечают заместитель командира части по ИАС, начальник тэч части, командиры ато, начальники групп и другие лица, допущенные приказом по части к получению имущества.

Использование ЗЧМ, предназначенных для эксплуатации АТ, не по прямому назначению запрещается.

583. Для восстановления исправности простаивающей АТ инженер части по специальности (начальник ВАРМ) составляет в атч заявки на запасные части «по простою», которые подписывает заместитель командира части по ИАС.

584. В целях сокращения простоев АТ заместитель командира части по ИАС ежемесячно к пятому числу направляет в атч перечень агрегатов с остатком ресурса менее 20 часов (одного месяца). Порядок и сроки выполнения атч этих заявок определяются приказом главнокомандующего ВВС.

585. Агрегаты (приборы, блоки и т.п.), пришедшие в негодное состояние по истечении установленных сроков эксплуатации и хранения, а также снятые с вооружения или снабжения, списываются в установленном порядке.

586. При передаче ВС в другую часть запасные части сдаются по фактическому наличию или в той комплектации, которая определена распоряжением на передачу.


 

ГЛАВА VIII. ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДГОТОВКА

 

587. Инженерно-техническая подготовка является основным видом боевой подготовки личного состава авиационных частей, РТБ, АвБ ПЛВ и АвРЗ и имеет целью постоянное повышение теоретических знаний и совершенствование практических навыков эксплуатации АТ в соответствии с должностными обязанностями, а также ввод в строй прибывающего пополнения.

588. Инженерно-техническая подготовка личного состава проводится согласно организационным указаниям по боевой подготовке, курсам наземной подготовки летного состава и офицеров штабов, КБП ИТС частей авиации Вооруженных Сил, а также нормативными документами по организации ИТП федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация. КБП ИТС являются основными руководящими документами, определяющими содержание, объем и последовательность совершенствования профессиональной подготовки ИТС, эксплуатирующего данный тип ВС.

589. Ответственными за ИТП являются:

командир части (командир РТБ, АвБ ПЛВ) – за организацию и полный охват всего личного состава ИТП;

заместитель командира части по ИАС (главный инженер РТБ, АвБ ПЛВ) – за соответствие уровня технических знаний личного состава части установленным требованиям, выбор тематики и соответствие ее задачам на предстоящий учебный период, состояние и совершенствование учебной базы, подбор и подготовку руководителей занятий;

начальник штаба части (заместитель начальника РТБ, АвБ ПЛВ) – за планирование, организацию и учет проведения занятий;

На АвРЗ за организацию ИТП и повышение квалификации рабочих, инженерно-технических работников, служащих отвечает главный инженер завода.

590. Планы ИТП составляются на учебный год. В планах предусматривается распределение времени на ИТП для различных групп, последовательность изучения АТ. На основании плана составляется расписание занятий.

591. Инженерно-техническая подготовка осуществляется во время самостоятельной подготовки; на групповых и практических занятиях, на семинарах, при отработке упражнений (тренажей), на технических разборах; на учебных сборах и технических конференциях; на учениях; путем индивидуального обучения на АТ.

592. Самостоятельное изучение АТ является основной формой повышения уровня знаний и практических навыков для всего офицерского (летного и инженерно-технического) состава. Руководство самостоятельной подготовкой и контроль за ее проведением возлагаются на непосредственных начальников.

Тематика самостоятельной подготовки каждого авиационного специалиста определяется его непосредственным начальником на период обучения с указанием сроков изучения отдельных тем или вопросов темы, ее выполнение контролируется в конце каждого периода обучения.

От занятий по ИТП освобождает только командир части или его заместитель по ИАС (главный инженер АвРЗ).

593. Организация учебных групп, определение их состава и руководителей определяются в ежегодном приказе по части.

594. Для проведения ИТП по отдельным разделам и темам программы изучения и освоения АТ могут назначаться руководители занятий из числа наиболее подготовленных специалистов. Для подготовки к каждому занятию руководителю накануне выделяется не менее 4 часов рабочего времени. Для повышения методической подготовки с ними организуются инструктивно-методические и показательные занятия. Проведение показательных занятий, упражнений (тренажей) и их учет возлагаются на непосредственных начальников.

Темы индивидуальных заданий офицеров, как правило, должны быть темами занятий, руководителями которых являются эти офицеры.

595. Учебные сборы проводятся с летным и инженерно-техническим составом в форме групповых занятий для изучения и освоения новой АТ.

596. Технические конференции проводятся с летным и инженерно-техническим составом два раза в год во время перевода АТ на зимний и летний режимы эксплуатации, а также после перевооружения части на новую технику в завершающий период ее освоения.

План технической конференции разрабатывается инженерами части по специальности, утверждается командиром части и доводится до личного состава не позднее чем за 15 дней до начала ее работы. Руководство работой конференции возлагается на командира части. Руководителями секций назначаются заместители командира части, инженеры части по специальности и начальники служб.

597. Планирование освоения новой АТ начинается сразу же после получения распоряжения о перевооружении части. Подготовка к эксплуатации новой АТ включает:

изучение ИТС новой АТ в центрах переучивания, образовательных учреждениях, на заводах-изготовителях и непосредственно в частях;

создание в частях учебной базы по новой АТ;

практическое освоение ИТС новой АТ в центрах переучивания личного состава или в частях, ранее освоивших ее.

598. Для изучения и практического освоения новой АТ в центры переучивания личного состава, на заводы-изготовители и в образовательные учреждения командируются руководящий ИТС объединений, соединений и частей, специалисты тэч части, одного ато, а также не более 50% специалистов других ато. Остальной личный состав переучивается в своей части. Программы переучивания составляются для соответствующих категорий личного состава и должны наряду с теоретическим переучиванием предусматривать стажировку в объеме должностных обязанностей переучивающихся.

При освоении заводского ремонта АТ руководящий состав и специалисты АвРЗ командируются для обучения на заводы-изготовители и в части, освоившие эту АТ.

599. Инженерно-технический состав вводится в строй в соответствии с требованиями КБП ИТС и настоящих Правил. Ввод в строй прибывшего пополнения организует заместитель командира части по ИАС. Инженеры части по специальности составляют план ввода в строй, программу подготовки в соответствии с КБП ИТС и обеспечивают контроль за их выполнением.

Ответственными за ввод в строй являются непосредственные начальники.

600. Практическое обучение прибывшего ИТС выполнению работ в назначенной должности проводится на АТ в части. В качестве инструктора практического обучения приказом по части назначаются наиболее подготовленные и имеющие опыт эксплуатации офицеры.

601. Лица, окончившие образовательные учреждения или призванные из запаса, для закрепления теоретических знаний и практических навыков эксплуатации АТ назначаются в качестве дублеров к наиболее подготовленным специалистам. За качество работ, выполненных дублерами, несет ответственность ИТС, к которому прикреплены дублеры.

602. Основной задачей войсковой (ремонтной) практики слушателей и курсантов образовательных учреждений является приобретение практических навыков выполнения должностных обязанностей в соответствии с планируемым назначением.

603. Руководство войсковой практикой слушателей и курсантов образовательных учреждений и контроль возлагаются на заместителя командира части по ИАС. Руководство ремонтной практикой и контроль возлагаются на начальника АвРЗ.

Учебно-методическое руководство практикой осуществляют инженеры части по специальности и руководитель от образовательного учреждения. Непосредственное выполнение работ в объеме функциональных обязанностей организуют должностные лица, к которым прикреплены слушатели и курсанты.

604. Войсковая практика проводится в строевых частях на той АТ, на которую планируется назначение курсантов и слушателей после окончания образовательного учреждения.

Практика проводится: для слушателей – на инженерных должностях; для курсантов образовательных учреждений высшего профессионального образования – на технических и инженерных должностях (в два этапа); для курсантов образовательных учреждений среднего профессионального образования – на технических должностях.

605. Слушатели и курсанты образовательных учреждений назначаются приказом по части в качестве дублеров и выполняют все работы под руководством специалистов, к которым они прикреплены. Наиболее подготовленные слушатели и курсанты, сдавшие зачеты в объеме должностных обязанностей, могут допускаться приказом по части к самостоятельной работе.

Зачеты принимаются комиссией под председательством заместителя командира части по ИАС, членами которой являются инженеры части по специальности и руководитель от образовательного учреждения.

Использование слушателей и курсантов, проходящих практику, на должностях и работах, не связанных с выполнением программы практики, запрещается.

606. Учебная база должна обеспечивать подготовку и поддержание высокого уровня знаний и практических навыков летного и инженерно-технического состава по эксплуатации, ремонту и боевому применению АТ.

607. Основу учебной базы составляют ТСО, в состав которых входят учебные классы по специальностям, комплексные тренажеры и компьютерные классы, а также оборудование рабочих мест ИТС и АТ.

В каждой части для проведения ИТП создаются учебные классы:

самолетов (вертолетов) и двигателей;

комплексов АВ;

комплексов АО;

комплексов РЭО;

специального вооружения.

Оборудование учебных классов должно соответствовать требованиям Федеральных авиационных правил организации учебной базы в частях государственной авиации* и носить эксплуатационную направленность.

608. Обеспечение учебной базы расходными материалами возлагается на начальника штаба части.

Организация работ по оборудованию и оформлению учебных классов возлагается на заместителя командира части по ИАС. Ответственными за оборудование учебных классов являются инженеры части по специальности.


 

ГЛАВА IX. НАДЕЖНОСТЬ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ И БЕЗОПАСНОСТЬ ПОЛЕТОВ

 

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

609. Надежность АТ заключается в ее способности сохранять во времени в установленных пределах значения всех параметров, характеризующих способность выполнять требуемые функции в заданных режимах и условиях применения, ТО, ремонта, хранения и транспортирования. Надежность АТ является комплексным свойством, включающим безотказность, долговечность, ремонтопригодность и сохраняемость АТ. Далее рассматривается только безотказность АТ.

610. Безотказность АТ заключается в ее способности непрерывно сохранять работоспособное состояние в течение полета, а также между работами по ТО и ремонту.

611. Исправность объекта АТ определяется его соответствием всем требованиям эксплуатационной и ремонтной документации.

612. Объект АТ считается неисправным (находящимся в неисправном состоянии), если он не соответствует хотя бы одному из требований эксплуатационной или ремонтной документации на него.

613. Работоспособность объекта АТ определяется соответствием значений всех параметров, характеризующих способность выполнять заданные функции, требованиям эксплуатационной и ремонтной документации.

614. Объект АТ считается неработоспособным (находящимся в неработоспособном состоянии), если значение хотя бы одного параметра, характеризующего способность объекта выполнять заданные функции, не соответствует требованиям эксплуатационной и (или) ремонтной документации.

615. Неисправности АТ подразделяются на отказы и повреждения.

Возникновение отказа сопровождается потерей объекта АТ работоспособного состояния.

При возникновении повреждения происходит нарушение исправного состояния объекта АТ, не сопровождающееся потерей его работоспособного состояния.

616. Поддержание безотказности АТ на заданном уровне и обеспечение безопасности полетов достигаются:

точным выполнением правил эксплуатации и ремонта;

точными и своевременными докладами по команде в установленной форме о неисправностях АТ, предъявлением рекламаций заводам-изгото­вителям и АвРЗ;

разработкой и проведением профилактических мероприятий на основе систематического накопления и обобщения опыта эксплуатации и ремонта, в том числе анализа данных о неисправностях АТ и ошибках личного состава при ее эксплуатации;

своевременным выполнением работ по бюллетеням промышленности.

 

ПОКАЗАТЕЛИ БЕЗОТКАЗНОСТИ

 

617. Безотказность АТ оценивается по следующим основным показателям:

средний налет на неисправность, обнаруженную в полете и приводящую к невыполнению полетного задания, ТПЗ;

средний налет на неисправность, обнаруженную в полете, ТП;

средний налет на неисправность (отказ и повреждение), ТС;

618. Для получения однозначных оценок показателей безотказности на всех уровнях управления ИАС и на заводах-изготовителях необходимо при расчетах показателей учитывать только те неисправности АТ, на которые составлены и отправлены (получены) карточки учета неисправностей (КУН).

 

УЧЕТ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ПРОФИЛАКТИКА ОТКАЗОВ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

619. Учет неисправностей АТ осуществляется в объединениях, соединениях, частях и подразделениях. Первичный учет отказов и повреждений производится в журналах подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам), журналах старшего инженера полетов (дежурного инженера) (приложение № 27 к настоящим Правилам) и руководителя полетов. Записи о неисправностях в указанных журналах осуществляются должностными лицами, их обнаружившими или получившими о них информацию. Начальники технических расчетов (групп обслуживания, групп тэч части, техп (сис), полковых групп), командиры стартовых подразделений, инженеры ато по специальности, инженеры части по специальности в своих журналах (приложения № 31, 51, 61–63 к настоящим Правилам) учитывают все неисправности по своим специальностям. В ИАС части ведется книга учета и анализа авиационных инцидентов из-за отказов АТ и ошибок личного состава при ее эксплуатации (приложение № 64 к настоящим Правилам).

620. На основании данных учета оформляются следующие информационные материалы:

срочные сообщения об отказах АТ, непосредственно угрожающих безопасности полетов и (или) требующих безотлагательного проведения мероприятий в масштабе объединения, соединения или всей государственной авиации;

карточки учета авиационных инцидентов с ВС из-за отказов АТ и ошибок личного состава при ее эксплуатации;

карточки учета неисправностей АТ (оформляются на все выявленные неисправности, а также на замены составных частей конструкции АТ из-за выработки их ограниченного ресурса или срока службы);

донесения о результатах периодического анализа надежности АТ;

сводные отчеты о неисправностях АТ, выявленных на АвРЗ.

Порядок отработки, сроки и адреса представления информационных материалов устанавливаются нормативными документами.

В соединениях и объединениях учет неисправностей и анализ безотказности АТ производятся на основе информационных материалов, поступающих непосредственно из частей. Учет неисправностей АТ в соединениях и объединениях осуществляется в форме картотеки КУН, поступивших из подчиненных частей, отдельно по типам ВС и по специальностям, или в форме единого автоматизированного банка данных на персональных электронно-вычислительных машинах (ПЭВМ).

621. За организацию сбора, учета, анализа и представления своевременной, полной и достоверной информации о неисправностях АТ несет ответственность заместитель командира части (соединения) по ИАС, главный инженер объединения.

Ответственными за оформление, учет и отправку в установленные сроки КУН на все неисправности, обнаруженные на АТ, являются инженеры части, старшие инженеры соединения (объединения) по специальности.

По решению главного инженера объединения для выполнения работ по организации сбора, учета, анализа и представления информации о безотказности АТ в объединении может привлекаться ЛАТЛ объединения.

622. Анализ надежности (безотказности) АТ и безопасности полетов подразделяется на текущий и периодический.

Текущий анализ производится в частях для установления причин каждой выявленной неисправности и в целях принятия оперативных мер по предупреждению подобных случаев на АТ.

Анализ отказов АТ, угрожающих безопасности полетов или вызвавших авиационные инциденты, а также отказов, вызвавших невыполнение полетного или боевого задания, проводится под руководством заместителя командира части по ИАС с привлечением членов летного экипажа. О результатах анализа и принятых мерах заместитель командира части по ИАС докладывает командиру части и вышестоящему должностному лицу ИАС.

623. Периодический анализ производится в частях и соединениях не реже одного раза в квартал, а в объединениях – не реже одного раза в полугодие. Он включает:

определение показателей безотказности АТ, тенденций их изменения и причин, обусловивших эти изменения;

оценку результативности проведенных по инициативе и силами части (соединения, объединения) мероприятий по поддержанию надежности АТ и безопасности полетов;

оценку качества и эффективности выполненных работ по бюллетеням промышленности и рекламационной работы;

оценку качества работы личного состава эксплуатирующих и тыловых подразделений, а также АвРЗ по поддержанию надежности АТ и обеспечению безопасности полетов;

оценку эффективности различных работ и использования при их проведении средств контроля (в т. ч. автоматизированных);

оценку ЭД;

предложения и ходатайства, требующие решения в вышестоящих инстанциях, учреждениях, организациях, заводах-изготовителях.

В частях результаты периодического анализа надежности (безотказности) АТ доводятся до ИТС и докладываются по команде донесениями в сроки, установленные главным инженером объединения. Результаты анализа, проводимого главными инженерами объединения по специальности и старшими инженерами соединения по специальности, направляются для руководства в подчиненные части.

624. Для выявления причин неисправностей АТ может привлекаться ЛАТЛ объединения. Летающие лаборатории и специалисты НИО ВВС привлекаются для исследования отказавшей или аварийной АТ в установленном порядке.

Если в части причину отказа установить не удалось, то отказавшая АТ направляется на исследование в установленном порядке (приложение № 65 к настоящим Правилам).

625. На основе анализа неисправностей разрабатываются и внедряются мероприятия по поддержанию надежности АТ и обеспечению безопасности полетов.

626. По результатам анализа выявленных неисправностей АТ должностные лица ИАС обязаны:

изучить с личным составом характер и причины конкретных неисправностей АТ, а также методику их выявления, устранения и предупреждения;

организовать и провести необходимые профилактические работы на АТ с учетом условий ее эксплуатации, хранения и ремонта.

 

РЕКЛАМАЦИОННАЯ РАБОТА

 

627. В случае обнаружения в период действия гарантийных обязательств несоответствия качества и (или) комплектности поставленной продукции (выполненных работ) установленным требованиям заместитель командира части по ИАС (либо должностное лицо ИАС, им определенное) составляет рекламацию.

Целью предъявления рекламации является восстановление качества продукции, ее комплектности или замена отказавшей продукции новой (повторное выполнение работ) в установленные сроки, выявление и устранение причин отказов, повышение ответственности поставщиков за качество.

Ответственным за организацию и проведение рекламационной работы в части (АвРЗ) является заместитель командира части по ИАС (начальник АвРЗ), а в объединении – главный инженер объединения.

Во всех случаях, когда в период действия гарантийных обязательств в процессе эксплуатации, монтажа или хранения выявлено несоответствие качества и (или) комплектности поставленной продукции (выполненных работ), ее тары, упаковки, маркировки и пломбирования требованиям стандартов, технических условий или других нормативных документов, заместитель командира части по ИАС (начальник или директор АвРЗ) обязан в установленном порядке вызвать представителя поставщика для предъявления рекламации. Представитель поставщика не вызывается и рекламация не предъявляется при нарушении частью (АвРЗ) правил эксплуатации, хранения и транспортирования продукции, которые внесены в формуляры, паспорта и другую ЭД, а также по истечении гарантийных обязательств.

В период действия гарантийных обязательств на основное изделие заместитель командира части по ИАС вызывает представителя поставщика этого изделия независимо от того, в какой его составной части (комплектующем изделии) или в ЗИП, входящем в комплект изделия, обнаружено несоответствие качества или комплектности. После истечения гарантийных обязательств на основное изделие вызывается представитель поставщика гарантийного комплектующего изделия, входящего в состав основного изделия.

628. Рекламация предъявляется в форме рекламационного акта (приложение № 66 к настоящим Правилам). Акт составляется комиссией под председательством заместителя командира части по ИАС (главного инженера АвРЗ) в составе инженера части по специальности и представителя поставщика основного изделия.

Для учета рекламационной работы в части (АвРЗ) ведется журнал предъявления рекламаций (приложение № 67 к настоящим Правилам).

629. В случае неявки в установленный срок представителя поставщика или невозможности его допуска в место нахождения изделия, на которое составляется рекламация, заместитель командира части по ИАС (начальник АвРЗ) назначает комиссию для исследования его, на основании результатов работы которой составляется односторонний рекламационный акт (приложение № 66 к настоящим Правилам). При этом в акте указывается причина, вызвавшая его составление в одностороннем порядке.

630. Рекламационный акт (приложение № 66 к настоящим Правилам) (двухсторонний или односторонний) должен быть составлен комиссией и утвержден соответствующим должностным лицом в течение 30 суток с момента обнаружения несоответствия качества или комплектности продукции независимо от того, введена или не введена в строй продукция.

Во всех случаях при составлении рекламационного акта комиссией производится исследование изделия для установления причин возникновения отказа в целях разработки и реализации мероприятий по устранению аналогичных отказов изделий, находящихся в производстве и эксплуатации.

Если исследование в условиях части (АвРЗ) не позволяет определить причину отказа или поставщик потребует возврата отказавшего изделия, то оно совместно с документацией (формуляром, паспортом) отправляется поставщику в 10-дневный срок со дня подписания рекламационного акта, если другой срок или порядок отправки не предусмотрен соглашением сторон. В спорных случаях с разрешения начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению изделие направляется на исследование в НИО ВВС или другие организации ВВС в установленном порядке (приложение № 65 к настоящим Правилам). Акт результатов исследования поставщиком изделия в 3-дневный срок после окончания исследования должен направляться в часть (АвРЗ), составившую рекламационный акт.

Заместитель командира части по ИАС (главный инженер АвРЗ) обязан не более чем в двухдневный срок после получения от поставщика нового изделия организовать подготовку и сдачу в атч изделия, подлежащего возврату или исследованию. Оно должно быть упаковано в тару, на лицевой стороне которой указываются адрес получателя и номер рекламационного акта. Ответственным за отправку изделия в установленный срок и информирование получателя об отправке является командир атч.

631. За своевременную доставку необходимых материалов (агрегатов, блоков, деталей) и ввод в строй заводами-изготовителями изделий, на которые составлена рекламация, отвечают руководители военных представительств на заводах-изготовителях.

632. В целях быстрейшего восстановления продукции представителями поставщика могут быть использованы имеющиеся у получателя изделия и материалы. В этом случае и в случае восстановления продукции силами и средствами части (АвРЗ) поставщик обязан безвозмездно восполнить ЗЧМ и обеспечить их отправку в 10-дневный срок с момента ввода изделия в строй, если другой срок не установлен соглашением сторон.

В случае, когда изделие восстановлено силами и средствами поставщика после составления рекламационного акта (приложение № 66 к настоящим Правилам), часть (АвРЗ) не позднее одних суток с момента восстановления оформляет с участием представителя поставщика акт удовлетворения рекламации и направляет его в те же адреса, что и рекламационный акт.

Если восстановление изделия выполнено силами и средствами части (АвРЗ), акт удовлетворения рекламации оформляется поставщиком и высылается в часть (АвРЗ) вместе с изделиями и материалами взамен заимствованных из фондов части (АвРЗ). В части (АвРЗ) полученный акт дооформляется, утверждается и возвращается поставщику.

РАБОТЫ ПО БЮЛЛЕТЕНЯМ

 

633. Работы, направленные на поддержание и улучшение тактико-технических и эксплуатационных характеристик, повышение боевых возможностей, надежности и на устранение конструктивно-производственных недостатков АТ, находящейся в эксплуатации, ремонте и на складах, выполняются по бюллетеням, введенным в действие начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению.

Выполнение работ, связанных с устранением недостатков аварийного характера, а также работ на АТ малых серий допускается по документации завода-изготовителя, утвержденной начальником вооружения – заместителем главнокомандующего ВВС по вооружению (старшим должностным лицом ИАС авиации вида или рода войск Вооруженных Сил, федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация, если АТ эксплуатируется только в данном виде или роде войск Вооруженных Сил, федеральном органе исполнительной власти или организации).

Структура и состав единого номера бюллетеня и указания начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению приведены в приложении № 68 к настоящим Правилам.

634. Работы по бюллетеням проводятся, как правило, комплексно на местах базирования АТ, либо на специально оборудованных базах, либо при выполнении очередных ремонтов ВС в АвРЗ, о чем указывается в каждом бюллетене. По согласованию между заводом-изготовителем и АвРЗ бюллетени, которые должны выполняться силами завода-изготовителя, разрешается выполнять полностью или частично силами АвРЗ.

Работы по бюллетеням выполняются бригадами заводов-изгото­вителей либо силами частей (АвРЗ) по плану, утвержденному командиром части, или по плану ремонта АвРЗ. В плане определяется очередность подачи ВС на работы и сроки их выполнения. План составляется заместителем командира части по ИАС (главным инженером АвРЗ) совместно с представителем завода-изготовителя, который обязан заблаговременно прибыть в часть (АвРЗ) для участия в составлении графика подачи изделий для выполнения очередного комплекса работ по бюллетеням. График подачи должен обеспечивать проведение работ без простоев в кратчайшие сроки, по возможности совмещая их с регламентными (периодическими) и ремонтными работами.

Выполнение работ по аварийным бюллетеням организуется командиром части (начальником АвРЗ) безотлагательно по прибытии бригады завода-изготовителя в часть (АвРЗ).

635. Выполнение работ по бюллетеням организует заместитель командира части по ИАС (главный инженер АвРЗ). Инженер части по специальности определяет и докладывает в установленном порядке сроки и потребность в МТО работ, контролирует своевременное и комплектное получение всего необходимого, принимает работы, выполненные в части силами завода-изготовителя в предусмотренном в бюллетенях объеме, а также ведет пономерной учет и отчетность о выполнении работ по бюллетеням по своей специальности в журнале (приложение № 18 к настоящим Правилам).

Командир ато ведет учет выполнения на АТ периодических работ (осмотров), если они предусматриваются бюллетенями, независимо от того, кто выполняет эти работы.

Начальник тэч части организует полный учет бюллетеней (по возрастанию их порядковых номеров) по всем специальностям и проверку фактического выполнения работ по бюллетеням при выполнении регламентных работ на ВС.

Допуск представителей заводов-изготовителей на объекты части для выполнения работ по бюллетеням производится начальником штаба части (главным инженером АвРЗ) после проверки документов, удостоверяющих их полномочия.

Заместитель командира части по ИАС допускает представителей завода-изготовителя к работе на АТ после проверки знания ими технологии выполнения работ и наличия исправной аппаратуры.

Для учета и контроля хода выполнения работ по бюллетеням в соединении (объединении) по каждой специальности ведется журнал (приложение № 17 к настоящим Правилам).

636. За качество и полноту выполнения работ по бюллетеням, произведенных специалистами бригады завода-изготовителя, несет ответственность этот завод. Контроль качества вспомогательных работ, определенных бюллетенем для выполнения силами части, осуществляют должностные лица, выполнявшие и контролировавшие эти работы.

Контроль качества работ, выполненных силами АвРЗ, осуществляет начальник ОТК.

637. После выполнения работ по бюллетеню исполнитель должен сделать запись в формуляре или паспорте изделия за подписью руководителя бригады, выполнявшей работу, инженера части по специальности. При выполнении работ силами АвРЗ запись в формуляре или паспорте должны сделать начальник ОТК и начальник цеха, выполнявшего работу.

638. На все работы, выполненные по бюллетеням бригадой завода-изготовителя, руководитель бригады и заместитель командира части по ИАС (главный инженер АвРЗ) должны составить и утвердить технический акт (приложение № 69 к настоящим Правилам) в четырех экземплярах. Акт оформляется не более чем в 3-дневный срок после окончания работ. Три экземпляра его направляются в военное представительство на заводе-изготовителе, бригада которого выполнила работу, а один экземпляр – в дело части (АвРЗ). Допускается передача технических актов, не имеющих грифа, руководителю бригады завода-изготовителя под расписку.

При невыполнении заводом-изготовителем работ по бюллетеням в установленные в бюллетене сроки, низком качестве работ, нарушении технологии их выполнения, а также при непоставке на АвРЗ имущества в сроки, установленные бюллетенем, заводу-изготовителю предъявляются рекламации независимо от наличия гарантии на ВС или комплектующие изделия.

Перед выездом из части (АвРЗ) руководитель бригады должен оформить необходимые документы на выполненную работу и получить справку (приложение № 70 к настоящим Правилам) о сдаче технического акта, если он отправляется почтой. Справки на грифованную АТ на руки не выдаются, а пересылаются в установленном порядке.

639. Изменять конструкцию АТ, принципиальные и (или) монтажные схемы, подключать контрольно-измерительную аппаратуру в местах, не предусмотренных схемой, устанавливать агрегаты (блоки, детали, элементы), не предусмотренные конструкцией, а также применять авиационные материалы, ГСМ, специальные жидкости и сжатые газы, не указанные в руководстве и (или) инструкциях по эксплуатации ВС данного типа (модификации), запрещается.

640. Разрешение на проверку предложений личного состава по совершенствованию АТ на отдельных ее образцах дает главный инженер объединения. Предложения личного состава частей (АвРЗ) по совершенствованию АТ, ее эксплуатации и ремонта внедряются указаниями начальника вооружения – заместителя главнокомандующего ВВС по вооружению.


 

ГЛАВА X. ПОЛУЧЕНИЕ, ПЕРЕГОНКА, ОТПРАВКА В РЕМОНТ, ПЕРЕДАЧА, УЧЕТ, СПИСАНИЕ И РАЗДЕЛКА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

ПОЛУЧЕНИЕ И ПЕРЕГОНКА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ С ЗАВОДОВ-ИЗГОТОВИТЕЛЕЙ, АВИАРЕМОНТНЫХ ЗАВОДОВ
И ИЗ ДРУГИХ ОБЪЕДИНЕНИЙ

 

641. Для получения ВС с заводов-изготовителей, АвРЗ и из других объединений назначается ИТС, допущенный к эксплуатации данного типа ВС. Состав и старший группы, направляемой для получения ВС, определяются заместителем командира части по ИАС в зависимости от количества принимаемых ВС.

При получении и перегонке ВС новых типов, эксплуатация которых еще не освоена в части, группы приемки по решению вышестоящих должностных лиц могут возглавлять инженеры соединения, объединения.

642. Инженерно-технический состав для приемки ВС вызывается руководителем военного представительства на заводе-изготовителе (начальником или директором АвРЗ). Вызов должен быть отправлен объединению не позднее чем за 30 суток до фактической готовности ВС к передаче.

Летные экипажи вызываются старшим группы ИТС, принимающего ВС, по согласованию с руководителем военного представительства на заводе-изготовителе (начальником АвРЗ) после проверки полной готовности ВС к перелету.

643. Доставка инженерно-технического и летного состава из частей на заводы-изготовители (АвРЗ) для приемки и перегонки АТ осуществляется, как правило, на ВС объединения, получающего АТ.

644. Личный состав, прибывший на завод-изготовитель (АвРЗ) для получения ВС, в вопросах внутреннего распорядка и режима работы подчиняется руководителю военного представительства на заводе-изгото­вителе (начальнику или директору АвРЗ).

645. Руководитель военного представительства на заводе-изгото­вителе организует с летным и инженерно-техническим составом изучение особенностей конструкции и правил эксплуатации принимаемых ВС.

Воздушное судно к приемке эксплуатирующей частью представляет руководитель военного представительства на заводе-изготовителе (на АвРЗ – начальник СНЛИ и начальник ОТК).

Воздушное судно передается исправным, полностью укомплектованным оборудованием, СТО, ЗЧМ, документацией согласно техническим условиям на поставку.

Из ремонта ВС передается в той комплектации, в которой поступило в ремонт согласно приемосдаточному акту (приложение № 56 к настоящим Правилам).

Ответственным за качество подготовки ВС, передаваемых в эксплуатирующие части, является руководитель военного представительства на заводе-изготовителе, на АвРЗ – начальник СНЛИ и начальник ОТК.

646. При получении ВС проверка их состояния производится в объеме не менее контрольного осмотра.

Руководитель военного представительства на заводе-изготовителе (начальник или директор АвРЗ) обязан обеспечить в кратчайшие сроки устранение неисправностей ВС и недостатков в укомплектованности, выявленных при приемке.

647. Подготовка ВС на заводском аэродроме к ознакомительным полетам и перегонке производится специалистами завода-изготовителя (АвРЗ) под контролем военного представительства на заводе-изготовителе (начальника СНЛИ на АвРЗ).

648. За подготовку ВС к перегонке при отправке их с завода-изготовителя (АвРЗ) и качество подготовки АТ до первой посадки несет ответственность руководитель военного представительства на заводе-изгото-вителе (начальник АвРЗ).

Разрешение на вылет экипажей дает руководитель военного представительства на заводе-изготовителе (начальник АвРЗ).

649. Принимать с завода-изготовителя и АвРЗ и перегонять в часть не укомплектованные техническим имуществом (для АвРЗ – в соответствии с приемосдаточными актами (приложение № 56 к настоящим Правилам) ВС запрещается.

Вместе с ВС должны быть приняты заполненные, подписанные и скрепленные гербовой печатью формуляры (паспорта) на ВС, двигатель, АВ, авиационное и радиоэлектронное оборудование.

Пономерная техническая документация отправляется в эксплуатирующую часть в установленном порядке.

Перевозка формуляров на борту отремонтированного ВС запрещается.

Средства ТО, комплекты запасных частей, формуляры, необходимые для выполнения работ при перегонке ВС, доставляются транспортными самолетами, сопровождающими перелетающие ВС.

Отправка остальных СТО, съемного оборудования и комплектов запасных частей производится руководителем военного представительства на заводе-изготовителе (начальником АвРЗ) железнодорожным транспортом не позднее 10 суток со дня приема ВС ИТС частей. Получателем технического имущества и съемного оборудования является атч.

650. Аэродромно-техническое обеспечение перелетающих ВС и их охрана на военных аэродромах организуется командиром атч в соответствии с решением старшего авиационного начальника аэродрома.

651. Подготовка перелетающих ВС на аэродромах промежуточных посадок проводится, как правило, ИТС групп сопровождения, выделяемых от частей (подразделений), ВС которых осуществляют перелет.

Летные экипажи должны быть подготовлены к самостоятельному выполнению подготовки ВС к полетам и готовы к ее проведению, если на аэродроме посадки отсутствует ИТС, допущенный к подготовке ВС данного типа.

Для оказания помощи в подготовке и выпуске перелетающих ВС старший авиационный начальник аэродрома посадки выделяет необходимые силы и средства.

Если личный состав части, получающей ВС, не подготовлен к их эксплуатации, то для перегонки выделяется летный и технический состав из других частей, имеющий опыт эксплуатации ВС данного типа.

652. Воздушные суда, отправляемые заводами-изготовителями в части железнодорожным, водным или другими видами транспорта, принимаются личным составом частей на аэродромах базирования. В этом случае за комплектность, упаковку и погрузку ВС ответственным является руководитель военного представительства на заводе-изготовителе.

653 Грузополучателем доставленных ВС является атч. Командир атч отвечает за разгрузку транспорта, возврат тары и инвентаря, рассчитанных на многократный оборот, и при необходимости за обеспечение хранения тары и инвентаря в пределах установленных сроков, оприходование на складе всего имущества одиночных и групповых комплектов.

Прием ВС осуществляется специально назначенными комиссиями с обязательным включением в их состав лиц ИАС авиационных частей.

654. Сборка ВС, прибывших в часть железнодорожным или другим видом транспорта, проводится силами части в соответствии с руководством по эксплуатации (сборке) ВС данного типа.

Для оказания технической помощи при сборке и отладке ВС в часть могут командироваться специалисты завода-изготовителя или АвРЗ.

 

ОТПРАВКА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ В РЕМОНТ

 

655. Авиационная техника, отправляемая в ремонт, должна быть укомплектована и иметь полностью оформленную на день отправки пономерную документацию. Записи об итоговой наработке и причинах направления техники в ремонт скрепляются гербовой печатью части.

Закрепленное за ВС съемное вооружение и оборудование, оформленная документация, а также детали для выполнения работ по бюллетеням высылаются в адрес АвРЗ в установленном порядке не позже чем через двое суток после отправки ВС в ремонт, АСП с ВС в ремонт не направляются.

Запрещается при отправке в ремонт установка на ВС неисправных и выработавших ресурс агрегатов (блоков).

Воздушные суда при отправке на АвРЗ должны быть укомплектованы ПУУ и двумя ключами к ним (в случае передачи ВС после ремонта на АвРЗ в другую часть – с полным комплектом ключей в количестве трех штук).

656. Устройства, отправляемые в ремонт отдельно от ВС, должны быть полностью укомплектованы, законсервированы, упакованы и иметь заполненную установленную документацию (формуляры, паспорта, этикетки).

657. Авиационные управляемые ракеты направляются в ремонт укомплектованными с установленными на них табельными защитными устройствами, ракеты с жидкостными реактивными двигателями (ЖРД) – без боевых частей с нейтрализованными системами горючего и окислителя.

Расснаряжение авиационных управляемых ракет производится в специально предусмотренном и оборудованном месте, удовлетворяющем требованиям безопасности.

658. За состояние и комплектность отправляемой в ремонт АТ, а также за правильность оформления документации отвечает заместитель командира части по ИАС.

 

ПЕРЕДАЧА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ ИЗ ЧАСТИ В ЧАСТЬ

 

659. Воздушные суда передаются из части в часть одного федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация, и из одного федерального органа исполнительной власти (организации) в другой федеральный орган исполнительной власти (организацию) исправными и укомплектованными.

При передаче ВС остаток ресурса планера, двигателей и агрегатов должен составлять не менее 10% межремонтного ресурса, а при ресурсе 1000 ч и более остаток ресурса должен быть не менее 100 ч.

660. Средства наземного обслуживания специального применения, средства контроля и войскового ремонта, съемное оборудование, инструмент, придаваемый к ВС, сдаются в заводской комплектации, если это не оговаривается в распоряжении на передачу.

По мере выхода из строя в процессе эксплуатации указанные средства и оборудование должны ремонтироваться, а неремонтопригодное – заменяться путем своевременной подачи заявок в атч. Изменение комплектации при передаче АТ из части в часть или другую организацию может быть допущено только лицом, отдавшим распоряжение на передачу.

Запасные части одиночных и групповых комплектов сдаются по фактическому наличию или в той комплектации, которая определена распоряжением на передачу. Детали на выполнение работ по бюллетеням передаются комплектно по числу сдаваемых (принимаемых) ВС.

Детали для выполнения работ по бюллетеням на переданные ВС отправляются по указанию заместителя командира части по ИАС в 10-днев­ный срок в адрес получателя ВС через органы тыла.

661. Эксплуатационная документация передается в установленной комплектации, в том числе и журналы учета результатов измерения параметров оборудования (приложение № 32 к настоящим Правилам) или выписки из них. Формуляры заполняются на день передачи включительно. Итоги заверяются подписями командира ато и печатью сдающей части.

662. На каждое ВС (АД), составляется приемосдаточный акт (приложение № 71 к настоящим Правилам) в трех экземплярах, который утверждается заместителем командира части по ИАС, сдающей ВС (АД). Первый экземпляр его направляется в принимающую часть, второй – в ИАС соединения (объединения) или вышестоящую инстанцию другого федерального органа исполнительной власти или организации, в ведении которых имеется государственная авиация, третий экземпляр хранится в деле сдающей части. В акте указываются данные о техническом состоянии ВС с отражением его установленной категории, укомплектованности СТО, заправке топливом, маслом, специальными жидкостями, о снаряжении АСП, а также номера блоков грифованного оборудования.

На передаваемые отдельно от ВС одиночные и групповые комплекты СНО СП и съемного оборудования приемосдаточные акты составляются по установленной форме в трех экземплярах, которые направляются адресатам аналогично приемосдаточным актам на ВС (АД), при этом второй экземпляр акта направляется через АТС атч по подчиненности.

Приемосдаточные акты хранятся в ИАС части на протяжении всего срока нахождения ВС в части и в течение трех лет после передачи ВС в другую часть, а по ВС, направляемым на АвРЗ, – до их приема из ремонта.

663. Для приема ВС командир части назначает ИТС, допущенный к эксплуатации ВС данного типа. Осмотры и проверки принимаемых ВС выполняются в соответствии с РЭ и РО в объеме не менее контрольного осмотра. Сроки передачи устанавливаются лицом, отдавшим распоряжение на передачу ВС.

664. Устранение неисправностей, обнаруженных на ВС при приеме, а также подготовка ВС к перелету (при необходимости – к ознакомительному полету) производится ИТС сдающей части, который несет ответственность за перелет до первой посадки на другом аэродроме.

665. Неисправные и неукомплектованные ВС могут передаваться из одной части в другую в исключительных случаях по письменному распоряжению лица, отдавшего приказание на прием и передачу.

666. После получения ВС от заводов-изготовителей, АвРЗ и других частей, в том числе других федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, на базовом аэродроме комиссией ИАС, назначенной приказом командира части, принявшей ВС (после сборки ВС в части), оценивается его техническое состояние. При оценке технического состояния ВС выполняются:

осмотр ВС в объеме не менее контрольного;

специальный контроль работоспособности бортовых систем и оборудования по материалам ОК;

проверка полноты выполнения работ по бюллетеням промышленности;

проверка качества и правильности проведения ремонтных работ, выполненных специалистами частей, ранее эксплуатировавших ВС.

По результатам оценки технического состояния ВС комиссией оформляется акт оценки технического состояния (приложение № 58 к настоящим Правилам) и определяются перечень работ по подготовке ВС к дальнейшей эксплуатации в части, обеспечивающих устранение выявленных недостатков и предупреждение отказов из-за ошибок и недостатков в подготовке ВС на заводе-изготовителе, АвРЗ или сдавшей части, а также подразделения и сроки выполнения перечня работ, назначается облет или контрольный полет ВС (при необходимости).

Акт оценки технического состояния ВС вместе с перечнем выполненных работ, карточкой и материалами ОК облета хранится в ато до передачи ВС в ремонт или другую часть.

 

ПЕРЕДАЧА ВОЗДУШНЫХ СУДОВ ВНУТРИ ЧАСТИ

 

667. Передача ВС внутри части проводится на основании приказа командира части. При этом допускается в исключительных случаях передача неисправных или неукомплектованных ВС, что оговаривается в приказе по части.

Передаваемое ВС осматривается в объеме контрольного осмотра. Выявленные неисправности устраняются лицами, сдающими ВС.

668. Одновременно с ВС передаются пономерная документация, журнал подготовки (приложения № 20 и 21 к настоящим Правилам), заполненный на день передачи, а также СНО СП, средства контроля и войскового ремонта, инструмент, съемное оборудование.

669. Передача ВС оформляется приемосдаточным актом (приложение № 71 к настоящим Правилам), который утверждается заместителем командира части по ИАС. Он составляется в одном экземпляре и хранится в ИАС части в течение всего срока эксплуатации ВС в части.

 

УЧЕТ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

670. Части, соединения, объединения, научно-исследовательские (испытательные) организации, образовательные учреждения, АвРЗ, склады (базы) и военные представительства на заводах-изготовителях, ОКБ, имеющие ВС и АД, а также формирования других федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, ведут пономерной учет их численности и технического состояния и отчитываются перед соответствующими органами управления в установленном порядке.

Каждое ВС государственной авиации подлежит государственной регистрации в соответствии с Федеральными авиационными правилами государственной регистрации государственных воздушных судов*.

671. Воздушные суда, АД и грифованное оборудование учитываются по заводским номерам.

Пономерной учет АТ в частях, соединениях, на АвРЗ, складах (базах), в организациях, образовательных учреждениях и военных представительствах ведется по книгам пономерного учета (приложение № 50 к настоящим Правилам), а в объединениях – по книгам и карточкам установленного образца.

Поступившая в часть засекречивающая аппаратура (в составе оборудования ВС или для пополнения обменного фонда) учитывается специалистами по засекречивающей аппаратуре связи (ЗАС) в установленном порядке.

672. В частях постановка на учет вновь поступивших, а также снятие с учета убывших и списанных ВС производится на основании приказа командира части.

Приказ о постановке на учет ВС отдается не позднее одних суток со времени их прибытия на аэродром части независимо от оформления приемосдаточного акта (приложения № 60 и 71 к настоящим Правилам).

Приказ о снятии с учета ВС отдается в течение суток:

на ВС, переданные на своем аэродроме в другую часть, при наличии оформленного приемосдаточного акта (приложения № 60 и 71 к настоящим Правилам);

на ВС, убывшие с территории аэродрома и подлежащие передаче по месту их назначения;

на списанные ВС – после получения инспекторского свидетельства или акта на списание установленной формы с обязательной последующей разборкой, составлением и оформлением в установленном порядке акта оприходования материальных средств.

В приказе о постановке на учет или о снятии с него кроме номеров ВС и АД указываются их модификация и категория.

Авиационные двигатели, поступившие со склада в часть и убывшие на склад, ставятся на учет и снимаются с него в тот же день на основании оформленных в установленном порядке приемосдаточных документов. Списание ВС и АД пятой категории производится по актам или по инспекторским свидетельствам установленной формы.

Записи в книгах (карточках) учета установленной формы о списании ВС и АД производятся на основании утвержденных соответствующих актов или инспекторских свидетельств установленной формы после оприходования материальных средств, полученных от разборки списанных ВС и АД и сдачи на склад АТИ.

В акте указываются агрегаты и оборудование, имеющие остаток установленного ресурса или срока службы, подлежащие сдаче на склад для отправки в ремонт. Неисправное, подлежащее разделке авиационное имущество приходуется по книгам учета установленной формы как материальные средства, содержащие драгоценные металлы, металлолом или другое имущество.

Воздушные суда и АД, подлежащие списанию, состоят на учете части и показываются в наличии во всех отчетах и донесениях с припиской «Подлежат списанию» до получения инспекторского свидетельства установленной формы или утвержденного соответствующего акта.

Воздушные суда, отправленные для выполнения ремонта, модернизации и выполнения комплексных работ по бюллетеням на АвРЗ, заводы-изготовители или на исследования и испытания в научно-исследо­вательские и испытательные организации по распоряжению главных штабов видов Вооруженных Сил, соответствующих федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, с учета части снимаются.

Воздушные суда, отправленные для выполнения специальных заданий, а также ВС, ремонт которых производится в войсковых частях, в том числе и заводскими бригадами, с учета части не снимаются.

Неисправные ВС учитываются в книге учета неисправных ВС части (приложение № 72 к настоящим Правилам) по заводским номерам. В ней ежедневно регистрируются следующие ВС:

требующие окончания регламентных работ, работ по бюллетеням или требующие устранения неисправностей;

вышедшие из строя в результате повреждений и требующие отправки в ремонт;

вышедшие из строя в результате повреждения или износа и подлежащие списанию.

673. В соединениях (объединениях) учет ведется раздельно по каждой авиационной и тыловой части.

Сведения о перемещении ВС и АД и об их техническом состоянии заносятся в книги пономерного учета установленной формы в день получения донесений от авиационных частей.

674. В атч, на центральных складах и складах объединений АД в книге пономерного учета установленной формы регистрируются в день их поступления.

В книге учитываются все поступившие АД независимо от технического состояния и укомплектованности. Основанием для постановки на учет АД и снятия их с учета являются наряды или приемосдаточные документы установленной формы. Отчеты о пономерном наличии и перемещении АД представляются в объединение (соединение) в установленном порядке.

675. Воздушные суда и АД, поступившие в АвРЗ, регистрируются в книге пономерного учета установленной формы в день поступления независимо от технического состояния и укомплектованности.

Основанием для постановки на учет ВС и АД является распоряжение старшего начальника о принятии их в ремонт, наряд или железнодорожная накладная.

Основанием для снятия с учета убывших ВС и АД является приемосдаточный акт (приложение № 60 к настоящим Правилам) или железнодорожная накладная.

Воздушные суда и АД, которые не могут быть восстановлены и по техническому состоянию подлежат списанию, снимаются с учета по получении инспекторского свидетельства или акта на списание установленной формы только после составления в установленном порядке акта на оприходование полученного от разборки агрегатов, узлов, приборов, деталей, материалов, металлолома и другого имущества. О списании ВС начальник АвРЗ сообщает командиру части, от которой ВС было направлено в ремонт.

676. Воздушные суда и АД, поступившие в ремонт на АвРЗ из авиации видов и родов войск Вооруженных Сил, из других федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, регистрируются в книге учета установленной формы на общих основаниях по видам и родам войск Вооруженных Сил, федеральным органам исполнительной власти и организациям, в ведении которых имеется государственная авиация. В отчетах и донесениях ВС и АД показываются по видам и родам войск Вооруженных Сил, федеральным органам исполнительной власти и организациям, в ведении которых имеется государственная авиация.

 

СПИСАНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

677. Списание АТ производится должностными лицами, которым предоставлено это право, в порядке, установленном в Вооруженных Силах, федеральных органах исполнительной власти и организациях, в ведении которых имеется государственная авиация.

Авиационная техника может быть списана по инспекторским свидетельствам установленной формы или по актам (приложения № 73–78 к настоящим Правилам).

Воздушные суда и двигатели после выработки установленных ресурсов (назначенных сроков службы, хранения, а также снятые в установленном порядке с вооружения) списываются на основании утвержденного акта (приложения № 73 и 74 к настоящим Правилам); до истечения установленных ресурсов и назначенных сроков службы – на основании инспекторского свидетельства установленной формы, составленного по материалам акта расследования авиационного происшествия*.

Списание с учета материальных ценностей, снятых с вооружения (снабжения), а также пришедших в негодность при испытаниях или по истечении установленных сроков эксплуатации (хранения, годности), если они по своему качественному (техническому) состоянию не могут быть отремонтированы (приведены в состояние годности) и использованы по прямому назначению, оформляется:

основных средств (кроме транспортных средств) – актами о списании основных средств в бюджетных учреждениях (приложение № 74 к настоящим Правилам), актами технического состояния и актами изменения качественного состояния (приложения № 73 и 75 к настоящим Правилам);

транспортных средств – актами о списании транспортных средств в бюджетных учреждениях (приложение № 76 к настоящим Правилам) и актами технического состояния (приложение № 73 к настоящим Правилам);

малоценных предметов – актами о списании малоценных предметов (приложение № 77 к настоящим Правилам);

материальных запасов или расходных и эксплуатационных материалов, ракетного топлива, горючего, ЗИП, израсходованных на регламентные работы, ТО и ремонт вооружения и военной техники (ВВТ), других материальных ценностей, при проведении анализов (испытаний), а также на текущие производственные и хозяйственно-бытовые нужды – актами о списании материальных запасов (приложение № 78 к настоящим Правилам), если не установлен иной порядок их списания.

Перечень основных средств и малоценных предметов разрабатывается заказывающими управлениями (службами) видов и родов войск Вооруженных Сил, главными и центральными управлениями Министерства обороны по закрепленной за ними номенклатуре и утверждается в установленном порядке.

В ходатайстве о списании АТ или в прилагаемых к ходатайству на получение инспекторского свидетельства установленной формы документах должна быть указана причина списания и изложены предложения об использовании АТ после списания (утилизация, передача после демилитаризации гражданским организациям, разделка, уничтожение и т.д.).

Истечение установленных сроков службы или выработка установленного назначенного ресурса АТ не может служить основанием для составления актов на ее списание, если АТ по своему техническому состоянию или после ремонта пригодна для дальнейшего использования по предназначению.

Акты на списание ВС (приложения № 73 и 74 к настоящим Правилам) и акты установленной формы на списание специальных установок (агрегатов, оборудования), смонтированных на ВС, составляются раздельно.

678. Акт на списание (приложения № 73–78 к настоящим Правилам) составляется комиссией под председательством заместителя командира части по ИАС (главного инженера АвРЗ) в одном экземпляре, если он утверждается командиром части (начальником АвРЗ), и в двух экземплярах, если он утверждается старшим начальником. В последнем случае в акт вносится заключение командира части. За правильность заключения о техническом состоянии несут ответственность лица, подписавшие акт, и должностное лицо, утвердившее его. В состав комиссии обязательно включаются должностные лица соответствующих служб атч.

679. Представленная к списанию АТ и хранящаяся в части, на складе (базе) или АвРЗ не подлежит уничтожению, разборке на запасные части, утилизации и т.п. до получения инспекторского свидетельства установленной формы или утвержденного соответствующего акта.

Авиационная техника, на которую получены утвержденные соответствующие акты на списание (инспекторские свидетельства установленной формы), подлежит утилизации (разборке). Разборка, разделка, утилизация и уничтожение авиационного имущества оформляются актами в установленном порядке.

 

УТИЛИЗАЦИЯ, РАЗДЕЛКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СПИСАННОЙ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

680. Утилизация и разделка АТ выполняется в порядке, установленном в федеральном органе исполнительной власти и организации, в ведении которых имеется государственная авиация.

681. Подготовка образцов АТ к передаче для утилизации включает выполнение следующих основных работ:

расконсервацию;

демилитаризацию;

рассекречивание;

снятие узлов и блоков, содержащих драгоценные металлы (если иное не оговорено в условиях контракта);

подготовка к транспортированию (если предусмотрено контрактом).

682. При утилизации АТ в части используется метод разукрупнения систем ВС по уровням.

Воздушное судно разделяют на ряд основных функциональных частей: планер ВС, АД, система вооружения, авиационное и радиоэлектронное оборудование. Такое разделение является первым уровнем разукрупнения ВС.

На втором и последующих уровнях разукрупнения основные функциональные части ВС разделяются на агрегаты, блоки, узлы и элементы. На изделия, пригодные для дальнейшего применения на АТ, составляются в установленном порядке спецификационные ведомости в соответствии с перечнями агрегатов, блоков и деталей, подлежащих использованию на АТ для каждого типа ВС; отдельно составляются ведомости установленной формы на изделия, подлежащие использованию хозяйствующими субъектами.

Агрегаты, блоки, узлы и элементы в соответствии с соответствующими спецификационными ведомостями и ведомостями на изделия для использования хозяйствующими субъектами сдаются на склады атч для оприходования.

683. Снятые со списанного ВС исправные АД, агрегаты, блоки и детали планера, двигателя и их систем, бортового оборудования, на которых имеется запас ресурса и срока службы, после проверки соответствия параметров техническим условиям с разрешения заместителя командира части по ИАС могут быть установлены на ВС части, а неисправные и не имеющие запаса ресурса (срока службы) – подлежат отправке в ремонт.

684. Пригодные к использованию инструмент, СНО СП и одиночные комплекты запасных частей со списанной АТ подлежат оприходованию на складе атч в установленном порядке и используются в авиационной части по решению заместителя командира части по ИАС.

685. Завершающий этап утилизации включает в себя: разделку корпуса и агрегатов планера в металлолом с разделением черных и цветных металлов; разделку агрегатов и систем в целях извлечения деталей, элементов и узлов, содержащих драгоценные металлы и ценные сплавы.

Для проведения работ по разборке и разделке АТ назначается ответственное лицо.

686. Демонтажные работы при разборке и разделке выполняются с соблюдением требований безопасности в последовательности, исключающей повреждения демонтируемых деталей и агрегатов.

Перед началом разборки и разделки ВС необходимо:

отключить и демонтировать бортовые источники электропитания;

разрядить оружие;

разрядить катапультные установки и устройства взрыва;

стравить давление в системах и агрегатах;

установить предохранительные стопоры;

разгрузить ВС, слить топливо и специальные жидкости;

демонтировать все радиационные источники.

Баллоны для сжатых газов, гидроаккумуляторы, амортизационные стойки, цилиндры и другое оборудование ВС, работающее под давлением, сдаются на склады в разряженном состоянии с вывернутыми зарядными клапанами и открытыми вентилями кранов.

687. Воздушные суда, предназначенные для разделки и сдачи в металлолом, после получения инспекторского свидетельства установленной формы или утвержденного акта на списание (приложения № 73 и 74 к настоящим Правилам) должны быть приведены в состояние, исключающее возможность их восстановления и использования для полетов.

В случае передачи списанных ВС в образовательные учреждения или другие организации они приводятся в нелетное состояние.

В случае передачи списанного АД в гражданские и военные организации для работы на земле в формулярах делается запись о списании двигателя и запрещении использования его на ВС в воздухе.

Запрещается передавать в образовательные учреждения или другие организации детали, узлы и агрегаты ВС (приборы, рукоятки управления, выключатели, кнопки, приборные панели и пульты управления, компасы, артиллерийские буссоли и др.), содержащие светосостав постоянного действия на основе радия-226.

688. Приведение ВС в нелетное состояние осуществляется следующим образом:

для самолетов: на крыле с обеих сторон на расстоянии 0,5 м от крайних двигателей (для самолетов с несколькими двигателями) и 1 м от главных опор шасси в сторону свободной консоли (для самолетов с одним двигателем) снизу в одном и том же сечении производится разрез обшивки и нижних полок всех лонжеронов (на бипланном крыле – только полок нижнего крыла); на фюзеляже снизу в сечении на расстоянии 0,5 м от передней кромки стабилизатора разрезаются обшивка и весь силовой набор на дуге 40 – 50°; сечения, где выполнены разрезы, заклеиваются перкалью и окрашиваются в красный цвет, белой краской по красной полосе наносится слово РАЗРЕЗ;

для вертолетов: на силовых шпангоутах, соединяющих с узлами крепления рамы главного редуктора, со стороны грузовой кабины производятся разрезы на правом и левом борту в плоскости продольной оси на 0,5 м их сечения; по месту разреза шпангоутов на обшивке фюзеляжа снаружи и внутри делается надпись РАЗРЕЗ ШПАНГОУТА; на двух диаметрально противоположных стержнях рамы главного редуктора производится разрез стержней на 0,5 их сечения на расстоянии 100 мм от нижних узлов крепления; по месту разреза стержней наносится красная полоса шириной 20 мм; делается надпись белой краской РАЗРЕЗ на стержнях, а на капотах редуктора – РАЗРЕЗАНЫ ДВА СТЕРЖНЯ РАМЫ.

Авиационные двигатели приводятся в нелетное состояние путем разреза корпуса камеры сгорания в трех местах в одном и том же сечении, длина каждого разреза не менее 100 мм.

Разрезы производятся механическими средствами или с применением сварочных аппаратов в режиме резки. В последнем случае перед сварочными работами снимаются топливные баки и принимаются все меры пожарной безопасности.


 

ГЛАВА XI. РАЗМЕЩЕНИЕ НА АЭРОДРОМАХ, ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА И ОХРАНА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

РАЗМЕЩЕНИЕ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ НА АЭРОДРОМАХ

 

689. Аэродромы постоянного базирования должны быть оборудованы:

защитными укрытиями для АТ и АСП;

укрытиями для защиты личного состава от обычных средств поражения и поражающего действия ОМП;

укрытиями для спецавтомобилей тэч части (ВАРМ), техп (сис) и ато;

позицией подготовки ВС;

техническими зданиями аэ;

помещениями для хранения в ато не установленного на ВС съемного оборудования;

ангаром-лабораторией тэч части (ВАРМ) и площадкой для стоянок ВС при выполнении ремонтных и регламентных работ;

пунктом управления ИАС части;

стоянкой для прилетающих (перелетающих) ВС;

средствами централизованной заправки топливом (ЦЗТ), зарядки сжатыми газами и снабжения электроэнергией;

помещениями для техп (сис), РТБ, АвБ ПЛВ, хранилищами для ракет, авиационных мин и торпед;

помещениями для приема пищи, отдыха и помещениями для помывки личного состава, участвующего в подготовке АТ и обеспечении полетов;

помещениями для переодевания, хранения и сушки высотного, летного и технического обмундирования;

помещениями для хранения, укладки и сушки спасательных и тормозных парашютов;

тиром для горячей пристрелки оружия;

площадками для специальной обработки АТ;

площадками для выполнения юстировки, калибровки, проверки работоспособности прицельных станций, а также для списания девиации магнитных компасов и радиокомпасов;

площадками для подготовки АСП;

площадкой для проверки состояния оружия после полетов на боевое применение;

площадками для опробования двигателей;

средствами связи;

устройствами, предотвращающими несанкционированный взлет ВС.

690. Количество сооружений для обеспечения эксплуатации АТ зависит от условий базирования, решаемых задач и типа АТ, находящейся на вооружении части, а также штата ВС базирующейся части.

691. Стоянка ВС подразделения должна быть оборудована необходимыми сооружениями и средствами, обеспечивающими хранение и сбережение АТ, выполнение работ по подготовке к полетам и боевому применению.

На стоянке авиационного подразделения должны быть предусмотрены места для размещения СНО, хранения имущества группового пользования, емкости для сбора отстоя топлива и отработанного масла, ящики для сбора использованной ветоши, места для курения. Для проверки работы АД на максимальных и форсажных режимах на стоянках ВС подразделений и тэч части оборудуются площадки с искусственным покрытием из расчета не менее одной на каждое подразделение.

Площадки для опробования двигателей должны иметь устройства для дополнительного крепления ВС, упоры под колодки, устройства для направления потока выходящих газов, средства пожаротушения.

В тэч части площадка опробования двигателей должна при ее строительстве оборудоваться стационарным зданием для лаборатории инструментального контроля, источником питания, обеспечивающим запуск двигателя и проверку оборудования ВС под током.

К стоянкам ВС прокладываются РД и подъездные пути, обеспечивающие безопасное руление или буксировку ВС, а также подъезд СНО.

692. При размещении самолетов на групповых стоянках (позициях подготовки самолетов) интервалы между концевыми обтекателями крыльев рядом стоящих самолетов должны быть: для самолетов с одним двигателем – не менее 2 м; для самолетов с двумя двигателями – не менее 3м; для самолетов с четырьмя и более двигателями – не менее 5м.

Для самолетов с изменяющейся стреловидностью крыла интервалы определяются при минимальном угле стреловидности.

Интервалы между осями несущих винтов вертолетов должны быть не менее двух диаметров несущего винта.

Стоянка ВС (укрытие) оборудуется:

приспособлением для заземления ВС;

местами для размещения съемного оборудования;

рабочими местами для ИТС;

средствами централизованной системы электроснабжения (ЦСЭ), заправки топливом и зарядки сжатыми газами;

средствами пожаротушения;

местами для размещения СНО СП.

693. Единый для части порядок размещения оборудования в укрытиях и в местах стоянок ВС устанавливает заместитель командира части по ИАС.

Порядок размещения и хранения комплектов АСП, ПТС и устройств, расходуемых средств РЭБ определяет командир части.

Съемное оборудование хранится в специальных контейнерах или в помещениях технических расчетов.

694. На случай стихийных бедствий начальником гарнизона на аэродромах определяются безопасные зоны для размещения личного состава, АТ и СНО.

695. Открытые стоянки легких ВС оборудуются необходимыми швартовочными приспособлениями, обеспечивающими безопасность АТ при возникновении опасных стихийных явлений природы. Швартовка легких ВС проводится после окончания работ на АТ независимо от погодных условий.

696. Поддержание в готовности к использованию и ремонт стоянок ВС и сооружений на аэродроме осуществляет атч.

Уборка мест стоянок ВС, производственных помещений ИАС, их территорий и укрытий ВС выполняется личным составом ИАС с привлечением технических средств атч.

Подготовку к применению, работы по ТО и ремонту средств ЦЗТ, зарядки сжатыми газами и снабжения электроэнергией на аэродроме выполняют специалисты атч.

697. Ответственными за правильность использования по назначению укрытий, сооружений, за сдачу их под охрану, сохранность находящегося в них специального оборудования, за соблюдение мер безопасности, поддержание установленного порядка в укрытиях, сооружениях и на прилегающей к ним территории, а также мер пожарной безопасности являются должностные лица, за которыми укрытия (сооружения) закреплены.

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЗАЩИТНЫХ УКРЫТИЙ

 

698. Приказом по части каждое защитное укрытие закрепляется за техником ВС, зона укрытий ВС технического расчета – за начальником технического расчета, зона укрытий ВС ато – за командиром ато.

На наружной поверхности защитных ворот укрытия наносится номер укрытия, бортовой номер ВС и прикрепляется табличка с указанием фамилии ответственного.

699. Техник ВС является ответственным за:

строгое выполнение правил противопожарной безопасности личным составом, выполняющим работы на ВС при подготовке его к полетам;

исправность главного контура заземления защитного укрытия и металлизации агрегатов ЦСЭ и централизованной системы заправки ВС топливом;

строгое выполнение мер безопасности при закатывании ВС в укрытие, а также при его выкатывании (выруливании) из укрытия, въезде (выезде), установке и работе СНО ОП и СНО СП, используемых при подготовке ВС к полетам, использовании ЦСЭ и ЦЗТ, открытии и закрытии защитных ворот.

700. Техническое обслуживание защитных укрытий и их оборудования проводится в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации защитных укрытий.

701. Командир атч совместно с заместителем командира авиационной части по ИАС не реже одного раза в полгода контролируют состояние защитных укрытий и их оборудования.

702. В защитных укрытиях закрытого типа разрешается выполнять все виды работ по подготовке ВС к полетам, включая снаряжение самолета АСП. При выполнении работ на ВС в защитных укрытиях разрешается применять переносные электролампы (фары) с напряжением питания не более 36 В.

703. Запуск АД в защитных укрытиях разрешается производить только для выруливания ВС перед полетом с ограничением времени и режимов работы двигателя.

704. В защитных укрытиях закрытого типа запрещается:

применять неисправное специальное оборудование ЦЗТ и ЦСЭ для подготовки ВС к полетам;

проводить заправку ВС от ЦЗТ при отсутствии средств пожаротушения и неисправном главном контуре заземления;

вскрывать гермоукупорку взрывателей бомб и других АСП;

запускать двигатели СНО ОП, если в укрытии пролилось топливо или другие огнеопасные жидкости;

производить подготовку бортового оборудования ВС с использованием подвижных СНО ОП при закрытых защитных воротах в случае отсутствия специальной системы отвода отработанных газов от работающих двигателей специальных установок СНО ОП за пределы ангара укрытия.

705. По окончании рабочего дня техник (механик) ВС производит осмотр ангара укрытия, убеждается в том, что электропреобразователи ЦСЭ выключены, закрывает защитные ворота и ворота газоотводных каналов, опечатывает их, проверяет закрытие дверей патерн ЦЗТ, ЦСЭ и АВ, обесточивает укрытие.

Обнаруженные недостатки устраняются до убытия личного состава из зоны укрытий, после чего защитное укрытие сдается под охрану.

Порядок опечатывания ВС, спецавтомобилей и укрытий определяется приказом командира части.

 

 

 

ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА

 

706. Противопожарная охрана в авиационных частях, в том числе на стоянках ВС, в аэродромных сооружениях, в зонах укрытий ато, в тэч части, техп (сис), ВАРМ, АвРЗ организуется в соответствии с требованиями Устава внутренней службы Вооруженных Сил Российской Федерации*, приказов и директив Министра обороны Российской Федерации, руководителей федеральных органов исполнительной власти и организаций.

707. В каждой части разрабатывается план противопожарной охраны, который утверждается командиром части и доводится до всего личного состава. Инструкция по мерам пожарной безопасности в части, расчет сил и средств, привлекаемых для тушения пожара, а также выписки о порядке эвакуации ВС, другой техники и имущества должны находиться у дежурного по части.

Весь личный состав обязан знать и выполнять правила пожарной безопасности, уметь обращаться со средствами пожаротушения. Требования пожарной безопасности на авиационной технике и объектах ИАС приведены в приложении № 79 к настоящим Правилам.

708. Командиры частей отвечают за организацию и состояние противопожарной защиты.

Командиры подразделений, начальники служб, мастерских, цехов, лабораторий и других объектов на аэродроме отвечают за выполнение правил пожарной безопасности в подчиненных им подразделениях, службах и на объектах, за сохранность и использование средств пожаротушения. Они закрепляют средства пожаротушения за подчиненными должностными лицами, которые являются ответственными за хранение и использование этих средств по назначению.

За техническое состояние средств пожаротушения и укомплектованность ими объектов аэродрома отвечает командир атч.

Нормы обеспечения объектов ИАС пожарным оборудованием и имуществом приведены в приложении № 80 к настоящим Правилам.

 

ОХРАНА

 

709. Во время работы на стоянках за сохранность ВС, оборудования и имущества, находящихся на стоянке, отвечает ИТС, за которым они закреплены. Допускать посторонних лиц к ВС и объектам без разрешения заместителя командира части по ИАС или его старших начальников запрещается.

Для охраны АТ и объектов ИАС с момента приема от караула (другого подразделения, осуществляющего охрану АТ и объектов ИАС в нерабочее время) и до сдачи под охрану караулу (другому подразделению, осуществляющему охрану АТ и объектов ИАС в нерабочее время) ежедневно приказом по части из состава ИТС назначаются дежурный по стоянкам части (дсч) и дежурные по стоянкам подразделений (дсп). В части разрабатываются инструкции дсч и дсп применительно к условиям размещения техники на аэродроме, в которых определяются их обязанности и права, порядок подчиненности.

710. Охрана объектов, авиационной и другой техники на аэродромах организуется должностными лицами в установленном порядке.


 

ГЛАВА XII. ЭКСПЛУАТАЦИЯ СРЕДСТВ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И ВОЙСКОВОГО РЕМОНТА

 

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

711. В состав СТО входят СНО ОП, СНО СП, средства контроля и инструмент.

В состав СНО ОП входят средства заправки ГСМ, специальными жидкостями и газами, средства энергоснабжения, теплотехнические средства, средства наддува, тягачи-буксировщики, подъемные транспортные средства, средства очистки и специальной обработки.

В состав СНО СП входят приспособления для буксировки, удержания и швартовки, подъемные средства, средства доступа, монтажно-демонтажные средства, средства обслуживания специальных систем, средства защиты ВС на стоянке, средства техники безопасности, вспомогательные средства.

В состав средств контроля входят бортовые средства контроля (бортовые АСК, встроенные средства контроля), наземно-бортовые средства контроля (БУР, наземные устройства обработки, наземно-бортовые АСК), наземные средства контроля (НАСК не демонтированного с борта ВС оборудования, НАСК демонтированного с борта ВС оборудования, КПА, средства неразрушающего (дефектоскопического) контроля, средства измерения общего применения, специальные устройства измерения, вспомогательные устройства и оборудование, применяемые для определения технического состояния АТ при ее ТО и ремонте).

712. В состав инструмента входят ключи гаечные, в том числе тарированные и динамометрические, специальные, торцевые головки, отвертки, кусачки, плоскогубцы, круглогубцы, молотки, ножи, ножницы, напильники, щупы, кисти и т.п.

713. В состав средств войскового ремонта входят технологическое оснащение общего применения (токарные, фрезерные, сверлильные, заточные станки, сварочные аппараты, приспособления для слесарных, клепальных, лакокрасочных и других работ, технологическое оснащение специального применения (стенды для ремонта агрегатов, блоков, коммуникаций систем летательного аппарата, двигателя, АО, РЭО и АВ), вспомогательные средства (легко разборные помещения различных конструкций с комплектами оборудования для обогрева, вентиляции, освещения, средства связи и т.п.), подвижные контрольно-ремонтные средства (ПКРС) на автомобильных базовых шасси (АБШ).

714. Средства наземного обслуживания специального применения, средства войскового ремонта, средства контроля, инструмент общего пользования подразделений (групп) закрепляются за специально выделенными лицами, ответственными за их хранение, учет и выдачу, а средства, входящие в одиночный комплект ВС, – за техником (бортовым техником) или членами технического экипажа ВС.

Инструмент шасси спецавтомобилей и прицепов закрепляется за водителями спецавтомобилей. Пользоваться им для выполнения работ на АТ запрещается.

715. Проверка состояния СТО и средств войскового ремонта осуществляется в соответствии с ежемесячными планами:

начальниками технических расчетов и групп ато, тэч части (ВАРМ), техп (сис), полковых групп – не реже одного раза в неделю;

командирами ато, начальниками тэч части (ВАРМ), техп (сис) – не реже одного раза в месяц;

инженерами части – по плану заместителя командира части по ИАС.

Планы (графики) составляются с таким расчетом, чтобы в течение шести месяцев инженерами части было проверено состояние всех средств ТО и войскового ремонта подразделений части.

716. Порядок хранения, учета, закрепления, проверки состояния средств ТО и войскового ремонта определяется инструкцией, разрабатываемой в части и утверждаемой заместителем командира части по ИАС.

 

СРЕДСТВА НАЗЕМНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
СПЕЦИАЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ

 

717. Техническое обслуживание СНО СП должно обеспечивать постоянную готовность их к применению, а также своевременное выявление и устранение причин, которые могут вызвать преждевременный износ и выход СНО СП из строя. В процессе эксплуатации на СНО СП выполняются работы и контрольные (периодические) проверки, объем и сроки выполнения которых определяются ЭД. Выполняет эти работы ИТС, за которым эти средства закреплены.

718. Организацию учета, хранения, контроля технического состояния и ремонта СНО СП, находящихся на стоянках ВС, в тэч части, техп (сис), полковых группах, осуществляют командир ато, начальник тэч части, полковой группы соответственно.

719. Техническое обслуживание и хранение СНО СП осуществляют лица, за которыми они закреплены. Учет и контроль их технического состояния осуществляют материально ответственные лица. Все СНО СП (кроме одиночных комплектов) учитываются в АТС атч.

720. Средства наземного обслуживания специального применения хранятся, как правило, в закрытых помещениях, под навесами или в контейнерах на стоянках ВС, закрывающими их от воздействия атмосферных осадков.

Порядок применения СНО СП определяется РЭ и РО ВС, технологическими картами и другой ЭД.

 

СРЕДСТВА КОНТРОЛЯ

 

721. Средства контроля предназначены для решения следующих задач:

контроль параметров функционирования бортовых систем ВС, а также параметров полета и окружающей среды в интересах управления ВС и его системами;

обеспечение экипажа ВС в полете информацией о состоянии бортовых систем;

регистрация и сохранение информации о функционировании бортовых систем, параметрах полета и действиях экипажа;

оценка технического состояния ВС, силовой установки и бортового оборудования ВС в интересах определения готовности его к полету, выявления потребности ремонта, ТО, учета реального расхода ресурса и прогнозирования изменений технического состояния;

поиск места отказа;

измерение параметров технических устройств и среды их функционирования при выполнении регулировок, настройке и вводе исходных данных;

контроль состояния материалов конструкций ВС.

722. Бортовые средства контроля обеспечивают:

контроль технического состояния бортовых систем в полете и на земле;

оценку готовности ВС к выполнению полетного задания;

поиск места отказа в полете и на земле с глубиной, необходимой для парирования или устранения отказа;

выдачу рекомендаций экипажу по парированию последствий отказа;

индикацию и (или) регистрацию результатов контроля;

выдачу информации в устройства оценки действий экипажа в полете;

индикацию состояния отдельных систем и их составных частей;

взаимодействие с внешними специализированными средствами контроля и управления объектом.

723. Наземно-бортовые средства контроля включают в себя бортовые устройства записи, регистрации, хранения информации и наземные устройства обработки и обеспечивают накопление, сохранение и последующую обработку параметров полета, среды и технического состояния бортовых объектов ВС в интересах всех задач, решаемых средствами контроля в процессе эксплуатации АТ.

724. Наземные АСК не демонтированного оборудования дополняют, при необходимости, бортовые средства контроля при:

контроле бортовых сетей и источников электроэнергии;

контроле и диагностировании самих бортовых средств контроля;

расширении программных средств и возможностей БАСК;

метрологическом обеспечении измерительных устройств на борту ВС;

прогнозировании технического состояния отдельных объектов, требующих накопления и обработки больших объемов информации;

поиске места отказа;

накопленнии, а также долговременном сохранении диагностической информации;

автоматизации ведения ЭД;

комплексной обработке диагностической информации, получаемой из различных источников, разобщенных по месту и времени.

725. Наземные АСК демонтированного оборудования являются аппаратной основой автоматизированных рабочих мест войскового ремонта и обеспечивают:

определение технического состояния демонтированных изделий АТ при выполнении ремонтно-восстановительных работ в тэч части или ремонтных подразделениях;

выходной контроль параметров объектов перед установкой на ВС;

поиск места отказа с глубиной до плат, субмодулей, элементов, заменяемых при войсковом ремонте;

контроль параметров при проведении настроечных и регулировочных работ на объекте в условиях мастерских;

документирование результатов контроля.

726. Контрольно-проверочная аппаратура обеспечивает, при необходимости, дополнение технических возможностей других видов средств контроля. Она включает пульты контроля, блоки настройки, имитаторы систем, пробники для проверки систем (агрегатов) и т.п.

Средства измерения общего применения, специальные средства измерения со вспомогательными устройствами и оборудованием предназначены для количественной оценки отдельных параметров и могут применяться как автономно, так и входить в состав других средств.

Средства неразрушающего контроля включают магнитопорошковые, вихретоковые, ультразвуковые, капиллярные, рентгеновские и иные приборы контроля сплошности материалов деталей АТ, а также некоторые приборы специфических измерений и обеспечивают:

выявление усталостных трещин и трещин иного происхождения, коррозионных поражений, непроклеев;

выявление нарушений сплошности и однородности, возникших при изготовлении деталей АТ и не выявленных в производстве;

контроль геометрии и взаимного расположения деталей в узлах, устройствах и т.д.

727. Бортовые средства контроля, а также бортовая часть наземно-бортовых средств контроля эксплуатируются в соответствии с ЭД на АТ, на которой они установлены.

Наземные средства контроля, наземная часть наземно-бортовых средств контроля эксплуатируются в соответствии с ЭД на эти средства.

Средства контроля, используемые для проверки оборудования одной специальности, эксплуатируются специалистами данной специальности. Если средства контроля используются для проверки оборудования (бортовых комплексов) различных специальностей, порядок их эксплуатации определяет начальник вооружения – заместитель главнокомандующего ВВС по вооружению.

728. Учету подлежат все наземные средства контроля (НСК), находящиеся в эксплуатации и на хранении в подразделениях и на складах атч, как содержащие в своем составе средства измерений, подлежащие поверке, так и (отдельно) средства контроля и приспособления, не содержащие средств измерений, подлежащих поверке.

Учет технического состояния НСК ведется лицами, ответственными за их эксплуатацию, по форме, приведенной в приложении № 81 к настоящим Правилам.

Все виды НСК считаются введенными в эксплуатацию с момента выдачи их со склада и проведения работ в соответствии с установленными для них требованиями, о чем в формулярах (паспортах) производится запись. Наземные средства контроля закрепляются за начальниками технических расчетов ато, групп тэч части, техп (сис) и полковых групп.

729. К эксплуатации (применению) допускаются только предусмотренные ЭД для данного типа АТ НСК. В случае отсутствия в части рекомендованных в ЭД средств измерений и контроля допускается применять по согласованию с метрологической службой соединения другие типы средств измерений и контроля с аналогичными или более совершенными метрологическими характеристиками.

730. Закладываемые на хранение НСК должны быть исправны, поверены и полностью укомплектованы ЭД, одиночными комплектами ЗИП.

731. Инженерно-технический состав частей, применяющий средства контроля, обязан знать их устройство, функциональные возможности, уметь правильно пользоваться этими средствами и оценивать полученные результаты контроля (измерения), следить за исправностью средств контроля, своевременностью поверки входящих в них средств измерения, полнотой и качеством ТО и ремонта.

 

МЕТРОЛОГИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

732. Метрологическое обеспечение эксплуатации АТ осуществляется метрологической службой во взаимодействии с ИАС.

Задачами метрологического обеспечения эксплуатации АТ являются: эффективное и качественное ее метрологическое обслуживание, метрологическая подготовка ИТС, оснащение частей средствами контроля и измерений.

733. В процессе ТО и ремонта ИТС осуществляет метрологическое обслуживание АТ и бортовой части средств ее контроля (проверку, калибровку и оценку точностных характеристик и параметров АТ).

734. Метрологическое обслуживание НСК (поверку, калибровку и ремонт в целях поддержания на заданном уровне метрологических характеристик всех средств измерений, входящих в НСК) проводят специалисты баз, лабораторий и пунктов измерительной техники (БИТ, ЛИТ и ПИТ соответственно).

Наземные средства контроля, имеющие нормированные метрологические характеристики, допускаются к эксплуатации (применению) только после проведения их поверки в БИТ (ЛИТ, ПИТ).

735. Номенклатура и периодичность поверки НСК определяются вводимым в действие приказом главнокомандующего ВВС перечнем подлежащих поверке рабочих средств измерений, применяемых в ВВС.

Наземные средства контроля представляются на поверку в БИТ (ЛИТ, ПИТ) ИТС частей в соответствии с графиком, разработанным метрологической службой объединения (соединения), согласованным с главным инженером объединения (заместителем командира соединения по ИАС) и утвержденным командующим объединением (командиром соединения).

За организацию поверочных работ отвечает начальник метрологической службы объединения (соединения), а за своевременность представления на поверку НСК, закрепленных за подразделениями ИАС части, – заместитель командира части по ИАС.

736. Неисправные НСК (с явными отказами или механическими повреждениями) на поверку не представляются, а направляются в ремонт.

737. Наземные средства контроля, поступившие с завода-изгото­вителя, допускается применять без проведения поверки в БИТ (ЛИТ, ПИТ) перед вводом их в эксплуатацию, если в формуляре (паспорте) этих средств, кроме записи о первичной поверке, есть штамп военного представителя и не истек срок периодической поверки.

На данных НСК должны быть выполнены работы по расконсервации и ТО в объеме, указанном в ЭД.

738. При наличии в АСК встроенных рабочих эталонов контроль метрологических характеристик измерительных каналов может производиться силами ИТС, эксплуатирующего АСК, путем проведения самоповерки АСК в соответствии с инструкцией по эксплуатации. Встроенные рабочие эталоны поверяются в БИТ (ЛИТ).

739. Результаты поверки НСК, удовлетворяющих установленным требованиям, оформляются в формуляре (паспорте), подписываются поверителем с указанием даты поверки и заверяются оттиском поверительного клейма. Для встроенных (щитовых) средств измерений результаты поверки разрешается оформлять в паспорте (формуляре) объекта.

Для предотвращения вскрытия НСК лицами, не имеющими на это права, в специальных закрепительных (пломбировочных) гнездах (чашечках) наносится оттиск закрепительного клейма.

При нарушении оттиска клейма в закрепительных гнездах (пломбах) НСК считаются непригодными к применению.

740. Средства контроля (стенды, установки, эксплуатационно-ремонтные пульты и др.), изготовленные непосредственно в части (на АвРЗ), допускаются к эксплуатации (применению) после проведения метрологической экспертизы.

741. О выполненных работах по ТО НСК производится запись в их формулярах (паспортах) с указанием вида работ, даты проведения и подписью лица, проводившего ТО.

742. Текущий ремонт НСК осуществляется ВРБ АвРЗ непосредственно в авиационных частях. При этом ремонт элементов НСК, имеющих нормированные метрологические характеристики, должен производиться с участием выездных групп БИТ (ЛИТ, ПИТ). Капитальный (как правило, и средний) ремонт НСК производится на АвРЗ.

При необходимости допускается производить ремонт НСК на заводах-изготовителях этих средств или на специализированных предприятиях национального органа Российской Федерации по стандартизации.

743. Своевременную сдачу в атч для отправки в ремонт неисправных НСК организует командир ато, начальник тэч части, техп (сис) и полковых групп.

744. Метрологическая подготовка личного состава ИАС проводится в рамках ИТП. Содержание и объем метрологической подготовки определяются в установленном порядке.

745. Снабжение средствами измерения осуществляется довольствующими органами в соответствии со штатно-табельной потребностью и установленными нормами снабжения.

 

ИНСТРУМЕНТ

 

746. В целях обеспечения контроля наличия и недопущения утери или оставления инструмента на борту ВС на весь инструмент и приспособления, используемые при работе на АТ, наносятся специальные клейма.

Пользоваться инструментом (приспособлением), не имеющим клейма, запрещается. Порядок клеймения инструмента и приспособлений изложен в приложении № 82 к настоящим Правилам.

747. Проверка наличия инструмента в соответствии с описью проводится каждый раз после окончания работ на АТ лицами, за которыми инструмент закреплен.

При обнаружении утери инструмента немедленно докладывается по команде и принимаются меры по его розыску, а также меры, исключающие выпуск ВС в полет с оставленным в нем инструментом. Каждый случай утери инструмента подлежит расследованию.

Учет наличия и выдачи инструмента и приспособлений ведется в журналах (приложения № 83 и 84 к настоящим Правилам).

 

СОДЕРЖАНИЕ И ПРИМЕНЕНИЕ СПЕЦАВТОМОБИЛЕЙ (МОТОРОЛЛЕРОВ)

 

748. Эксплуатация спецавтомобилей (мотороллеров) осуществляется в соответствии с требованиями руководящих документов по автомобильной и электрогазовой службе государственной авиации.

Каждый спецавтомобиль (мотороллер) подразделений части закрепляется приказом командира части за командиром (начальником) подразделения и водителем, которые отвечают за техническое состояние автомобиля (мотороллера).

749. Техническое обслуживание № 1 и 2, сезонное обслуживание, текущий ремонт шасси и кузова спецавтомобилей (спецприцепов), обеспечение ЗИП осуществляются автомобильной и электрогазовой службой атч с привлечением водителей спецавтомобилей, а ТО и текущий ремонт мотороллеров – ИТС авиационной части.

Выполнение ТО № 1 и 2, сезонного обслуживания и технических осмотров спецавтомобилей (спецприцепов) осуществляется по графикам, составляемым руководящим ИТС авиационной части и согласованным с командиром атч.

750. Инженерно-технический состав авиационной части оказывает помощь атч в выполнении ТО СНО ОП, имеющих специальное оборудование авиационного типа. Графики выполнения номерных и сезонных обслуживаний составляются должностными лицами атч и согласовываются с заместителем командира части по ИАС.

751. При контрольном осмотре спецавтомобилей (спецприцепов) осуществляется внешний осмотр АБШ и специального оборудования. При этом проверяются:

наличие и состояние документации;

закрепление спецавтомобиля (спецприцепа) за воинской частью, подразделением и водителем;

ведение учета пробега АБШ и наработки специального оборудования;

своевременность выполнения всех установленных видов ТО и ремонта;

наличие согласно ведомостям комплектации и исправность контрольно-измерительной аппаратуры, инструмента и пожарного оборудования;

устранение недостатков, отмеченных должностными лицами при контрольных осмотрах;

знания и практические навыки специалистов, эксплуатирующих спецавтомобили (спецприцепы).

Нормы осмотров спецавтомобилей (спецприцепов) должностными лицами ИАС приведены в приложении № 85 к настоящим Правилам.

 

ПОДГОТОВКА И ДОПУСК К РАБОТЕ НА АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКЕ СРЕДСТВ НАЗЕМНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ОБЩЕГО ПРИМЕНЕНИЯ

 

752. Подготовка СНО ОП к работе на АТ производится в процессе выполнения ТО и регламентных работ и завершается проведением контрольных осмотров в парке, при выходе из парка (склада) и на аэродроме.

753. Проверка технического состояния СНО ОП, качества подготовки их к применению, кондиционности горючего, масла, специальных жидкостей и газов, а также проверка правильности и своевременности заполнения технической документации осуществляется должностными лицами атч. При положительных результатах проверки средств и заправленных в них компонентов должностные лица атч заполняют и подписывают соответствующую техническую документацию с разрешением подачи средств к ВС (формуляр, журнал учета работы установки, путевой лист, паспорт, контрольный талон).

754. Допуск СНО ОП к заправке, зарядке и проверке бортовых систем ВС производится должностными лицами ИАС авиационных частей после проведения аэродромного контроля.

755. Аэродромный контроль СНО ОП, прибывших на аэродром для обслуживания ВС, включает проверку:

наличия и соответствия СНО ОП распоряжению или заявке;

правильности заполнения технической документации и оформления записи о подготовке средств к применению;

соответствия доставленных марок горючего, масел, специальных жидкостей и газов требованиям инструкции по эксплуатации ВС;

отсутствия механических примесей, воды, льда (зимой), расслоения и помутнения в отстое горючего, масел, специальных жидкостей;

надежности закрытия и целостности пломбировки приемных рукавов, заправочных горловин, корпусов фильтров, крышек дыхательных клапанов и других узлов;

технического состояния защитных чехлов, раздаточных рукавов и их фильтров, контрольно-измерительных приборов, заземлений, маркировки раздаточных шлангов и положения органов регулирования давления, температуры и других параметров;

наличия средств пожаротушения.

756. Проверку паспортных данных, качества и пригодности кислорода проводят начальник автомобильной и электрогазовой службы атч и начальник медицинской службы авиационной части.

Бортовые кислородные системы независимо от их назначения заряжают только медицинским кислородом.

757. Контроль качества и допуск к заправке (зарядке) ВС горючим, маслами, специальными жидкостями и газами проводятся:

в атч – заместителем командира атч, начальником (помощником начальника) службы ГСМ, начальником склада горючего, начальником лаборатории ГСМ, начальником (помощником начальника) автомобильной и электрогазовой службы, начальником кислородоазотодобывающей станции, начальником группы обслуживания;

в авиационной части – командиром ато (начальником тэч части и его заместителем, начальником ВАРМ, инженерами ато по специальности, начальником технического расчета).

Вышеуказанные лица атч и авиационной части после выполнения контроля делают запись в паспорте (контрольном талоне) средства «Заправку (зарядку) разрешаю» и ставят свою подпись.

758. При обнаружении некондиционности материальных средств или неоформленной технической документации на СНО ОП эти средства к работе на АТ не допускаются, о чем делается запись в соответствующей технической документации (формуляре, журнале учета работы установки, путевом листе, паспорте, контрольном талоне). Должностные лица атч и авиационной части, отстранившие средство от применения, докладывают об этом по команде.

759. Перед подсоединением СНО ОП к бортовым системам ВС техник (бортовой техник, механик) обязан проверить:

наличие записи о допуске СНО ОП к применению;

исправность заземления ВС;

наличие и надежность заземления СНО ОП;

наличие и надежность электрического контакта между заправочным пистолетом топливозаправщика и корпусом ВС.


 

ГЛАВА XIII. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТАВА В УСЛОВИЯХ РАДИОАКТИВНОГО, ХИМИЧЕСКОГО, БИОЛОГИЧЕСКОГО ЗАРАЖЕНИЯ И ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ

 

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

760. Радиоактивное, химическое и биологическое заражение аэродрома, личного состава и АТ может происходить как при непосредственном применении противником ядерного, химического и биологического оружия по аэродрому, так и по объектам, расположенным от него на значительных расстояниях. Радиоактивное, химическое и биологическое заражение также может произойти при аварии (разрушении) радиационно, химически и биологически опасных объектов. Воздушные суда, кроме того, могут заражаться при пролете через радиоактивное облако и облако боевого токсичного химического вещества (БТХВ) или биологического аэрозоля, а также при посадке на зараженный аэродром.

Защита ИТС при ведении боевых действий с зараженного аэродрома достигается:

выявлением и оценкой радиационной, химической и биологической (РХБ) обстановки на аэродроме и постоянным контролем за ней;

оповещением личного состава о РХБ заражении;

своевременным выводом подразделений из районов с высокой степенью заражения в районы с условиями, позволяющими восстановить боеспособность ИАС и продолжать ИАО боевых действий;

радиационным, химическим и биологическим контролем;

использованием средств индивидуальной и коллективной защиты, защитных свойств местности, техники и других объектов;

умелыми и четкими действиями ИТС в зонах заражения;

специальной обработкой подразделений и обеззараживанием участков ВПП, РД, мест стоянок ВС, дорог, местности и сооружений;

проведением противоэпидемических, санитарно-гигиенических и профилактических мероприятий;

организацией функционирования системы жизнеобеспечения ИТС.

761. После обнаружения наблюдателем подразделения радиоактивного загрязнения аэродрома и доклада на ПУ по указанию командира части подается сигнал «Радиационная опасность».

При угрозе или обнаружении признаков химического (биологического) заражения наблюдатель подразделения немедленно подает сигнал «Химическая тревога», а затем докладывает на ПУ.

В случае непосредственной угрозы РХБ заражения оповещение может осуществляться по распоряжению командира части (подразделения) до начала заражения аэродрома (объекта).

Доведение сигналов предупреждения и оповещения до ИТС, занятого работами на АТ, организуют командиры аэ, а также командиры (начальники) подразделений ИАС.

При поступлении сигнала оповещения личный состав переводит средства индивидуальной защиты (СИЗ) в боевое положение и действует по указанию командира (начальника). Личный состав, не занятый выполнением работ на АТ, укрывается в защитных сооружениях. Для выпуска в полет подготовленных ВС оставляется минимально необходимое количество ИТС.

Продолжительность укрытия ИТС (выжидания спада мощности дозы излучения) на радиоактивно загрязненном аэродроме (в зоне рассредоточения) устанавливается командиром части с учетом сроков готовности к выполнению боевой задачи и возможных доз облучения личного состава за время укрытия и подготовки ВС к полету.

762. При заражении аэродрома на основании решения командира части с учетом данных РХБ разведки и контроля заражения ВС организуется их вывод на незараженные БТХВ, биологическими средствами и незагрязненные (менее загрязненные) радиоактивными веществами (РВ) участки аэродрома, осмотр ВС и подготовка их к полетам. При необходимости проводится частичная дегазация ВС.

763. Работы на ВС в условиях РХБ заражения организуются в соответствии с действующими РО и инструкциями. Порядок работы устанавливается с учетом возможных доз облучения ИТС за время подготовки ВС к полету и перегрева (переохлаждения) личного состава при нахождении в СИЗ.

При определении продолжительности работ ИТС в условиях РХБ заражения следует учитывать не только допустимый срок пребывания личного состава в СИЗ, но и время, в течение которого СИЗ сохраняют свои защитные свойства. Основные данные, используемые при планировании работы ИТС в условиях РХБ заражения, приведены в приложении № 86 к настоящим Правилам.

Порядок применения медицинских средств защиты (радиозащитных средств, антидота и противобактериального средства) устанавливается командиром части (подразделения) по рекомендации медицинской службы.

764. При ведении боевых действий с аэродрома, загрязненного РВ, дезактивация самолетов специально не проводится. Она выполняется в полете одновременно с выполнением боевого задания или перелете ВС.

Подготовка ВС к полету проводится на местах стоянок или малозагрязненных (незагрязненных) участках аэродрома с использованием респираторов.

Воздушные суда, находящиеся в железобетонных укрытиях (ЖБУ), загрязнению РВ не подвергаются и не подлежат дезактивации. При этом подготовка их к полету в ЖБУ осуществляется личным составом без СИЗ.

После самодезактивации самолетов в полете на рекомендованных режимах подготовка их к повторному полету на незагрязненных аэродромах проводится личным составом без СИЗ.

765. При химическом и биологическом заражении работы на ВС выполняются в СИЗ в комплекте, указанном командиром.

В случае длительного пребывания ИТС на зараженной местности и наличия в воздухе незначительных концентраций паров фосфорорганических отравляющих веществ допускается с разрешения командира подразделения однократное снятие противогаза после получения результатов химического контроля.

766. Перечень используемых СИЗ и порядок их использования определяет командир подразделения исходя из условий выполнения боевой задачи, вероятности применения противником ядерного, химического и биологического оружия, вида заражения, физической нагрузки, степени укрытости ИТС с учетом метеоусловий, защитных и эксплуатационных характеристик СИЗ, а также наличия растительности и характера местности в районе аэродрома.

767. При выполнении работ в кабине ВС должны предусматриваться меры, исключающие ее загрязнение РВ, заражение БТХВ и биологическими средствами.

768. Если позволяют условия обстановки, работа ИТС в средствах защиты кожи (СЗК) организуется посменно. График посменной работы на АТ разрабатывается заместителем командира части по ИАС совместно с начальником службы РХБ защиты. Чередование смен при этом проводится таким образом, чтобы окончание работы смены происходило при полном завершении начатых операций. Продолжительность работы одной смены не должна превышать допустимого времени пребывания в СИЗ.

769. Для обеспечения управления личным составом при работе на АТ в СЗК на защитных плащах ОП-1М с левой стороны на уровне груди водостойкой красной краской делается надпись с указанием воинского звания и фамилии. Размеры надписи: длина – 12 см, высота – 6 см. Надпись наносят сразу после получения СЗК.

770. Для оценки боеспособности ИТС и подразделений ИАС в целом, а также для определения степени тяжести лучевого поражения (непревышения пределов доз облучения при ликвидации радиационной аварии) проводится радиационный контроль облучения ИТС.

В подразделениях ИАС радиационный контроль облучения ИТС организуют командиры (начальники) этих подразделений (командир ато (заместитель командира аэ по ИАС), начальник тэч части, начальник техп (сис), начальники полковых групп и др.).

Для измерения доз излучения, полученных ИТС, используются штатные измерители дозы войскового и индивидуального контроля. Обеспечение измерителями дозы осуществляется в установленном порядке.

Выдача измерителей дозы личному составу, считывание показаний, зарядка (перезарядка) общевойсковых измерителей дозы осуществляются в подразделениях командирами (непосредственными начальниками) или назначенными ими нештатными дозиметристами подразделений, а учет доз облучения – лицами, назначенными приказом командира воинской части.

Показания общевойсковых измерителей дозы считываются один раз в сутки. В случае воздействия на ИТС проникающей радиации ядерного взрыва снятие показаний измерителей дозы проводится по возможности немедленно, а при выходе из зоны радиоактивного загрязнения – сразу после выхода.

Войсковой контроль облучения ИТС проводится индивидуальным и групповым методом. Все офицеры (прапорщики) ИАС, а также другие лица, выполняющие задачу в отрыве от подразделения (механики-водители подвижных средств войскового ремонта, дсч, стартовый наряд и т.п.), охватываются индивидуальным методом контроля. Групповой метод контроля применяют в расчетах (группах), личный состав которых находится примерно в одинаковых условиях воздействия ионизирующего излучения. При этом виде контроля дозу излучения измеряют одним или двумя войсковыми измерителями дозы и записывают результаты измерения каждому специалисту данного расчета (группы). Индивидуальный контроль облучения ИТС на этапе медицинской эвакуации осуществляется при его поступлении в медицинское учреждение снятием показаний измерителей дозы, выдаваемых личному составу.

Дозы излучения, полученные ИТС, ежесуточно регистрируются в журнале учета доз облучения (приложение № 87 к настоящим Правилам), который ведется в каждом подразделении ИАС. В этот журнал записывается пофамильно весь личный состав подразделения. Значения суммарных доз излучения ИТС не реже одного раза в месяц переносятся из журнала в карточки учета доз облучения установленной формы.

Командиры (начальники) подразделений ИАС ежедневно представляют в штаб части письменное донесение об облучении личного состава подразделения и каждого офицера (прапорщика) по результатам войскового контроля облучения, а при работах по ликвидации последствий радиационной аварии – по результатам индивидуального контроля облучения. При однократном облучении ИТС дозой 1 Гр (100 рад) и более немедленно докладывается по команде и представляется внеочередное донесение. В первой части донесения приводятся данные группового учета облучения ИТС подразделения по состоянию на текущий момент (с указанием времени и даты) – списочная численность ИТС, количество личного состава, подвергшегося облучению в дозах: до 0, 5 Гр (50 рад); 0,51–1,0 Гр (51–
100 рад); 1,01–2,0 Гр (101–200 рад); 2,01–3,0 Гр (201–300 рад); 3,01–5,0 Гр (301–500 рад); 5,01–6,0 Гр (501–600 рад) и более 6,0 Гр (600 рад). Во второй части донесения приводятся данные учета доз излучения, полученных офицерами (прапорщиками): должность, воинское звание, фамилия и инициалы, суммарная доза за период облучения. На основании поступивших из подразделений донесений об облучении личного состава штаб части оценивает степень боеспособности подразделений в радиационном отношении для принятия решения на их дальнейшее использование.

771. В целях определения необходимости проведения дезактивации и оценки качества выполненных работ осуществляется радиационный контроль загрязнения ИТС, АТ и материальных средств. Он проводится на незагрязненной местности, как правило после выполнения боевой задачи, по указанию командира части специально подготовленными лицами из личного состава ИАС с привлечением сил и средств подразделения РХБ защиты.

На радиоактивно загрязненном аэродроме контроль загрязнения АТ производится в ЖБУ и на местах стоянок, а личного состава – в перекрытых щелях. При этом следует учитывать, что на результаты измерений будет влиять гамма-фон, создаваемый окружающей местностью и объектами на ней. Необходимо стремиться к тому, чтобы мощность дозы излучения, создаваемая фоном, не превышала допустимого значения степени загрязнения обследуемого объекта более чем в три раза.

Организация радиационного контроля загрязнения возлагается на командира ато (заместителя командира аэ по ИАС), начальника тэч части и начальника техп (сис).

Радиационный контроль загрязнения ВС проводится в следующих точках (местах):

элементы конструкции планера (передние кромки крыла и оперения ВС, воздухозаборники, стойки шасси и ниши, стыковочные швы между листами обшивки);

силовые установки (обечайка и внутренние поверхности входного устройства газотурбинного двигателя, проточная часть двигателя там, где это возможно);

кабина экипажа;

грузовая кабина (салон);

агрегаты подвески АВ и встроенные авиационные артиллерийские установки.

У вертолетов дополнительно контролируются отсеки главного редуктора и гидросистемы, втулка несущего винта, автомат перекоса, воздушно-масляные радиаторы, хвостовой винт, капоты двигателя.

Степень загрязнения ВС определяется максимальным значением мощности дозы излучения.

Для сокращения времени проводится выборочный контроль, которому в подразделении подвергаются 2–4 человека и 1–2 единицы АТ. Порядок выполнения контроля определяет заместитель командира части по ИАС.

772. Войсковой химический контроль выполняется наблюдателями подразделений (специально подготовленным для этого ИТС). Для выполнения наиболее сложных задач контроля привлекаются специалисты подразделения РХБ защиты. Войсковой химический контроль проводится с применением штатных технических средств войскового контроля, имеющихся в подразделениях ИАС.

Химическое наблюдение, контроль химического заражения воздуха, местности, АТ, материальных средств и инженерных сооружений организуют командиры (начальники) подразделений.

773. Специальная обработка части проводится в целях снижения (исключения) опасности поражения личного состава при его непосредственном загрязнении РВ, заражении БТХВ и биологическими средствами или работе на загрязненной (зараженной) АТ, а также для сокращения сроков пребывания ИТС в СИЗ. Она заключается в проведении дегазации, дезактивации и дезинфекции ВС, вооружения, СТО, СИЗ, обмундирования, материальных средств, а при необходимости – и санитарной обработки личного состава.

Дегазация, дезактивация и дезинфекция ВС организуются заместителем командира части по ИАС совместно с начальником службы РХБ защиты и осуществляются силами обрабатываемых подразделений с привлечением подразделения РХБ защиты и других подразделений атч. При этом заместитель командира части по ИАС выделяет необходимые силы для проведения специальной обработки, устанавливает очередность обработки объектов и режим их дегазации (дезактивации, дезинфекции). Служба РХБ защиты совместно с командиром атч обеспечивает авиационную часть техническими средствами специальной обработки и растворами (рецептурами), осуществляет контроль полноты обработки и соблюдения мер безопасности.

Количество и состав расчетов специальной обработки отдаются приказом по авиационной части.

774. В зависимости от боевой обстановки специальная обработка техники может быть частичной или полной.

Частичная дегазация ВС (АСП) организуется по указанию командира части и проводится ИТС в ходе выполнения боевой задачи под руководством командиров ато в целях обеспечения возможности ведения боевых действий без СЗК изолирующего типа (защитных плащей). При этом в первую очередь дегазируются ВС, не имеющие внешних повреждений.

На аэродроме, зараженном БТХВ, частичная дегазация ВС проводится на подготовленных площадках специальной обработки вблизи зон рассредоточения или непосредственно на местах стоянок, куда подаются соответствующие технические средства.

В случае посадки ВС на незараженный аэродром их дегазация при необходимости проводится только на площадках специальной обработки, расположенных за пределами зон рассредоточения.

В ходе частичной дегазации обрабатываются те участки поверхности ВС, с которыми ИТС соприкасается при подготовке его к полету, а летный состав соприкасается в ходе его посадки (высадки) из кабины ВС:

наружная поверхность кабины;

места подсоединения электропитания и приборов контроля бортового оборудования:

места снаряжения ВС боекомплектом, зарядки воздухом, кислородом, заправки топливом, маслом и спецжидкостями;

места контроля агрегатов и двигателя;

люк тормозного парашюта и другие места.

При этом следует иметь в виду, что дегазации подлежат не только сами места подсоединения (зарядки, снаряжения), но и поверхность планера вокруг них на расстояниях, в пределах которых возможно соприкосновение СЗК с зараженной поверхностью ВС в ходе выполнения работ на нем. Кроме того, обрабатываются пути подхода к месту работ, с поверхностью которых возможно соприкосновение ИТС.

Частичная дегазация ВС проводится под руководством начальников технических расчетов силами технических расчетов. К ее проведению могут быть привлечены и летные экипажи ВС. При этом выполнение боевой задачи частью не прекращается. Так как необходимыми техническими средствами обработки могут быть обеспечены все экипажи, то возможно проведение дегазации на всех зараженных ВС одновременно.

Полная обработка проводится по команде командира соединения (части), как правило, после выполнения боевой задачи в целях обеспечения ИТС возможности действовать на незараженных аэродромах без СИЗ. При этом обрабатываются вся поверхность ВС, его оборудование, АСП и СТО.

Полная дегазация, дезактивация и дезинфекция ВС с использованием автомобильных разливочных станций (АРС), авиационных дегазационно-дезактивационных комплектов (АДДК) и других комплектов для специальной обработки техники проводится на подготовленных площадках специальной обработки, расположенных за пределами зон рассредоточения.

Полная дегазация, дезактивация и дезинфекция истребителей и штурмовиков тепловыми машинами типа ТМС-65 проводится:

посредством объезда машинами типа ТМС-65 вокруг самолета на месте стоянки, ВПП или других участках аэродрома с удобными подъездами к ВС со всех сторон;

путем буксировки (руления) самолетов между двумя тепловыми машинами на специально размеченной площадке (на участке РД, ВПП или другом участке аэродрома, позволяющем буксировать самолеты).

После проведения полной обработки самолетов с использованием тепловых машин типа ТМС-65 обработанные самолеты буксируются на незараженные участки аэродрома, где проводится их подготовка к полету. При этом работы выполняются личным составом без СЗК изолирующего типа, а на незараженных аэродромах после проведения РХБ контроля – вообще без СИЗ.

При проведении полной дегазации, дезактивации и дезинфекции ВС с использованием АРС, АДДК и других комплектов для специальной обработки техники личный состав распределяется по расчетам специальной обработки и группам (расчетам) подготовки ВС к полету так, чтобы обеспечивалась рациональная загруженность ИТС в группах (расчетах). Расчеты специальной обработки последовательно обрабатывают всю группу ВС, при необходимости делают перерывы для отдыха (во избежание перегрева, переохлаждения ИТС).

Личный состав, выделенный для проведения подготовки ВС, по мере поступления обработанных ВС проводит подготовку их к полету.

Личный состав каждой специальности, производящий подготовку, покидает группу ВС, на которых велись работы, только тогда, когда выполнены все работы по данной специальности, или когда на этих ВС остается часть специалистов, которые могут окончить работы по данной специальности. Освободившиеся специалисты переходят на следующие обработанные ВС.

Полнота дегазации, дезактивации и дезинфекции ВС достигается соблюдением режима обработки (норм расхода растворов, веществ, рецептур и правил обработки).

После проведения дезактивации ВС проводится радиационный контроль их загрязненности. Если дезактивация оказалась неэффективной, то решение о повторной обработке или ее прекращении принимает командир части на основании доклада начальника службы РХБ защиты.

775. Специальная обработка самолетов, зараженных БТХВ и загрязненных РВ, может осуществляться непосредственно в воздухе путем их самодегазации и самодезактивации в полете. Самолеты, пролетевшие через радиоактивное облако, проведению самодезактивации в полете не подлежат.

Самодегазация и самодезактивация самолетов в полете совмещается с выполнением экипажами боевой задачи или с перелетом самолетов. Решение на проведение самодегазации и самодезактивации самолетов в полете принимает командир части на основании анализа потребных режимов полета, которые обеспечивают их эффективную обработку при одновременном выполнении экипажами поставленных задач.

776. Работы на аэродроме и подготовка ВС к полету после проведения специальной обработки, если имеется опасность поражения ИТС вследствие остаточного заражения АТ, проводятся с использованием СИЗ. Разрешение на работу без использования СИЗ дает командир части по данным РХБ контроля.

777. Все ВС, оказавшиеся в зоне действия поражающих факторов ядерного взрыва, в районе применения химического и биологического оружия, а также ВС, прошедшие специальную обработку, подвергаются детальному осмотру и контролю технического состояния. Объем осмотра и контроля определяется заместителем командира части по ИАС.

778. Функционирование системы жизнеобеспечения ИТС на зараженном аэродроме достигается организацией питания и отдыха. Прием пищи на открытой местности, загрязненной продуктами ядерного взрыва, разрешается при мощности дозы гамма-излучения до 0,05 Гр/ч (5 рад/ч). При более высоком значении мощности дозы излучения пища должна приниматься на дезактивированной увлажненной территории или в специально оборудованных автомобилях и убежищах.

Прием пищи при заражении БТХВ и биологическими средствами допускается только в убежищах и автомобилях, оборудованных фильтровентиляционными агрегатами и установками.

Организация отдыха предполагает вывод ИТС в незараженный район на период между полетами и организацию посменной работы личного состава ИАС или использование укрытий и автомобилей (ПКРС, ПАРМ и других), оборудованных фильтровентиляционными агрегатами и установками.

779. При ведении боевых действий в условиях применения противником ядерного, химического и биологического оружия заместитель командира части по ИАС обязан:

готовить командиру (начальнику штаба) части предложения по рассредоточению АТ;

устанавливать режим и порядок опробования двигателей, маршруты руления (буксировки) ВС, передвижения СНО и автотранспорта (совместно с командиром атч), порядок размещения и передвижения ИТС, исключающие вторичное заражение вследствие пылеобразования (снегообразования) и переноса БТХВ (РВ, биологических средств) на технику, людей и незараженные участки аэродрома.

Кроме того, совместно с начальником службы РХБ защиты он обязан:

организовывать специальную обработку ВС;

разрабатывать график посменной работы ИТС на АТ;

устанавливать порядок выполнения работ на АТ, обеспечивающий своевременное выполнение поставленных задач при сохранении боеспособности ИТС части в условиях РХБ заражения аэродромов;

организовывать контроль за выполнением ИТС мер безопасности при действиях в условиях заражения аэродрома и работе на зараженной АТ.

780. При ведении боевых действий с зараженных аэродромов командиры подразделений ИАС части обязаны:

обеспечивать рассредоточение (укрытие) закрепленной за подразделением техники;

организовывать в районе расположения подразделений радиационное, химическое и биологическое наблюдение, а также радиационный и химический контроль;

устанавливать порядок оповещения личного состава в зоне рассредоточения (районе расположения) и действий личного состава по сигналам оповещения;

определять порядок использования укрытий для личного состава и техники в зоне рассредоточения (районе расположения личного состава);

проверять наличие и исправность СИЗ у подчиненного ИТС;

контролировать состояние закрепленных убежищ и укрытий для личного состава;

оценивать РХБ обстановку в зоне рассредоточения (расположения) и обеспечивать выполнение ИАО боевых действий в условиях заражения.

781. При перебазировании наземным эшелоном защита от ядерного, химического и биологического оружия достигается:

рассредоточением колонны наземного эшелона и ее маскировкой;

непрерывным наблюдением и РХБ разведкой;

оповещением (по средствам связи, световыми и звуковыми сигналами);

постоянной связью с ПУ;

комплексным использованием средств индивидуальной и коллективной защиты;

обеспечением автомобильных колонн средствами пожаротушения и специальной обработки.

782. По прибытии в район нового базирования ИТС участвует в осуществлении мероприятий по защите от ядерного, химического и биологического оружия. При этом в первую очередь организуется оборудование щелей для ИТС и РХБ наблюдение, а также создаются системы связи и оповещения о РХБ заражении.

783. При планировании работы в условиях РХБ заражения необходимо учитывать потери ИТС, снижение его работоспособности при использовании СИЗ, а также дополнительные затраты времени на специальную обработку подразделения и на восстановление нормального психологического состояния личного состава.

784. Подготовка ИТС к работе в условиях РХБ заражения осуществляется путем систематических тренировок по планам боевой подготовки, которые организуются заместителем командира части по ИАС совместно с начальником службы РХБ защиты.

 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВОССТАНОВЛЕНИЕ (РЕМОНТ) ЗАГРЯЗНЕННОЙ (ЗАРАЖЕННОЙ) АВИАЦИОННОЙ ТЕХНИКИ

 

785. Эксплуатация АТ, прошедшей специальную обработку, без СИЗ осуществляется с разрешения командира части на основании данных РХБ контроля ее заражения и докладов начальников служб (ИАС и РХБ защиты).

786. Воздушные суда, пролетевшие через радиоактивное облако, дезактивации не подвергаются.

787. На аэродроме, зараженном стойкими и промежуточной летучести БТХВ, при необходимости выполнения боевой задачи или перебазирования на аэродромы маневра проводится частичная дегазация АТ. После проведения частичной дегазации ВС подготовка их к полетам проводится в противогазах, СЗК фильтрующего типа, а также защитных чулках и перчатках. Работы по подготовке ВС ведутся последовательно-параллельным методом, как и в обычных условиях.

В случае недостатка времени на дегазацию ВС, технических средств специальной обработки, растворов, веществ и рецептур, а также расчетов специальной обработки подготовка зараженных ВС проводится без их дегазации. При этом ИТС использует противогаз, СЗК фильтрующего и изолирующего типов, а также защитные чулки и перчатки.

После полета самолетов на режимах, обеспечивающих их самодегазацию в воздухе, и посадки на незараженные аэродромы подготовка самолетов к повторному полету осуществляется после проведения химического контроля заражения ВС без СИЗ, а на зараженных – в СИЗ.

Самолеты, находящиеся в закрытых ЖБУ, не подвергаются заражению оседающим аэрозолем БТХВ и не подлежат дегазации.

Воздушные суда, АСП и СТО, зараженные зоманом и обработанные раствором СФ-2У или керосином (бензином, спиртом), на незараженных
аэродромах должны эксплуатироваться ИТС в противогазе и защитных перчатках. Противогазы могут быть сняты с разрешения командира части (на основании доклада начальника службы РХБ защиты). Особое внимание этому следует уделять при работе в помещениях (ЖБУ, ангаре, палатке).

Воздушные суда, АСП и СТО, зараженные Ви-Экс, ипритом и обработанные раствором СФ-2У или керосином (бензином, спиртом), должны эксплуатироваться ИТС в течение не менее одних суток после их дегазации в защитных перчатках.

788. Авиационная техника, требующая эвакуации на ремонтное предприятие, непосредственно перед подготовкой к отправке подвергается радиационному (химическому) контролю и при необходимости – специальной обработке.

789. Передача АТ, зараженной выше допустимых значений, из части (подразделения) в часть (подразделение) запрещается. В исключительных случаях решение на передачу этой техники внутри соединения (части) принимает командир соединения (части). В случае, если степень радиоактивного загрязнения АТ превышает установленные нормы, а дезактивация неэффективна, то восстановление техники (ремонт) выполняется после ее естественной дезактивации.

 

ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ В ХОДЕ
ИНЖЕНЕРНО-АВИАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ БОЕВОЙ ПОДГОТОВКИ

 

790. В ходе ИАО боевой подготовки ИТС и окружающая природная среда могут подвергаться воздействию вредных биологических, химических и физических факторов, источники которых располагаются как на территории гарнизона, так и за его пределами.

Тепловые и атомные электростанции, предприятия химической и нефтеперерабатывающей промышленности и другие подобные техногенные объекты, расположенные вне пределов гарнизона, могут оказывать отрицательное влияние на экологическую обстановку.

Источниками загрязнения в гарнизоне являются бытовые и аэродромные объекты: казармы; жилые здания; котельные; пищеблоки; прачечные; бани; химчистки; свалки бытовых и производственных отходов; подсобные хозяйства; АТ и пункты ее ТО; склады материальных средств; автопарки; пункты и площадки обслуживания и заправки СНО; средства РТО полетов аэродрома; площадки запуска и опробования АД, проверки РЭО ВС под током, специальной обработки АТ; тэч, техп (сис) и АвРЗ.

Сложившаяся экологическая обстановка в ходе ИАО боевой подготовки способна резко ухудшить состояние здоровья и повлиять на работоспособность личного состава ИАС и населения военного гарнизона в целом, а также оказать негативное воздействие на окружающую среду.

791. Планирование и организация экологической защиты осуществляются штабом части с привлечением начальников всех служб, в том числе и ИАС. Решение на экологическую защиту принимает командир части на основе оценки экологической обстановки.

792. Для обеспечения выполнения мероприятий экологической защиты необходимо выделять соответствующие приборы контроля, транспортные средства для эвакуации личного состава из зон опасного загрязнения, обеспечить личный состав средствами индивидуальной и медицинской защиты.

793. Инженерно-авиационная служба участвует в решении задач экологической защиты ИТС (населения) от авиационного шума, вибраций, загрязнения атмосферы продуктами сгорания авиационного топлива, электромагнитных полей, создаваемых радиоаппаратурой ВС, контрольно-измерительной аппаратурой тэч, техп (сис), от ионизирующего излучения, испускаемого агрегатами с радионуклидами, а также в проведении мероприятий по охране и восстановлению окружающей среды.

794. В основе организации защиты ИТС при работах на АТ лежит строгий контроль фактических значений (уровней) воздействия неблагоприятных экологических факторов и сравнение их с предельно допустимыми нормами, утвержденными в соответствии с существующими нормативно-правовыми актами защиты человека и охраны окружающей среды.

Источники загрязнения биосферы и экологические факторы в авиационной части приведены в приложении № 88 к настоящим Правилам.

795. По вопросам экологической защиты ИТС (населения гарнизона) ИАС осуществляет тесное взаимодействие со всеми службами части, прежде всего со службами РХБ защиты, экологической, медицинской и штурманской, а также с системой местной обороны, комитетами по охране окружающей среды и подразделениями МЧС России по месту дислокации.

796. При организации ИАО боевой подготовки в условиях вредного воздействия экологических факторов на человека и окружающую среду заместитель командира части по ИАС обязан:

оценивать экологическую обстановку и готовить командиру части предложения по экологической защите;

устанавливать порядок и организацию опробования силовой установки, маршруты руления (буксировки) ВС, передвижения СНО и автотранспорта (совместно с командиром атч), порядок размещения и передвижения личного состава, исключающие вредное экологическое воздействие выше предельно допустимых норм;

разрабатывать совместно с начальником службы РХБ защиты график посменной работы на АТ в условиях радиоактивного (химического) загрязнения (заражения) при возникновении аварии на радиационно (химически) опасных объектах и при необходимости организовывать ее специальную обработку;

устанавливать совместно с начальником службы РХБ защиты порядок использования личным составом средств индивидуальной и коллективной защиты, особенно в случае воздействия аварийно химически опасных веществ (АХОВ);

участвовать в организации размещения средств контроля (мониторинга) различных экологических факторов объектов ИАС и готовить предложения по их паспортизации;

осуществлять контроль за выполнением правил эксплуатации, учета хранения и передачи на захоронение радиационных источников, установленных на изделиях АТ;

оборудовать в подчиненных подразделениях уголок по охране природы, а также по вопросам защиты ИТС от воздействия вредных экологических факторов;

организовывать контроль за выполнением ИТС требований по недопущению на территории объектов ИАС неустановленных свалок с производственными отходами, сброса отходов в сточные воды и разлива авиационного топлива и масел;

участвовать совместно с военным экологом части и начальником штаба в разработке и осуществлении мероприятий по охране и восстановлению окружающей среды;

проводить занятия с личным составом ИАС по защите личного состава (населения) от воздействия неблагоприятных экологических факторов.


 

 


 

* Далее в тексте настоящих Правил, если не оговорено особо, для краткости будут именоваться: Вооруженные Силы Российской Федерации – Вооруженными Силами; Генеральный штаб Вооруженных Сил Российской Федерации – Генеральным штабом; Министерство обороны Российской Федерации – Министерством обороны; авиационные объединения и соединения – объединениями и соединениями; авиационные воинские части и организации Вооруженных Сил Российской Федерации, другие авиационные формирования федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация, – частями, а воинские части авиационно-технического и радиотехнического обеспечения – частями обеспечения.

*Если перед очередным полетом двигатель не выключался, то подготовка к повторному полету не проводится.

* Утверждены приказом Министра обороны Российской Федерации от 17 октября 2001 г. № 420 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации
22 февраля 2002 г., № 3266; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2002, № 10).

* Приказ Министра обороны Российской Федерации от 17 октября 2001 г.
№ 420 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 22 февраля 2002 г., № 3266; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2002, № 10).

* Особенности технической эксплуатации распространяются на транспортные и специальные самолеты, эксплуатирующиеся в авиационных частях Министерства обороны и других федеральных органов исполнительной власти и организаций, в ведении которых имеется государственная авиация.

* Утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 2 декабря 1999 г. № 1329 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 50, ст. 6218).

            ** Правила расследования авиационных происшествий и авиационных инцидентов с государственными воздушными судами в Российской Федерации (утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 2 декабря 1999 г. № 1329 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 50, ст. 6218).

* Утверждены приказом Министра обороны Российской Федерации от 9 октября 2001 г. № 412 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации
7 февраля 2002 г., № 3232; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2002, № 9).

* Утверждены приказом Министра обороны Российской Федерации от 28 ноября 2002 г. № 460 (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации
20 марта 2003 г., № 4293; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2003, № 20).

* Правила расследования авиационных происшествий и авиационных инцидентов с государственными воздушными судами в Российской Федерации (утверждены постановлением Правительства Российской Федерации от 2 декабря 1999 г. № 1329 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 50, ст. 6218).

* Утвержден Указом Президента Российской Федерации от 14 декабря 1993 г.
№ 2140 (Собрание актов Президента и Правительства Российской Федерации, 1993,
№ 51, ст. 4931; Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, № 11,
ст. 1298; 2002, № 27, ст. 2676; 2003, № 47, ст. 4520).

Hosted by uCoz